Читаем Спасти чужого полностью

— Читайте, смотрите, размышляйте. В конце мой номер телефона. После просмотра флэшка самоликвидируется. Что бы вы ни решили — звоните. А теперь — вылезайте.

Урча мотором, «вольво» развернулся, уехал.

* * *

— Полезная информация, — проговорил преполлен базы. — Что же, пока люди будут думать, подумаем и мы. Для этого прошу всех перейти в оперативный зал. А ты, — это было сказано Ар Агору, — можешь отдыхать. Два часа. А потом… обсудим, стоит ли тебе возвращаться туда. Пора активизировать и твоих служанов, тебе не кажется?

— Подумаю, — ответил Агор неопределённо. — Мои и так не отдыхают. Но с позволения — сейчас хотел бы вместе со всеми заглянуть в оперативный. Потому что я как-то выпал из общей картины, занимался всё время местными делами.

— Согласен, — ответил преполлен, подумав самую малость.

* * *

Оперативный зал Главной базы вызывал ощущение тесноты, хотя на самом деле представлял собою помещение весьма обширное. Причина крылась в том, что площадь, чья квадратура не уступала и самому большому аэропорту Земли, была разгорожена невысокими, лишь выше пояса среднего ругга, переборками на узкие клетушки, в каждой из которых оперативник находился на постоянной связи со своим служаном — существом, внешне неотличимым от любого человека, находившимся наверху, среди людей, ведшим вполне человеческий образ жизни и реализовывавшим задачи, что разрабатывались здесь в полной изоляции от людского мира.

Служаны представляли собой категорию живых существ, пока ещё незнакомых земной цивилизации. Вероятно, просто потому, что на Земле в них не возникало серьёзной необходимости. Люди в процессе развития человеческого общества нуждались в помощи живых существ, обладающих большей физической силой, либо с более развитыми, чем у людей, определёнными органами чувств, а также готовых защищать человека от больших и малых хищников, и это привело к одомашниванию некоторых видов и выведению немалого количества пород, нередко весьма отличающихся друг от друга. Однако у человека никогда не возникало потребности в таких существах, что смогли бы, не обладая собственным разумом или волей, выполнять множество действий, заменяя собою хозяев физически в большинстве процессов. Людям это не было нужно потому, что природа Земли не была враждебной им настолько, чтобы к ней нельзя было приспособиться. Необходимость в такого рода помощниках возникла у людей лишь тогда, когда развитие их цивилизации потребовало такого быстродействия мыслительных процессов, на какое люди не были и не могли быть способными (потому что сам характер их цивилизации заставил отказаться, а затем и вовсе утратить способность к интуитивному мышлению, ограничившись лишь логическим, строго последовательным, а поэтому — многоступенчатым, то есть весьма времяёмким), и это привело к созданию компьютерной техники.

Совершенно иным было положение в Устремлённых мирах, получивших в Галактическом сообществе характеристику «строгих», к каким принадлежали и Шумарш, и Ругг. Планеты, на которых сила тяжести примерно в полтора раза превышала земную, воды было значительно меньше, а средняя температура — почти вдвое выше, вовсе не были столь дружественными к своим обитателям, как Земля, недаром использовавшаяся как один из экспериментальных полигонов, поскольку на ней одной можно было смоделировать достаточно много различных климатов и природных условий. На Ругге уйти от одних условий жизни к другим было невозможно. Некуда. В то же время завезенной на эту планету расе можно было укорениться, выжить и множиться лишь путём освоения всё новых, пусть и неудобных, пространств. Объективно было ясно, что оба мира, чьи представители участвуют в описываемых здесь событиях, являются экстремальными: ещё чуть хуже — и они вообще выпадут из числа пригодных для заселения разумными существами. Так что обитателям разумным, но физически не очень-то приспособленным к условиям таких миров было жизненно необходимо создать, вывести, завезти, — как угодно — таких существ, какие могли бы полностью заменять их в условиях, в которых самой расе действовать было бы трудно. Существ, что, выполняя нужную работу, полностью подчинялись бы любым указаниям — вернее, командам — тех, кто, по сути, являлись хозяевами, но почему-то с самого начала никогда так не назывались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги