Читаем Спасти Софию полностью

Он знал, что я ужасно боюсь, он знал, что мне не хочется повиснуть над пляжем на обрывке нейлоновой верёвки. Я не чувствовала уверенности, и мне было неприятно чувствовать себя неуверенной, но мне ужасно хотелось стать героиней, а герои не бездельничают, мучаясь от беспокойства, они просто справляются с ним. Айрин Чаллис прошла через всю Шотландию, не допустив, чтобы такая мелочь, как спуск на верёвке, помешал ей вернуться назад.

Я опять выглянула в окно. Я надеялась, что это не слишком высоко. Если я упаду, я всего лишь сломаю ногу.

Разве нет?

Я завязала узел на страхующей верёвке на расстоянии примерно четырёх футов от конца. Узел получился не очень большим, поэтому я взяла одну их из африканских фигурок с каминной полки печального мужчины и вставила фигурку в узел, как продолговатую деревянную пуговицу. И сделала то же самое на фут ниже. Я продолжала это делать до тех пор, пока не использовала все шесть фигурок.

– Простите, зверюшки, – сказала я, затягивая последний узел. – Но это крайняя необходимость. – Возможно, толку от них было бы немного, но они давали мне возможность крепче зацепиться за верёвку.

Снова сбросив её в окно, я села на подоконник. Здесь было выше, чем на полу, и дул лёгкий ветерок с моря. Я не рассчитывала на ветерок.

Согнувшись, я почувствовала себя лучше и накинула верёвку на плечо, перекинув её за спину и пропустив под руку, так что деревянная зебра упёрлась мне подмышку. Она поддерживала меня и, видимо, не желала, чтобы я упала, но я не знала, что делать со своими ногами. Я спустилась по стене примерно на тридцать сантиметров. Вероятно, в этот момент, даже если бы я постаралась, я уже не смогла бы забраться обратно в окно, что означало, что я могла двигаться только вниз.

В окне надо мной показалось лицо Неда.

– Так держать, – сказал он. – Ты прошла полпути. Продолжай спускаться.

Я подняла на него глаза. Что-то колыхнулось во мне, несмотря на ярость, может быть, это было чувство вины, может быть любовь, но, вися на обрезке верёвки над пляжем, я не могла сказать с уверенностью, что это было, и не могла тратить время, анализируя свои чувства.

Камни царапали мне колени. Всё это было по-настоящему. Камень перед моим носом был настоящим. Верёвка, легко скользившая между пальцами, была настоящей. Моё сердце билось как никогда быстро. Правильно ли это? Не лучше ли мне было остаться дома? Не лучше ли мне было остаться с мисс Сэкбатт?

Я не знала. Не могла понять, было ли мне слишком страшно или мне это нравилось.

Сделав глубокий вдох и отпустив зебру, я спустилась ниже, ухватившись за льва. У меня перед носом скользили камни, я взглянула на колени, но подумала, что вряд ли смогу что-то с этим поделать.

– Да! – громко сказала я как можно веселее и стала сползать вниз, до тех пор пока в моей руке не оказался жираф. Это было последнее животное.

Я посмотрела вниз.

Никогда не стоит смотреть вниз, и этот случай не был исключением. Я сделала ошибку, привязав к верёвке животных, ведь тем самым я укоротила её. И теперь она кончилась.

Я опять посмотрела вниз. До земли оставалось, наверное, около двух метров.

– Давай, сестрёнка, – окликнул меня Нед. – Там не слишком высоко, ты ничего не сломаешь.

Где-то за пределами замка послышалась сирена.

Сердце стало биться ещё чаще, так что я едва слышала шум моря, и сердце разорвалось бы, если я ничего не предприняла как можно быстрее.

Подняться наверх было невозможно. Спрыгнуть – значит причинить себе боль. Вероятно, я висела слишком долго, прежде чем отпустить верёвку.

<p>Поиски Софии</p>

Песок оказался твёрже, чем я предполагала, и на секунду я задохнулась. Встав на ноги, я согнулась пополам, глотая ртом воздух и дожидаясь, пока утихнет сердцебиение.

Я была жива.

Придя в себя, я огляделась. Стоять здесь, на самом виду было не лучшей идеей, и я побежала к утёсу, чтобы скрыться в его тени. Только бросила перед этим взгляд назад, чтобы посмотреть, нет ли чего-нибудь, чем бы я могла замести следы. Но ничего не нашлось. Нед уже втянул верёвку обратно в комнату, но на песке остались два ряда идеальных следов – моих и Софии, хотя она была легче меня. И всё же даже самый несообразительный полицейский сразу заметил бы их. Не было никакой надежды скрыть их, разве что здесь проскакало бы во весь опор стадо слонов.

Я шла по едва заметным следам Софии, до тех пор пока они не исчезли. Никакой тропинки фактически не было, только проход, по которому можно было вскарабкаться среди нагромождения камней наверх, к поросшей травой площадке. Обрыв был крутым, и у меня мгновенно перехватило дыхание. Но мне всё время казалось, что вот-вот на меня сзади накинется полицейский, поэтому, несмотря на близкую угрозу смерти, мне удалось проковылять по ломкой, засыпанной песком траве и скрыться от глаз тех, кто находился в замке. Я оказалась на полянке среди высоких, стройных сосен. Никого не было видно.

– София! – позвала я, и мой голос поглотил толстый ковёр из сосновых иголок. Не было слышно даже звука моих шагов.

– София?

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика