Читаем Созданы для любви полностью

Когда папа разрезал трубку, ей, вопреки ожиданиям не полегчало: рука начала болеть еще сильнее – давление каким-то образом ее обезболивало.

– Придержи свою рубашку спереди, – сказал он, – Она же вся грязная! Я ее разрежу, чтобы тебе не пришлось шевелить рукой. Потом тебе нужно будет пару раз окунуться в ванну. Когда приведешь себя в порядок, просто завернись в полотенце, ложись на диван и жди. Немного покрасоваться перед Тони лишним не будет. Он парень ладный. Очень мне по душе. Он женат, но и любовницей его стать, учитывая ситуацию с твоим бывшим мужем, сойдет за налаживание личной жизни. Если он хоть сколько-нибудь заинтересуется, немедленно отвечай взаимностью. И никаких ломаний. Я ему сказал, что ты с недавних пор снова свободна и у тебя нет каких-то особых принципов. Может быть, он ищет, с кем поразвлечься на стороне.

Затем ее отец взял с полки полотенце и положил его поверх вскрытой головы Дианы, чтобы уберечь ее достоинство.

– Дай я объясню, – начала Хейзел. Как обычно, правда дело не спасла бы. – Я уложила Диану в постель и наклонилась поправить одеяло, как вдруг мне показалось, что что-то упало ей в рот.

Брови отца скептически приподнялись, но Хейзел продолжала:

– Я подумала, вдруг это сережка… Поэтому я сунула внутрь руку, чтобы проверить, и мне даже показалось, что я что-то нащупала, но по случайности протолкнула еще дальше. Тогда я полезла глубже.

Хейзел наклонилась вперед, разыгрывая пантомиму, забыв, что он только что разрезал ее рубашку сзади. Та соскользнула на пол, залитый водой, и они с папой очень удивились, когда из-под нее выплыло множество рецептурных капсул. Очевидно, она засунула по нескольку таблеток в каждую чашку лифчика, прежде чем выключиться – как только наступила эйфория от таблеток, ее, должно быть, охватило желание ими запастись. Внезапно заинтересовавшись, Хейзел попыталась незаметно перенести вес с одной ягодицы на другую, и, о чудо, в трусах она тоже кое-что припрятала.

Сейчас, вероятно, не самое время мучиться подозрениями, что ее бывший муж таки вставил ей в мозг микрочип.

– Приведи себя в порядок для Тони, – сказал папа, и голос его подрагивал. Он обнял Диану за плечи; теперь они были на одной стороне, точно так же как раньше с ее матерью. Несмотря на то, что Диана стояла голая, с полотенцем на голове, в ее ауре было что-то возвышенное, как будто она вопрошала: «Как ты могла так поступить со своим отцом?!»


Тони был одет в новомодный комбинезон с глянцевым принтом, изображавшим мускулистого культуриста в плавках. Отец Хейзел тут же поинтересовался, где можно купить такой же.

– Мои клиентки от него в восторге, – сказал Тони, улыбнувшись.

– Она поскользнулась в ванне, – стал объяснять отец, стараясь оправдать как травму Хейзел, так и ее вид, но Тони и так готов был приступить к делу. Он похрустел костяшками пальцев, а затем шеей.

– Это займет всего секунду. Вдохни поглубже, я сосчитаю до трех, затем выдыхай. Один. Два.

На счет «два» Хейзел ощутила жгучую боль и отметила, что ее глаза закатились, затем она очнулась и увидела ноздри Тони, крошечный фонарик двигался взад и вперед по ее зрачкам.

– Вот и все. Как новенькая. Если будут какие-либо осложнения, идите прямо в отделение неотложной помощи и скажите им, что вправляли самостоятельно. По-хорошему, тебе стоит сделать контрольный рентген. Если ты из тех, кто раздувает из мухи слона.

С этими словами Тони развернулся, чтобы уйти. Отец Хейзел вскочил на своего «Раскла» и, усевшись в седло как наездник, покатил за ним, но через пару мгновений вернулся с траурным видом.

– Он сказал, ты не в его вкусе. Предположительно, имелось в виду, что ты старовата. Но ничего, мы что-нибудь придумаем. Слушай, Хейзел…

Рука болела, но теперь она хотя бы могла шевелить пальцами. Ей нужно было сделать то, чего она поклялась никогда не делать: позвонить Байрону, проиграть битву, чтобы выиграть войну. Обморок в ванной определенно устроил он, хотя она не понимала, как ему это удалось и что именно это было. Ей нужно было докопаться до сути.

– Подожди секунду, пап, – сказала она.

Как ему удалось вызвать у ее галлюцинации, она не понимала, но была уверена, что он просто хотел заставить ее поверить, что чип уже у нее в мозгу. Для начала она метнулась в ванную и провела тщательный осмотр головы и лица на предмет шрамов. Но ничего не нашла. Может быть, он заслал отцовский в дом какого-нибудь нанобота, впрыснувшего аэрозольный галлюциноген. А может, опустил мощный электромагнит ей на голову через светильник в ванной.

Кто знает, как он это провернул? Скорее всего, его целью было запугать ее так, чтобы она захотела поговорить с ним об этом, так, чтобы она согласилась сесть в машину и вернуться в Центр. Вероятно, он решил, что, как только она окажется на его территории, он сможет либо уговорить ее остаться, либо удержать против воли.

Что ей нужно было сделать, так это заставить Байрона понять, что какими бы впечатляющими ни были технологические трюки, которые он применял, они были бесполезны: Хейзел не передумает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза