Читаем Совсем не женское убийство полностью

– Но, Дейзи, даже если кто-то убил мисс Теннисон, это по-прежнему наша вина. Если бы мы не заставляли мисс Теннисон пойти в полицию, она бы все еще была жива.

Дейзи фыркнула.

– Ну, это будет ей уроком, что бывает, если убивать людей, – сказала она. – Мы же не виноваты в том, что она помогала убить мисс Белл.

Строго говоря, она была во многом права, но я все еще чувствовала вину и стыд. Дейзи не понимает таких вещей, потому что это нелогично, но я совершенно точно знаю, что каким-то образом мы виноваты в смерти мисс Теннисон.

– Но что нам теперь делать? – спросила я.

Дейзи посмотрела на меня как на сумасшедшую.

– Делать? – спросила она. – То единственное, что мы можем сделать, – продолжать действовать, пока не поймаем сообщника мисс Теннисон и не раскроем оба убийства, разумеется.

3

К счастью, наш разговор затерялся в шумной болтовне остальных учениц. Учителя и старосты пытались успокоить нас и выгнать из зала, но они не могли справиться со всеми сразу. Король Генрих даже не пыталась. Она откинулась на спинку деревянной скамьи, ее лицо было бледным, и я была как никогда уверена, что она имеет какое-то отношение к этой тайне.

Вся школа была в панике. Всем снова вспомнилась история про наш спиритический сеанс. Что бы там мисс Гриффин не говорила о несчастных случаях, все решили, что это еще одно убийство.

Утром никто не хотел заниматься делом. На уроке французского, после десяти минут безуспешных попыток справиться с нами, Мамзель всплеснула руками, написала на доске тему сочинения и углубилась в чтение журнала мод.

– Поверить не могу, что мисс Теннисон тоже убили, – сказала Китти. – Так же, как и мисс Белл. Двое за две недели!

– Они обе станут призраками, вернутся и поселятся в школе, – громко сказала Лавиния, чтобы напугать Бини. – Вот только подожди.

Бини расплакалась.

– Но мне нравилась мисс Теннисон, – всхлипнула она. – Я не хочу, чтобы ее убивали.

– Девочки! – крикнула Мамзель, к которой вернулся ее французский акцент, да еще и в усиленном виде. – Мисс Теннисон не убивали. Пожалуйста, вер’нитесь к р’аботе над сочинением и выкиньте это из головы! – Потом она отбросила назад свои крашеные волосы и вернулась к чтению «Меховой моды», больше не обращая на нас внимания.

Следующим уроком была математика. Когда мы вошли в класс, я с тревогой всматривалась в лицо мисс Паркер. Демонстрирует ли она новые признаки вины? Я не замечала никаких явных примет, но ее стриженые волосы торчали как щетка, так что она была явно чем-то встревожена.

Она отдала нам приказ сесть самым грубым армейским выкриком, на который только была способна, а затем мы методично углубились в решение задач. Но никто из нас не мог сосредоточиться. Мы делали ужасные ошибки, из-за чего мисс Паркер рычала на нас еще сильнее. Наконец, перед самым концом урока Бини обхватила голову руками и разрыдалась – но мисс Паркер даже не повелела ей замолчать. Более того, внезапно у нее стало такое лицо, будто она сейчас сама расплачется.

– Мисс Паркер, – сказала Китти, пока Бини всхлипывала, – что случилось с мисс Теннисон?

– Мне очень жаль, Китти, – хрипло сказала мисс Паркер. – Я не знаю.

Я поняла, что верю ей. Мисс Паркер, несмотря на ее приступы ярости, была действительно опечалена смертью мисс Теннисон – и не просто опечалена, а в замешательстве. Она знала о случившемся не больше нашего. И если это правда, это значит, что мисс Паркер не убийца. Но как я докажу это Дейзи?

Я посмотрела на Дейзи. На ее переносице снова появилась маленькая складка. Я знала, что она не так расстроена смертью мисс Теннисон, как я. Чувство вины ей несвойственно, с нее все это как с гуся вода. Представить не могу, чтобы она вообще когда-нибудь что-то подобное испытывала. Было заметно, что она что-то задумала.

– Заканчиваем заниматься, девочки, – сказала нам мисс Паркер все тем же потерянным голосом. – Сегодня вы можете пойти на чайную перемену пораньше.

Дейзи наклонилась, чтобы поднять свою сумку, – и внезапно распрямилась с очень громким «ОХ!».

Несколько человек подпрыгнули.

– В чем дело, Дейзи? – спросила мисс Паркер.

– Похоже, я нашла вашу сережку, мисс Паркер, – сказала Дейзи. – Она лежала на полу, рядом с моей сумкой. Взгляните!

Мисс Паркер едва взглянула на нее.

– Это не моя, Дейзи, – сказала она без малейших признаков интереса, собирая в стопку наши учебники. – Хотя похоже, что это принадлежит мистеру… – она смолкла на полуслове. – Ах, неважно. Идите, девочки!

Как только мы вышли из класса, Дейзи схватила меня за руку.

– Она этого не делала! – сказала она.

– Я знаю! – сказала я с огромным облегчением. – Слава богу, ты доказала это – мне это вряд ли бы удалось. А ты слышала, что сказала мисс Паркер, когда ты показала ей сережку? Что-то вроде «это принадлежит мистеру…». Держу пари, что она имела в виду Единственного. Он – единственный мистер в Дипдине, который мог бы разбрасываться такими сережками.

Дейзи хлопнула меня по спине.

– Ватсон, – сказала она, – твои детективные таланты не перестают меня восхищать. Быть может, вскоре я повышу тебя в звании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективное агентство Уэллс и Вонг

Совсем не женское убийство
Совсем не женское убийство

В новом учебном году уже никто не назовет Дейзи Уэллс и Хэзел Вонг мелюзгой – еще бы, они теперь учатся в восьмом классе школы для девочек Дипдин. В честь этого великого события подруги решили забыть свои глупые детские забавы и основали тайное детективное агентство. Первое дело – о пропавшей ленте одноклассницы Лавинии – было таким простым, что о нем и упоминать не стоит (да-да, не стоит, но ведь других-то и вовсе не было). И разделить бы «Детективному агентству Уэллс и Вонг» печальную судьбу ранее закрытых Общества Пацифистов и Спиритического общества, если бы Хэзел совершенно случайно не обнаружила в спортзале труп учительницы естествознания мисс Белл.И подруги решают найти убийцу раньше полиции. Потому что это их дело.

Робин Стивенс

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика