– Все на месте? – Девушка, которая уводила корову, выпрыгнула из прицепа. Она была обута в высокие туристические ботинки. – Остаток пути мы пройдем пешком. Я пойду впереди, а Уэйн будет замыкающим. Держитесь между нами, и все будет в порядке.
Молодой бородатый мужчина (видимо, это и был Уэйн) прислонился к стене каменного тоннеля и открыл рюкзак. Он достал пластмассовое широкое кольцо, свернул его и потряс. Пластик засветился зеленым. Уэйн надел его на шею стоявшего поблизости ребенка, который все еще выглядел бледным и слабым после дороги.
– Пусть каждый возьмет по такому кольцу, – сказал мужчина. – Мы пойдем в темноте, и кое-где у вас не будет другого источника света.
Люди начали передавать друг другу светящиеся зеленые кольца. Молодые проводники надели спелеологические каски и включили налобные фонари.
– Дорога займет около часа, – объяснила девушка. – Когда поднимемся, будем уже в Канаде. На другой стороне ждет транспорт, нам нельзя опаздывать, так что вперед! – Она развернулась и прошла несколько ярдов по тоннелю.
Все подхватили свои вещи и пошли за ней. Салли пошатывался и медленно брел за остальными. У него была только грязная нейлоновая сумка на шнурке. Руперт забрал ее и понес сам.
– Ты готов идти, Нандо? – спросила Люсия.
– Да, мэм. Я несколько раз бывал на учениях в пещерах.
– Ну, хоть кто-то, – сказал Руперт. – Присматривай за мамой, чтобы с ней ничего не стряслось.
– Есть, сэр!
Салли уже начал отставать на несколько шагов. Руперт заметил, как замыкающий смотрит на Салли и качает головой, понимая, что он может доставить хлопот.
Как проводник и обещал, в тоннеле было темно и холодно, единственным источником света были две каски и светящиеся кольца, которые каждый надел на шею.
Руперт и Люсия шли с двух сторон от Нандо. Взрослые попробовали держать его за руки, но он запротестовал, поэтому они старались не сводить с него глаз. От него осталась лишь подсвеченная зеленым голова, парящая в темноте.
Руперт оглядел другие зеленые головы.
– Где Салли?
– Я его не вижу, ответила Люсия.
– Что случилось? – спросил Уэйн.
– Салли пропал. Парень, который был с нами.
– Дурачок? Вот черт, – Уэйн поискал Салли глазами.
– Салли! – позвал Руперт. Эхо разнесло его голос по тоннелю во все стороны.
– Прекрати, – потребовал Уэйн. Он медленно повернулся, освещая темное пространство. Салли нигде не было.
Вся группа остановилась и собралась вокруг девушки, шедшей впереди. Она подошла к Уэйну и спросила, в чем дело.
– Дурачок отстал, – объяснил он.
– Он не дурачок, – возразил Руперт. – Его держали в исправительной клинике.
– Еще хуже, – ответил Уэйн. – У нас нет времени, чтобы возвращаться.
– Вы двое, поищите его, – сказала девушка. – А мы подождем здесь.
Уэйн проворчал что-то. Он и Руперт развернулись и пошли по тоннелю обратно. Уэйн вертел головой во все стороны, чтобы разглядеть Салли в темноте, если тот потерял свое светящееся кольцо.
Минут через десять-пятнадцать Уэйн сказал:
– Послушай, он заблудился. Мы не можем рисковать остальными из-за него.
– Нельзя его бросать, – заспорил Руперт. – Он ни за что не выберется. Он… Погоди! – Руперт схватил Уэйна за руку. – Обернись… Правее…
Луч света выхватил Салли, который действительно потерял свое кольцо. Он стоял в углублении пещеры, где тоннель огибал скалу.
Салли смотрел на часы.
– Пошли за ним, – сказал Уэйн.
– Подожди. Давай я пойду один. Вдруг он тебя испугается.
Уэйн раздраженно вздохнул, но не тронулся с места, а Руперт направился к Салли, стараясь не делать резких движений.
– Салли, это Дэниэл, – прошептал он.
Стоун, как будто под гипнозом, не сводил глаз с циферблата, который непрерывно мигал красным светом.
– Посмотри на меня, – сказал Руперт. – Надо идти. Нас все ждут.
Салли не двигался. Руперт протянул руку и накрыл ладонью мерцающий циферблат. Салли вздохнул и поднял глаза.
– Дэниэл… Руперт?
– Да, Салли, нам нужно догнать остальных…
Что-то тонкое и острое вонзилось в левый бок Руперта, прямо под ребра. Сначала ему показалось, что на него напал дикий зверь, возможно, пума, хотя так больно могла бы укусить только акула. Салли поднял блестящий нож и ударил Руперта еще несколько раз. Он всаживал нож между ребер Руперта с левой стороны, как будто стараясь достать до сердца, но промахивался и попадал в живот. Руперт чувствовал, как его нутро наливается кровью.
Он пошатнулся, пытаясь отойти, но Салли схватил его за правую руку и не отпускал. Он снова и снова вонзал нож, его лицо не выражало никаких эмоций, а из угла рта стекала слюна.
«Они его запрограммировали», – подумал Руперт. Он тут же вспомнил, как его самого послали убить Холлиса Вестерли. В конечном итоге он сделал это перед тем, как покинуть виноградник Майи Кендрик.
Руперт отчаянно пытался вспомнить, как доктору Смиту удалось освободить его от гипноза. Был какой-то пароль, слово, с помощью которого Джордж Болдуин подчинял себе сознание Руперта.
– Рикка! – крикнул он в лицо Салли. – Господи, Салли, Рикка, это оно?
Удары замедлились и прекратились. Салли отпустил его, и Руперт повалился на грязный пол. Он оказался в липкой теплой луже собственной крови.