Читаем Спасение мира и другие неприятности (СИ) полностью

— Четверо на четверо, да? Только мы выползем из руин помятые-побитые, а эти деятели встретят нас почти свеженькими. — Маглир почесал в затылке. — М-да…

— Значит, туда идём, как Марик посоветовал, а оттуда — на юг, в Лейавиин, — сказала Ингрид, пожимая плечами. — А из Малады на всякий на случай сначала ранним утречком выглянешь ты, Маглир, мышкой пробежишься по округе и так же тихонечко вернёшься к нам. А там уже по обстановке.

Да уж, Малада оказалась тем ещё подарочком: верхняя часть руин прямо-таки изматывала идиотской планировкой. Порядком поблуждав по залам и коридорам, перебив полчища крыс, а в придачу спалив гнездо пауков-даэдра, компания кое-как добралась до узорчатой двери, не пожелавшей открываться от пинка могучей норды.

— Надеюсь, тут нет чёрных камней, — проворчала Ингрид, болезненно морщась: плечо, в которое влетел заряд магии, болело до сих пор, несмотря на выпитое зелье. По даэдровым балконам, которые насквозь простреливались даэдровыми камнями, пришлось бежать со всех ног, прикрывая при этом собой хлипких остроухих напарников. У Мазоги-то хоть щит был, а Ингрид пришлось прикрыть Эарану именно что собой. Эльфийка кинула на неё какое-то защитное заклинание, но в защитных заклинаниях она, что и говорить, мастером не была.

— Интересно, а если молнией такой, как у тебя, Эарана, шарахнуть по этим камням, что будет? — спросила Мазога.

— Понятия не имею, — буркнула та. — И проверять не собираюсь. Мне ещё пожить хочется.

— Жалко, нельзя их выколупать из оправ, как простые камни Варлы, — заметил Маглир. — Если их к делу приспособить…

— Ну, пойдём обратно — попробуй, — огрызнулась Эарана. — Там ещё, правда, внизу и газ ядовитый был, зато сколько денег сможешь загрести, если жив останешься!

— Я сказал «если»! — возмутился Маглир.

— Заткнитесь оба, а? — Ингрид вытащила выданный Умбакано перед отправлением ключ в виде круглой плитки, поделенной крест-накрест на четыре части, и вставила её в углубление посередине двери. — Выйдем, тогда и собачьтесь сколько влезет, а пока…

Ключ легко вошёл в углубление, дверь с привычным глухим рокотом уползла вниз, открывая проход. На этот звук вроде бы должна была сбежаться вся нежить, какая ещё оставалась в руинах после славного похода аббата Космаса, но маленький зальчик был пуст. А на дальней его стене, угрожающе змеившейся трещинами, даже от двери можно было разглядеть ту самую резную панельку.

— Так, встаньте-ка подальше на всякий на случай, — сказала Ингрид, вытаскивая нож, чтобы аккуратненько подцепить краешек панельки, не попортив её в процессе изъятия.

Как в воду глядела — старинная кладка держалась уже исключительно на упрямстве, но и ему есть предел. Ингрид, едва заслышав треск, длинным саблезубовым прыжком сиганула назад, а стена, из которой так варварски выдрали наверняка зачарованную панель, обрушилась. Одновременно с этим открылись потайные двери по бокам зала, и оттуда радостно выскочили два заскучавших в заточении скелета. Ингрид спешно сунула панель в сумку на поясе и привычно потянула из-за спины алебарду, махнув на второго врага Мазоге, живо выхватившей меч. Она даже не поняла, с чего вдруг Эарана устроила настоящую бурю в каменном завале, где до сих пор ничего не было видно в облаке пыли — скелет ей попался резвый, двуручником махал умело, и вообще похоже было, что для охраны злосчастной панельки замуровали далеко не рядового воина, каких Ингрид обычно разносила своей алебардой на отдельные косточки в два-три удара. Даже орчанка со своим противником управилась быстрее, врезав ему несколько раз ребром тяжёлого щита. А магичка со стрелком всё это время непрерывно атаковали кого-то, скрывавшегося в туче каменной пыли. Рассыпавшиеся камни, видимо, мешали ему выбраться оттуда, и когда пыль немного осела, Ингрид порадовалась этому обстоятельству. Потому что за рухнувшей перегородкой обнаружился лич. Стараниями эльфов, уже окончательно мёртвый.

— Как ты его там углядела? — поразилась Ингрид.

— Это не я, это Маглир. — Эарана вытащила из поясной сумки зелье восстановления магии и, брезгливо кривясь, хлебнула. — Ещё и камни падать не перестали, а он уже начал туда стрелять. Ну, я и… поддержала, хоть и не поняла, в кого это он.

— Да мне показалось, там чья-то тень мелькнула, а друзей у нас тут точно нет, — хмыкнул босмер, закидывая лук за спину. — О, сундучок!

Осторожно переступая через ненадёжно лежащие камни, они прошли к сундуку. Особых сокровищ там не было, но полсотни старинных монет и кое-какие украшения («Даже не зачарованные», — покривилась Эарана) никому ещё не мешали, да и места в мешках занимали немного.

А чуть дальше обнаружилась дверь, ведущая в подземелья.

— Пойдём вниз, в Альдмерисель, или вернёмся расчищенной дорогой? — спросила Ингрид.

Перейти на страницу: