Читаем Сожженная Сиена (ЛП) полностью

  Белласар развел руками. «Деньги можно заменить. Я имел в виду ваш отказ сотрудничать со мной. Если бы вы приняли мое поручение, в вашей жизни не было бы такого беспорядка в данный момент ».





  «Да, но я этого не сделал, и это так». Белласар внимательно изучил его, затем покачал головой. «Чего вы надеялись достичь с этим инцидентом на Sotheby's?»





  «Я чертовски уверен, что не буду пытаться схватить тебя, когда никого нет рядом. Достаточно важных людей видели нас вместе на Sotheby's, и если мое тело выловят в Ист-Ривер, вы будете первым человеком, с которым полиция захочет поговорить ».





  Белласар, загар которого подчеркивала его сияющая улыбка, усмехнулся. «Уверяю вас, если бы я хотел, чтобы с вами что-то случилось, ваше тело не было бы найдено в Ист-Ривер или где-либо еще, если на то пошло». Он позволил угрозе проникнуть внутрь. «Ты должен винить только себя. Я сделал честное предложение. Вы решили оскорбить меня, отказавшись. Но я разумный человек. Я дам тебе второй шанс. Я сделаю так, чтобы твою жизнь вернули в прежнее состояние. Я даже увеличу свое предложение до семисот тысяч долларов. Но предупреждаю - я не отличается своим терпением. Третьего шанса не будет ». Он позволил этой угрозе проникнуть и в себя.





  «Почему ты так зациклился на мне? Я могу назвать с десяток артистов с большей репутацией. Пусть один из них сделает портреты ». Мэлоун назвал имя самого известного ныне работающего реалиста.





  «У меня уже есть его портрет. Ты себя недооцениваешь. Я уверен, что однажды ваша репутация будет выше его. Я коллекционер. Как известно, комиссионные никогда не берутся. Если бы я смог убедить тебя принять от меня заказ после того, как ты отказал многим другим, я бы получил что-то уникальное ».





  Малоун не ответил.





  «Гордость - прекрасная вещь». Белласар вздохнул. «Но имейте в виду, я горжусь так же, как и вы . Этот тупик не может продолжаться вечно. Один из нас должен уступить. Но я не могу быть тем, кто это делает. В моем бизнесе очень важно никогда не проявлять слабости, чтобы я получал то, что хочу. Если вы уступите, вы получите честную зарплату за добросовестный труд. Если я уступлю, я соблазню опасных мужчин испытать меня. Учитывая эти альтернативы, вы больше всего выиграете и меньше всего потеряете, если на время откажетесь от своей гордости ».





  «Честная работа? Рисуя изображение вашей жены? Вы можете попросить любого компетентного художника-эскиза сделать это ».





  «Я ничего не сказал о подобии».





  "Какие?"





  «Я бы не стал нанимать художника мирового класса и ожидать, что он примет предвзятое представление о том, что такое портрет», - сказал Белласар. «Это было бы абсурдно. Ваш стиль скорее репрезентативный, чем абстрактный, поэтому я предположил, что портреты будут именно такими. Но я бы не стал придерживать вас такого подхода. Вдохновение нельзя сдерживать. Все, о чем я прошу, - это быть полностью честным по отношению к себе и предмету ».





  Малоун сделал вид, что спорит сам с собой. Его возражение против принятия комиссии состояло в том, что он должен был сохранить свою независимость, но Белласар только что дал ему всю независимость, какую только может пожелать художник. Белласар также дал ему повод принять это, не вызывая у Белласара подозрений.





  «Честность по отношению к себе и предмету?»





  "Это все."





  «И когда я закончу, это будет конец? Вы бы вернули мою жизнь такой, какой она была? Я мог бы уйти и больше никогда о тебе не услышу?





  «Даю слово. Конечно, если вы все же решите принять мое предложение, я надеюсь, что драма, которую вы устроили на Sotheby's, доставила вам достаточно эмоционального удовлетворения, чтобы мы могли быть вежливыми друг с другом ».





  Малоун невольно подумал, что драму устроили они оба. Белласар не назначил бы встречу с Дугом на Сотбис, если бы не предполагал, что Дуг расскажет Малоуну. Белласар ожидал появления Малоуна.





  «У вас сделка», - сказал Малоун.













  4









  Gulfstream 5 Белласара вылетел из аэропорта Кеннеди в полночь. С модификациями для душа и камбуза, роскошный совмещенный самолет имел двадцать сидячих мест, пятнадцать из которых были заняты. Не считая Белласара, Поттера, Мэлоуна и двух пар охранников, которых видел Малоун, было восемь пассажиров, функции которых Малоун пытался выяснить. Трое широкоплечих мужчин могли быть еще телохранителями. Четыре привлекательных молодых женщины много времени работали за портативными компьютерами. Последний пассажир, статная блондинка в белоснежной шелковой блузке со скандинавским акцентом, оказалась стюардессой.





  «Могу я вам что-нибудь принести?»





  "Апельсиновый сок."





  «Могу я добавить шампанского?»





  "Нет, спасибо." Транквилизатор, который ввел ему Белласар, заставил его почувствовать обезвоживание. Алкоголь заставлял его чувствовать себя еще более пересохшим. Кроме того, ему нужно было быть начеку.





  Когда реактивный самолет пронесся сквозь темноту, он выглянул в окно, пытаясь разглядеть огни под собой.





  «Я не одобряю этого», - сказал Поттер, стоя рядом с ним.





  Малоун повернулся к проходу.





Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения