Читаем Спальный район Вселенной полностью

Роль пришельцев в истории

Не стоит думать, что именно пришельцы являются движущей силой истории в разных ее отрезках. Пришельцы-герои: согласно официальной земной статистике не менее 95 % героев мифов, преданий и легенд — местные жители. Поэтому на долю пришельцев приходится не более 5 % героизма, обычно проявляемого безрассудно.

Предупреждение:

Не все пришельцы попадают в чужие цивилизации с командировочным удостоверением и соответствующими полномочиями. Или же наоборот, совсем случайно. Нет, цивилизации бывают разные, и с ними не все так просто. Иногда там требуются рабы. А порой массовка — как правило, со множеством летальных исходов и большим шансом если и выжить, то стать инвалидом. Ведь количество убитых и раненых в самых популярных битвах относительно темного Прошлого (Ледовое побоище, Куликовская битва) достаточно высоко. И тем более никто из вербовщиков вовсе не собирался озадачиваться и тратить средства на возвращение выживших обратно. Помните — многие цивилизации и сейчас пребывают во временах, когда еще не существовало ни Пенсионного фонда, ни социальной защиты непривилегированного населения. Поэтому будьте осторожны, увидев объявления типа «Окунись в трясину Истории!»

Справочник пришельца

А как порой хочется, чтобы на Землю спустился клин инопланетных кораблей! И выйдут оттуда розовощекие мужчины в космических косоворотках и девицы в красочных звездных сарафанах! А тут подходим мы, улыбающиеся, с хлебом-солью, икрою и каталогом земных достопримечательностей!

И, презрев прежние расстояния в тысячи и миллионы световых лет, разницу цивилизаций и культур, по-настоящему дружески обнимаемся, похлопывая друг друга по разноформенным телам.

А потом — торжественный Контактный обед, с деликатесами, душевными песнями и задорными танцами… Шашлыки на нашей непревзойденной природе, охота и рыбалка с инопланетными гостями, неформальное дружеское общение до самого земного утра.

–.. Контакт — оно вроде дело личное…

— Ну вот еще! Только общественное, даже можно сказать — государственное! Вы — житель Земли, и вы ее представляете! А лично — контакт с женой, если ничего при этом не нарушаете.

— Так что, еще мне перед Контактом характеристики свои собирать, рекомендации и копию трудовой книжки?

— Конечно!

Никого лишнего

Представитель тем временем уже успел дать второе интервью шустрому блоггеру и теперь фиксировал, как препираются представители силовых структур, уверенные, что их ему не слышно. А заодно перебирал в памяти наставления, которые получил перед началом командировки на Землю от собственного руководства:

— Ну, ты не увлекайся! Имей в виду, что Вселенная, тем более цивилизованная — не безразмерная. И куда лишних тащить оттуда сюда — вопрос — не философский. Иначе, прямо говоря — притащишь лишнего, а скорее — лишнюю, пусть у тебя и живет. На твоих галактических метрах.

— Зачем нам эти земляне? Ну, они нам вроде как на распродаже достались. В придачу к чему-то.

— К чему?

— Кто ж его знает? Бонус он и есть бонус. Получил и ждешь следующего. Ты же землянам не из своего кармана помогать собираешься. И чего тогда спрашиваешь?

И да, всегда следует помнить, что Представитель — это Представитель, а не Посол. Если на какой-нибудь совсем уж беспокойной планете местные его убьют, расследование будет, но галактические войска не введут. «Если бы мы всегда начинали войны, когда убивают послов, пол-Галактики было бы в руинах», — не раз повторял начальник.

Но тут поток воспоминаний пришлось остановить, а энергию перенаправить в русло общения, поскольку прибыли вышеупомянутые эксперты по контактингу.

— Называйте меня просто Представителем. А если уж официально, полностью — Представитель Галактического Сообщества.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги