Читаем Сожженная Сиена (ЛП) полностью

  «Чтобы увековечить тебя, моя дорогая».





  В течение дня Мэлоун начал задаваться вопросом, говорил ли Джеб правду об опасности, в которой оказалась Сиенна. В конце концов, Джеб мог бы сказать что угодно, чтобы Малоун согласился на задание. Но теперь мрак в тоне Белласара убедил его. Со своей стороны, Сиенна, казалось, понятия не имела, насколько близка была к смерти.





  "Вы можете начать завтра утром?" - спросил ее Белласар.





  "Если это то что ты хочешь." Она казалась сбитой с толку.





  «Если вы хотите. - Тебя не принуждают, - сказал Белласар.





  Но именно так выглядела Сиенна - вынужденная - когда она повернулась к Малоуну. "Сколько времени?"





  «Неужели девять часов слишком рано?»





  «Нет, обычно я встаю к шести».





  «Сиенна - заядлая наездница, - объяснил Белласар. «Рано каждое утро она катается».





  «Гордость Белласара за верховую езду Сиенны казалась искусственной», - подумал Малоун. Он почувствовал еще один мрачный оттенок и невольно вспомнил, что три предыдущие жены Белласара погибли в результате несчастных случаев. Не так ли Белласар планировал убить Сиенну - в инсценированной аварии на дороге ? Он кивнул. «Я катался верхом, когда был ребенком. Тогда девять часов. В солярии у террасы.





  "Хороший." Когда Белласар наклонился ближе, чтобы поцеловать Сиенну в правую щеку, он был отвлечен краем ее глаза.





  "Что случилось?" спросила она.





  "Ничего такого." Он повернулся к Мэлоуну. «Ты еще не пробовал текилу».













  9









  В столовой горели поленья в огромном камине. Стол был достаточно длинным, чтобы вместить сорок человек, и выглядел еще длиннее, если сидели втроем. Белласар взял конец, а Малоун и Сиенна сели по бокам от него, лицом друг к другу. Когда мерцал свет свечей, в пещере эхом разносились движения слуг.





  «Еда и секс», - сказал Белласар.





  Малоун озадаченно покачал головой. Он заметил, что Сиенна не спускала глаз, сосредоточившись на еде. Или она пыталась избежать внимания Белласара?





  "Еда и секс?" - спросил Малоун.





  «Два из четырех оснований аргумента Мальтуса». Белласар посмотрел на тарелку с вареной форелью, поставленную перед ним. «Людям нужна еда. Их сексуальное влечение мощно ».





  "А два других?"





  «Население растет геометрическими темпами: раз, два, четыре, восемь, шестнадцать, тридцать два. Напротив, производство продуктов питания растет математически: раз, два, три, четыре, пять, шесть. Наша способность к воспроизводству всегда превосходит нашу способность накормить население. Как следствие, значительная часть общества обречена жить в нищете ».





  Белласар остановился, чтобы насладиться форелью. «Конечно, мы можем попытаться сдержать рост населения с помощью противозачаточных средств, целомудрия и ограничения количества детей, которые может иметь женщина. Некоторые общества рекомендуют аборт. Но сила сексуального влечения такова, что население продолжает расти. Только в этом году численность населения мира увеличилась, как и все жители Скандинавии и Соединенного Королевства. Мы приближаемся к отметке в шесть миллиардов, из которых к середине двадцать первого века ожидается десять миллиардов. Не будет - не может - хватит еды, чтобы прокормить их всех. Но в игру вступают и другие факторы, поскольку милосердный план Бога предусматривает, что всякий раз, когда возникает резкий дисбаланс между населением и продовольствием, эпидемия и война сокращают его ».





  «« Милосердный план Бога »?» - недоверчиво спросил Малоун.





  «Согласно Мальтусу. Но я с ним согласен. Между прочим, он был англиканским министром. Он верил, что Бог позволил страданиям быть частью Своего плана, чтобы испытать нас, чтобы мы пытались соответствовать требованиям и укреплять свой характер, преодолевая невзгоды. Когда те, кто получил достаточно испытаний и стали лучше, умирают, они переходят к своей вечной награде ».





  «Тем временем из-за голода, эпидемий и войн они пережили ад на земле», - сказала Сиенна.





  «Очевидно, вы не слушали внимательно, моя дорогая. Иначе вы бы не упустили суть ».





  Сиенна сосредоточилась на своей тарелке.





  - Так что война - это хорошо, - едко сказал Малоун. «И торговцы оружием тоже».





  «Легко осуждать то, чего ты не понимаешь. Между прочим, мой прапрапрадед дружил с Мальтусом.





  "Какие?"





  «После того, как было опубликовано первое издание его эссе, Мальтус отправился из Англии на континент. Моему предку посчастливилось встретиться с ним на званом обеде в Риме. Они проводили вместе много вечеров, обмениваясь идеями. Брошюра, которую я тебе дал, была подарена моему предку самим Мальтусом.





  «Вы говорите мне, что благодаря идеям Мальтуса ваш предок стал торговцем оружием?»





  «Он считал это призванием». Белласар с беспокойством посмотрел на Сиенну. «Моя дорогая, похоже, тебе не нравится форель. Возможно, кролик на следующем курсе вам больше понравится ».













  10









  Малоун лежал в своей темной спальне, обеспокоенно глядя в потолок. Этот вечер был одним из самых странных, которые он когда-либо испытывал, беседа на таком сюрреалистическом уровне, что он чувствовал себя дезориентированным, его мысли кружились хуже, чем когда он был в состоянии транквилизатора.





Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения