Читаем Сожженная Сиена (ЛП) полностью

  «Я сейчас уйду!»





  Когда Малоун поспешил из дома на задний двор, Джеб Уэйнрайт расплылся в ухмылке. Тридцать семь лет, он был ровесником Мэлоуна, он носил сандалии, мешковатые коричневые шорты и яркую рубашку с короткими рукавами с цветочным узором и тремя расстегнутыми верхними пуговицами, обнажая вьющиеся светлые волосы на груди. Его шорты открывали шрам от пули на левом бедре, оставшийся после того, как Малоун спас ему жизнь после того, как они были сбиты во время вторжения в Панаму. Даже через десять лет он все еще имел военное телосложение: широкие плечи, хорошо развитые мускулы.





  «Я постучал, но не получил ответа». Джеб широко улыбнулся, когда к нему подошел Мэлоун. Его лицо было таким же скалистым, как обнаженный известняк вокруг него. «Я начал беспокоиться, что ты здесь больше не живешь, особенно после того, как я все это увидел». Он указал на изрезанный пляж и поваленные пальмы. «Что, черт возьми, случилось? Похоже, здесь обрушился ураган.





  «Это идея земельного застройщика о гражданских улучшениях».





  «Это не единственные изменения. Я проезжал мимо того фантастического ресторана, в который мы ходили в последний раз. Я думал, мы там пообедаем, но он закрыт ».





  «Предоставлено тем же застройщиком. Я не хочу портить себе настроение, говоря об этом ». Малоун схватил Джеба за плечи. "Рад тебя видеть. Сколько времени прошло? По крайней мере, год? »





  Джеб кивнул. «А теперь я вернулся в очередной дайв-отпуск. Может быть, немного виндсерфинга.





  «Где твои вещи?»





  «В арендованной машине у входа».





  «Я помогу тебе отнести его. Ты, конечно, останешься здесь». Тревожная мысль заставила Мэлоуна колебаться. «Но у тебя будет место для себя. Ты поймал меня в неподходящее время. Завтра мне нужно лететь в Нью-Йорк ».





  "Какие? Но я только что приехал. Разве ты не можешь отложить поездку на пару дней? »





  Малоун отрицательно покачал головой. От гнева у него участился пульс. «Мне нужно свести счеты с парнем, который во всем виноват. Вы поймете, когда эти бульдозеры снова заведут. Вы можете даже спать на пляже, если они получат приказ снести эти стены ».





  "Так плохо, как это?"





  "Худший."





  "Расскажи мне об этом." Джеб указал на пляж. "Давай прогуляемся."













  10









  Когда они достигли грохочущего прибоя, Джеб осмотрел горизонт, чтобы убедиться, что в поле зрения нет никаких лодок. После сноса бульдозерами поблизости не было мест, где можно было бы спрятаться и направить на них микрофон-дробовик. Тем не менее Джеб должен был быть осторожным.





  «Все началось с парня по имени Поттер, - сказал Мэлоун.





  «Да, я знаю о нем».





  Малоун удивленно повернулся к нему.





  «И я также знаю о Белласаре», - сказал Джеб. «Причина, по которой я хотел спуститься к воде, заключается в том, что ваш дом, вероятно, прослушивается, но этот прибой достаточно громкий, это все, что любой услышит, если микрофон направлен на нас на расстоянии».





  "Мой дом прослушивается?" Малоун выглядел так, будто Джеб произнес тарабарщину. "Зачем ... "





  «Белласар тщательный. Он бы проверил вас до того, как к вам подошел Поттер. И он бы продолжил наблюдение, чтобы следить за вашей реакцией на то, что он с вами сделал ».





  - Как вы… - лицо Малоуна стало жестким. "Так. Ты не просто так приехал в отпуск ».





  "Верно."





  «Тогда, может быть, тебе стоит сказать мне пару вещей, дружище. Например, для начала, что, во Христе, ты здесь делаешь на самом деле? »





  «Я сменил работу с тех пор, как видел тебя в последний раз».





  Малоун смотрел и ждал.





  «Я больше не занимаюсь корпоративной безопасностью. Я работаю в компании другого типа ».





  Слово имело смысл. «Конечно, ты не о ... »





  "Агенство." Джеб затаил дыхание, ожидая реакции. Это был момент, которого он так боялся. После нескольких лет службы в армии отвращение Мэлоуна к власти было таким, что, если бы он думал, что им манипулируют, дружба не имела бы значения - он заставлял Джеба уйти.





  «О, это просто здорово, - сказал Мэлоун. "Большой. Чертовски невероятно ».





  «А теперь, прежде чем вы взбеситесь, позвольте мне объяснить. Что ты знаешь о Белласаре? »





  Рот Малоуна скривился. «Он хулиган со слишком большими деньгами».





  «А вы знаете, как он получил эти деньги?»





  "Масло. Перевозки. Виджеты. Что это меняет?"





  «Оружие на черном рынке».





  Взгляд Малоуна усилился, его голубые глаза стали похожи на лазеры.





Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения