Читаем Современный англо-русский страховой словарь (СИ) полностью

major accident hazard опасность крупных аварий

major injury accident несчастный случай, приведший к увечью


meet with an accident потерпеть аварию


midair collision accident {авиа} столкновение в воздухе

minor accident несчастный случай с незначительными последствиями, мелкая авария

motor accident дорожно-транспортное происшествие

motor vehicle accident ДТП; автокатастрофа


natural accidents стихийные бедствия


non-collision accident {авто} несчастный случай не при столкновении {автомобилей}

non-compensable accident несчастный случай без компенсации {ущерба}

non-fatal accident несчастный случай без смертельного исхода


non-injury accident несчастный случай, не повлекший за собой телесных повреждений

non-occupational accident несчастный случай, не связанный с производством


occupational accident несчастный случай на производстве

onsite accidents несчастные случаи на площадке

on-the-job accident несчастный случай на рабочем месте

out-of-the-job accident несчастный случай в быту

per accident по каждому страховому случаю

- up to a limit of … per accident в пределах лимита ответственности … по каждому страховому случаю

pedestrian accident несчастный случай с пешеходом

Personal Accident индивидуальное страхование от несчастных случаев

personal accident личный несчастный случай

personal accidents несчастные случаи с людьми

personal accident to you and your spouse несчастный случай с вами и вашей супругой

petty accident несчастный случай, не повлекший тяжких последствий


pipe break accident авария с разрывом трубопровода

prearranged accident симуляция несчастного случая

prevent accidents проводить профилактику несчастных случаев


property damage accident авария с причинением имущественного ущерба: <Аnу accident involving damage to

plant and property. — Любая авария, повлекшая за собой повреждение машины и имущества.>

public accident несчастный случай в общественном месте

public conveyance accidents аварии на общественных видах транспорта


pure accident чисто несчастный случай


radiation accident радиационная авария


railway (railroad) accident железнодорожная катастрофа

report an accident заявить (сообщить) о несчастном случае

reportable accident заявленный несчастный случай или авария

road (traffic) accident дорожно-транспортное происшествие, ДТП

- cause road accident служить (быть) причиной дорожно-транспортного происшествия

roof-fall accident несчастный случай в результате обрушения кровли

school-age accidents несчастные случаи с детьми школьного возраста


sea accident несчастный случай на море


serious accident тяжелый несчастный случай; крупная авария

severe accident тяжелый несчастный случай; крупная авария

skidding accident несчастный случай при падении от скольжения


slight accident см. petty ACCIDENT


start-up accident {техн.} авария при пуске, пусковая авария

submersion accident {авто} несчастный случай, при котором автомобиль затонул


survive an accident спастись (остаться живым) после аварии

take-off accident {авиа} летное происшествие при взлете

traffic accident дорожно-транспортное происшествие, несчастный случай на транспорте

train accident железнодорожная катастрофа

water quality accident аварийное ухудшение качества воды

weather-related accident {avi} происшествие из-за погодных условий

witness an accident засвидетельствовать несчастный случай

work[ing] accident несчастный случай на производстве или при производстве работ


work[-related] accident несчастный случай, связанный с работой или нахождением в пути

accidental случайный

accidental or other exceptional discharges of oil аварийные или другие исключительные сбросы нефти

accidental bodily injury телесное повреждение в результате несчастного случая


accidental damage случайный (неумышленный) ущерб

accidental death смерть, наступившая в результате несчастного случая:


- accidental death benefit см. double INDEMNITY

accidental death and dismemberment insurance страхование на случай смерти или потери конечности в

Перейти на страницу:

Похожие книги

Высшее чиновничество Российской империи. Краткий словарь
Высшее чиновничество Российской империи. Краткий словарь

Настоящий словарь включает краткие сведения о представителях высшего гражданского чиновничества России начала XVIII – начала XX вв. – лиц, имевших на действительной службе гражданские или придворные чины первых четырех классов по Табели о рангах (для XVIII в. – также и пятого класса). В общей сложности в словаре учтено более 22 тыс. человек. Справки о включенных в словарь лицах содержат, по возможности, фамилию, имя и отчество, сведения о рождении и происхождении, даты поступления на службу и производства в первый классный чин, полученное образование (в случаях перехода с военной службы указывается последний военный чин с датой его получения), даты производства в высшие чины, род деятельности или ведомство (в ряде случаев названы занимавшиеся этими лицами наиболее значимые должности), время отставки и смерти. Для составления словаря использовались прежде всего общегосударственные "Списки по старшинству", другие официальные ведомственные издания, списки выпускников различных учебных заведений, некрополи, генеалогическая литература. Словарь имеет целью дать общее представление о составе гражданского чиновничества Российской империи.

Сергей Владимирович Волков

Словари / Справочники / Словари и Энциклопедии