Читаем Спасите меня, Кацураги-сан! Том 3 полностью

Я ещё в прошлый раз заметил, что его миокард гипертрофирован, а что значило — он увеличен. Но это — абсолютно нормальное состояние для человека, который регулярно занимается физическими нагрузками. Так называемое спортивное сердце.

Миокард, как и любая другая мышца, может увеличиваться, чтобы преодолевать более высокие нагрузки. Такое часто происходит у спортсменов, поскольку их сердцу приходится прогонять кровь в усиленном режиме. И такие изменения могут совсем никак не повлиять на здоровье человека.

Однако здесь и кроется одно «но». Во всём нужна мера. И если изводить себя хроническими мышечными нагрузками, доводя организм и сердце до перенапряжения, может произойти серьёзный сбой.

— Вижу, вы не проверяли кровь Кишимото-сан на маркёры повреждения миокарда, верно, Такеда-сан? — спросил я. — КФК, ЛДГ, тропонины? Где все эти показатели?

— А зачем нам проверять миокард, если проблема в почках? — упёрся Такеда, хотя сам уже начал прекрасно понимать, в чём подвох на самом деле.

— Вижу, в собранном вами анамнезе заболевания не указано, что Кишимото-сан долгое время занимался тяжелейшими тренировками и не соблюдал технику безопасности. Не говоря уже о неправильном питании. Видимо, Кишимото-сан забыл вам об этом рассказать. Да, Кишимото-сан?

— Н-нет… Я точно помню, что говорил, — ответил Кишимото Мицузане, окончательно зарыв моего коллегу.

— Хорошо, — вздохнул Такеда. — Так что это, по-вашему? Инфаркт? — он усмехнулся. — У молодого человека?

— Какой ещё инфаркт? — я изумился его последней, но всё же тщетной попытке отбиться от моих аргументов. — Это миокардиодистрофия. Причём на данный момент наблюдается органическая стадия. И лучше начать лечение до тех пор, пока не наступила стадия декомпенсации.

— Миокардиодистрофия, — фыркнул Такеда. — Это ещё нужно доказать!

— Докажем, — уверил его я.

— Кацураги-сан, а что это такое? — испугался Мицузане.

— А это, Кишимото-сан, ещё один плод ваших нечеловеческих и абсолютно нездоровых тренировок. Из-за неконтролируемого роста мышечного волокна в миокарде в вашем сердце развился усиленный дефицит энергии. Клетки перестали нормально питаться, и это привело к расстройству обмена веществ в этом органе. Он начал постепенно терять свою функцию.

— Вы точно в этом уверены, Кацураги-сан? Точно? Это даже не почки? — засуетился Кишимото.

— Мы сдадим с вами дополнительные анализы прямо сейчас, а после вы направитесь на обследования. По итогу вам будет необходимо посетить кардиолога. Если мой диагноз подтвердится, я прошу вас не беспокоиться, Кишимото-сан. Наши кардиологи найдут способ, как привести ваше сердце в порядок. Но на это может потребоваться много времени. Возможно, даже постоянный приём препаратов.

— А как же… Как же отёки⁈ — спросил он. — Они ведь не могут быть из-за сердца.

— Как раз из-за сердца они и появляются чаще всего, Кишимото-сан, — ответил я. — Сердце — это мотор. И если мотор не справляется со своей функцией, кровь начинает застаиваться там, откуда ей особенно тяжело подниматься — в ногах. Жидкость из крови пропотевает в окружающие ткани и развивается отёк.

— То есть — у меня кровь в ногах⁈ — испугался Кишимото.

— Кишимото-сан, успокойтесь, — поддержал его я. — Не кровь, только жидкость. Почти вся жидкость в нашем организме берётся из крови. О чём бы ни шла речь — слюна, моча, слизь. Всё, так или иначе, образуется из сосудистого русла.

— Вы лекцию ему решили прочитать, Кацураги-сан? — вмешался Такеда Дзюнпей. — С какой целью вы это делаете?

— Кишимото-сан имеет полное право знать, что происходит в его организме. Понимание болезни помогает с ней справиться, — сказал я.

— Что? Каким образом? — рассмеялся Такеда.

— Неизвестность страшнее понятных фактов. Это снижает воздействие стресса у пациентов, — объяснил я своё мнение. — А стресс, как известно, пагубно воздействует почти на все органы человеческого тела.

Такеда Дзюнпей замолчал. Он не проронил ни слова, пока я готовил направления для Кишимото. Пациенту нужно было ещё раз сдать кровь на показатели сердечного повреждения, сделать ЭКГ и УЗИ сердца. Всё это в нашей клинике делается достаточно быстро, поэтому результаты мы сможем увидеть уже через час.

Как только Кишимото Мицузане покинул кабинет, Такеда Дзюнпей, тяжело вздохнув, заговорил:

— Неплохо, Кацураги-сан, весьма неплохо. Вы прошли проверку.

— Вот только не надо начинать эту «песню», Такеда-сан, — перебил его я. — Это была не проверка. Вы поторопились ткнуть меня в ошибку, которую я на деле даже не допускал, и на эмоциях попросту не обратили внимания на другие показатели анализов. Прошу заметить, что в попытке принизить меня вы сами чуть не допустили врачебную ошибку.

Такеда Дзюнпей изменился в лице. Видимо, эта тема была для него очень болезненной, но я не собирался сковывать себя в словах. Раз он позволяет себе грязные трюки, я не буду к нему милосердным. По крайней мере, я, в отличие от него, не использую в своих целях пациентов.

— Кто вам рассказал об этом? — потребовал ответа он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмина тайна
Ведьмина тайна

Рада работает журналистом в мистическом журнале «ЭкзоТерра». В «магию» экстрасенсов она не верит, но верит в магию вообще. И мечтает встретиться с истинной ведьмой или колдуном, заняться расследованием реального мистического случая. И он появляется. В старой книге Рада находит странное письмо, а во сне встречается с ведьмой, его написавшей, – проклятой, угодившей в западню. Ведьма просит Раду не вмешиваться, выбросить письмо. И героиня с сожалением от него избавляется. Но ненадолго. Письмо возвращается, а следом за ним в реальный и привычный мир Рады врывается магия. Нечисть. Предсказания. Колдун-заклинатель. И – нападения. И если проклятая хочет, чтобы ее нашли и спасли, то кое-то против, чтобы о тайне её исчезновения узнал магический мир. Раде предстоит пройти нелегкий путь, чтобы раскрыть ведьмину тайну. В азарте поиска она забыла о главном: у мечты две стороны - светлая и тёмная. И вторая грозит смертельной опасностью тому, кто сунул нос в чужое дело.

Дарья Гущина , Дарья Сергеевна Гущина , Ирина Эльба , Татьяна Осинская

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Шепчущий череп
Шепчущий череп

Меня зовут Люси Карлайл, и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем – не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет. Кажется, наши задания раз от раза становятся сложнее. В одной из могил, которую нам пришлось вскрыть, было обнаружено древнее костяное зеркало, обладающее чудовищной силой. Все, кто когда-либо в него смотрел, умирали в страшных мучениях. Поговаривают, что его создал свихнувшийся некромант из самых настоящих человеческих костей. Бр-р-р! Лучше даже не думать об этом. Теперь мне, Локвуду и Джорджу предстоит не только разобраться с этой смертельной загадкой, но и устоять перед искушением самим заглянуть в страшное зеркало, которое, кажется, обладает собственной волей… Короче говоря, очередное дело для чокнутых агентов!

Джонатан Страуд

Городское фэнтези