Читаем Спастись от опасных мужчин полностью

– Ты осознала, что натворила. И поняла, что у тебя теперь есть только один выход.

– Да ну? И какой же?

– Тебе это должно быть очевидно. – Он неискренне улыбнулся. – Самоубийство.

– Ну конечно. Люди этому поверят.

– Разумеется, поверят. Ведь ты появилась здесь, уже будучи убийцей и зная, что тебя скоро поймают. – Он еще раз бросил взгляд на тело Эрика. – Появление этого типа, в сущности, ничего не меняет. Твой брат в любом случае умер бы сегодня вечером от передоза, а ты бы в любом случае его нашла. И на твоих руках в любом случае оказалась бы кровь Карен Ли.

Я растерялась:

– Что?!

Джозеф разворачивал ткань.

Мы все устремили взоры на предмет, который он развернул.

Это был ломик.

Один его конец был испачкан чем-то, похожим на краску. Я все поняла, и он это увидел.

– Ну что, теперь тебе ясно? Ты выслеживала ее и в конце концов вышла из себя.

– Этот дешевый номер у вас не пройдет.

Амбал ухмыльнулся:

– Нам сходят с рук дела и похуже, намного хуже. Ты бы не поверила, если бы мы рассказали тебе, какие вещи нам сходят с рук. По сравнению с ними все это просто пустяки.

– Я разговаривала с ФБР. Им все о вас известно.

Джозеф покачал головой:

– Нет, им все известно не о нас, а о тебе.

– Они поймут, что все это неправда.

– А насколько усердно они вообще будут пытаться что-то раскопать? Ведь тебя найдут в этой трущобе рядом с мертвецом, убитым из твоего пистолета. А еще они найдут ломик, испачканный кровью Карен Ли. Полагаю, для них это будет вполне очевидный случай.

В его словах было куда больше правды, чем мне хотелось бы признать, но это было неважно. Сам он думал, что у них все получится, и был достаточно уверен в своих силах, чтобы осуществить свой план. И даже если в конечном итоге это дело у них все-таки не выгорит, ни Брэндону, ни мне от этого уже не будет никакой пользы.

– Кто именно из вас убил ее? – спросила я.

Джозеф пожал плечами:

– К чему эти вопросы? Какой в них смысл?

Я посмотрела на амбала, вспомнила, как он выбил дверь ногой дверь в книжном.

– Это был ты?

Он ухмыльнулся, глядя на меня и ничего не отрицая.

– Почему ты так решила?

– Потому что тебе, как вижу, это нравится.

Он окинул меня с головы до ног все тем же голодным взглядом.

– Думаешь, мне это нравится?

– Да.

Он сделал шаг ко мне.

– Жаль, что у нас осталось так мало времени. Я мог бы так классно с тобой позабавиться…

– Забей, Виктор. Нам надо сделать еще одну работу, – сказал Джозеф. Он взял из футляра один из шприцев, сел на диван рядом с моим братом и принялся искать вену на его худой руке. Я смотрела, как он тщетно пробует найти ее, тыкая иглой.

Брэндон весело улыбнулся:

– Извини, я отработал эти вены еще десять лет назад.

– Заткнись. – Джозеф поискал вену на второй руке Брэндона, но и это ничего не дало.

Брэндон захихикал с нотками истерики, прорывающимися сквозь его неуместную веселость.

– Я стараюсь вам помогать, правда стараюсь.

– Чертов торчок! – воскликнул Джозеф, раздраженно пнув журнальный столик и опрокинув пепельницы, разнокалиберный хлам и открытый футляр со шприцами на пол.

Один из шприцев покатился по полу и остановился неподалеку от моей ноги. Я посмотрела на него. Маленький прозрачный цилиндрик, из которого торчала металлическая игла. На фоне пола он был почти неразличим.

Я вытянула вперед связанные ноги и одной ступней пододвинула шприц к себе.

– Поищи вену на его ноге, – посоветовал Виктор.

Никто из них троих не смотрел сейчас в мою сторону, а я между тем подкатывала шприц все ближе. Они все уставились на Брэндона, как будто он был чем-то вроде головоломки. Джозеф закатал одну из его штанин, поискал вену в районе лодыжки, затем осторожно вонзил иглу в его ногу. В глазах моего брата отразилось невольное удовольствие. Он обмяк на диване, в то время как я подкатила шприц ногой совсем близко. Все трое по-прежнему не спускали глаз с моего брата, который начал тяжело дышать, погружаясь в вызванное наркотиком дурманящее блаженство. Я быстро нагнулась к шприцу, прежде чем они отодвинулись от моего брата.

Я выпрямилась.

– Виктор, – сказала я. – Ведь так тебя зовут, да?

Амбал повернулся и посмотрел на меня:

– А тебе-то что?

– Ведь это был ты, верно? Это ты забил до смерти Карен.

– А почему тебя это так волнует?

– Не все ли тебе равно, почему?

Он пожал плечами:

– Ну ладно, почему бы и нет?

– Это был ты?

Он медленно кивнул.

– Знаешь, она меня умоляла. Жаль, что ты не слышала, как она молила о пощаде.

– И тебе это нравилось…

Он даже не пытался притвориться, что это не так. Только посмотрел на меня тем же голодным взглядом.

– Просто тащился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обычная супер-женщина

Спастись от опасных мужчин
Спастись от опасных мужчин

«Нравятся Лисбет Саландер и Джек Ричер? Значит, вы будете просто обожать Никки Гриффин».– Дуглас Престон«Бешеная динамика, остро заточенная фабула. Джек Ричер влюбился бы в Никки».– Ли ЧайлдТриллер с уникальной женщиной в главной роли. Она – импульсивная и жестокая мстительница. Она – золотое и ранимое сердце. Она не может спокойно терпеть насилие над женщинами. Насилие, на которое другие закрывают глаза: ведь это считается частным делом. Гремучая смесь «Девушки с татуировкой дракона», «Убить Билла», «Долгого поцелуя на ночь» и «Тельмы и Луизы».Нет второго частного сыщика с такими оригинальными интересами, как у Никки Гриффин. Эта запойная книгочейка из Калифорнии запросто цитирует русскую классику, содержит букинистический магазин «Зловредная сорока» – и охотится за опасными мужчинами. За теми, кто причиняет боль женщинам и нагло утверждает, что любит их. Никки показывает таким мужчинам, каково это – страдать и быть бессильным прекратить страдания. Показывает так, что они больше никогда ни на кого не поднимут руки.Глава высокотехнологической компании заказывает сыщице, в общем-то, стандартную услугу. Слежку за сотрудницей, которая сливает коммерческие тайны. Гриффин выясняет: спасать нужно вовсе не секреты фирмы – саму женщину. Снова спасать от опасных мужчин…

Сол Лелчек

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза