Читаем Спасите, мафия! (СИ) полностью

— Это существо мне весь мозг вынесло! Он Бэла как только не обзывал, меня тоже, а мы должны были терпеть и молчать! Это пытка моральная была! Мы чай пили, а он нам всякие советы давал пошлые, а потом начал расписывать перспективы становления шинигами, но, расписав, заявил, что нас всё равно не возьмут, потому что: «У вас справочка имеется, в смысле, я оговорился — потому что вы слишком взрывоопасны! Прямо маньяки: один — буйный, с ножичками наперевес, другой — латентный, с ненавистью ко всему живому из подвида Homo sapiens». Потом он таскал нас на экскурсию по дому и читал нам книги: о себе, собственного сочинения, и маркиза Де Сада! А потом пообещал, что о нас тоже книгу напишет! И мы всё это терпели и молчали — даже не язвили! А Бэл даже стилет ни разу не достал. А стоило бы, стоило! Но нельзя… У меня голова болит, я домой хочу, а эта зараза издевалась, начав нас на бал приглашать! С музыкой! А потом он нам порнографию какую-то читать собрался, словно мало нам Де Сада было, но Ватсон сказал, что время позднее и либо мы остаемся на ужин, либо нас надо выпроваживать. Спасибо Ватсону — единственный адекват этого дурдома! Бедные мои уши, бедный Бэл…

— Жаль, что мы его не убили, когда была возможность, — мстительно процедил Бельфегор, и мы с Франом, переглянувшись, не решились даже прикольнуться, потому как над пострадавшими грешно смеяться.

Вскоре были выплюнуты радистка Кэт с ее Штирлицем, тут же подскочившим, как и в прошлый раз, и поднявшим мою сестру. Собравшись с духом, мы все потопали домой, причем было очевидно, что нам всем осталось выполнить лишь последний пункт — «задать вопрос». Ведь любовь свою каждый из нас друг другу давно уже доказал…


POV Кати.

Когда мы вывалились (в буквальном смысле, кстати) из прохода между мирами и оказались в саду вечноцветущей сакуры, я просто впала в транс. Восторженный и абсолютно обоснованный — еще бы, столько сакуры и так цветет! Однако, заметив раздраженный взгляд Кёи, я поняла, что место выбрано крайне неудачно и, вцепившись в его руку, мечтала только о том, чтобы Владыка Эмма, наконец, показался. И он показался — последним из встречавших. «Главнюки всегда приходят последними», — как когда-то давно говорила Маня… Ну да ладно, главное, он пришел. Из-за деревьев выплыла хрупкая на вид фигура в длиннющем, стелившемся по земле, темно-синем кимоно с золотой вышивкой, рукава которого подметали землю, а золотой широкий пояс поддерживал лишь слегка запахнутые борта, позволявшие лицезреть среднее, белое кимоно, не менее длинное, и нижнее — черное. На ногах его красовались японские шлепки гета, а среднее белое кимоно было дополнено капюшоном, как обычно скрывавшим макушку. Он что, каппа и у него там черная пластинка для воды? Шутка юмора, блин… Владыка вежливо поздоровался, и я с места в карьер спросила:

— Мы можем не в саду погулять, а в доме посидеть?

— Конечно, — чуть улыбнулось божество и провело нас в Дом Тысячи Свечей.

Белый мрамор, старинные гобелены, золоченые рамы картин и зеркал — роскошь в этом доме просто зашкаливала за допустимое значение. Однако больше всего меня поразила малая гостиная, куда нас провели — пышные персидские багровые ковры; мебель красного дерева: изящные диваны с фисташковой обивкой и мягкие удобные кресла, стоявшие по периметру; тяжелые атласные занавески в тон мебели; шахматный столик с фигурками из слоновой кости и черного дерева, стоявший между двумя креслами; горевший камин в стиле типичного английского интерьера; хрустальная люстра с сотнями подвесок… Короче говоря, это была не гостиная, а Нечто с большой буквы — я такого даже в фильмах никогда не видела. Разве что в передачах о питерских дворцах… Мы с Кёей сели на диван между двумя узкими высокими окнами от пола до потолка и больше похожими на балконные двери с полукруглой вершиной, чем, собственно, на окна, а Эмма-Дай-О царственно опустился в кресло напротив. Ватсон принес нам чай на серебряном подносе в фарфоровых белых кружках, и мы погрузились в неторопливую беседу. Сначала в комнате царило напряжение, но потом оно потихоньку сошло на нет. Кёя по большей части молчал, а я болтала с Владыкой Ада за двоих. Он оказался на редкость интересным собеседником и удивительно проницательным… существом, которое понимало меня с полуслова, но отвечало искренне и не стараясь угодить, однако неприятные углы тактично сглаживая и не выпуливая информацию в лоб, начхав на чувства собеседника, а выдавая ее порционно и очень осторожно, стараясь не ранить и не задеть. Я его, если честно, уже давно простила за всё: я ведь вообще очень отходчивая. Да и потом, он же хотел, как лучше… А получилось как всегда, конечно, ну да ладно, это уже вина Графа, до безобразия любящего театр!

Перейти на страницу:

Похожие книги