Следовательно, переодетый лларанский агент был прав — его племянник действительно стоял за этим нападением на их укрепленный лагерь! Неожиданно Дэниел Риерсон почувствовал себя очень старым, и очень уставшим, и давно потерявшим связь с окружающим миром, как будто он долго-долго спал глубоким сном, а затем внезапно был грубо разбужен и обнаружил, что время прошло мимо него. Ружье было отброшено в сторону, когда тень двинулась вперед. Он помотал головой, как это делают боксеры, получив серию жестких, внезапных ударов.
— Джим… — повторил он изумленно.
— Собственной персоной, хотя я и сомневаюсь, что ты узнаешь меня с этой бородой. — Крупный мужчина с ружьем, широко улыбаясь, подходил все ближе. — Добро пожаловать в единственную организацию партизан, действующую в настоящее время на Земле. Это делает тебя одним из отцов-основателей, поскольку ты являешься родственником председателя, основателя и главного солдата-пехотинца, если говорить о чинах. Представляется, что эта война превращается в личную вендетту: Риерсоны против пришельцев.
— Личная вендетта, — медленно повторил Дэн Риерсон, — Риерсоны против этих… Джим, мне нужен глоток спиртного. Доброго и крепкого.
— Конечно, дядюшка; ты действительно выглядишь несколько бледновато. — Джеймс Риерсон поглядел на агента 521: — Ты слышал, что сказал этот человек? Бутылку бурбона. Идет, дядюшка?
— Идет.
— Ну, чего ты ждешь? — спросил он робота. — Отправляйся и не говори мне, что у «Фернстайна» не имеется запаса спиртного.
— О, ни в коем случае, сэр. — В голосе робота явно слышалась обида. — Очень широкий выбор. Наш девиз: все…
— …для разборчивого клиента, — докончил Риерсон-младший. — Знаю. Кажется, я уже слышал это гдето раньше. Поэтому иди и принеси — разве ты не можешь распознать разборчивого клиента, если встретишь такого?
Агент 521 не стал терять больше времени.
Сджилла с отвращением вращал ручки полевой радиостанции, затем поднялся на ноги.
— Бесполезно. Не работает. Ни на прием, ни на передачу. Стоило таскать ее с собой.
— Значит, мы застряли? — спросил полковник Висстор. Он стоял у одного из широких окон конторского здания, выглядывая на улицу из-за гардины.
— Пока мы не можем просигналить какой-нибудь авиетке, да. Эти проклятые роботы прячутся везде, мы не смеем и носа высунуть.
— Мы могли бы реквизировать аэробус землян, — с надеждой в голосе предложил Квирор, с сожалением вспоминая о том единственном летном судне, которое они оставили, — вы ведь умеете летать на них, и вы могли бы…
— Нас сбили бы свои, прежде чем мы успели бы подняться в воздух, — невесело заметил Сджилла. — Нет, мы попали в хорошенький переплет.
— Вам лучше поверить в это, — вставил Брэдфорд Донован со своего места на широкой кушетке, где он устало лежал под охраной одного из вооруженных писарей. — Или это недоступно вашему пониманию? Привидения и роботы — милое сочетание, а?
— Эй ты, заткнись!
— Ах, ах! А мне нравится играть с огнем. До тех пор, пока вы не завопите. Кроме того, — уголки его рта поднялись кверху в зловещей улыбке, — вы потеряли хлыст в той суматохе. Итак, что вы собираетесь делать? Хлестать меня языком?
— Можешь не беспокоиться, мы еще рассчитаемся!
— Конечно, конечно, — улыбка Донована перешла в широкую ухмылку, — в любое время, Сджилла, старая крыса, в любое время. Во всяком случае, с меня причитается тебе за тот хлыст.
— Да помолчите вы, — сказал Квирор. — Важно, как нам выбраться из этого затруднительного положения и сообщить Сарно, что мы выжили.
— Это ваша проблема, не моя, — откликнулся Донован живо. — Что касается меня, я готов принять вашу жалкую сдачу в плен в любое время, когда вы соблаговолите предложить ее.
Висстор с недоумением уставился на него:
— У тебя крыша поехала, да?
— У меня? — Землянин широко зевнул. — Возможно, и поехала. Однако вспомните, что случилось, когда Сджилла начал избивать меня. Дедушке это не понравилось. Естественно, ему пришлось вмеша…
— О, ради Бога, Донован! — включился Пол Ногалес. — Я начинаю соглашаться с этим ллари. У тебя либо крыша поехала, либо ты уверен, что плохая шутка превращает врага в друга. — Он нервно теребил свою богато украшенную фуражку адмирала военно-морского флота. — Ты что, не можешь заткнуться?
Майкл Харрис спокойно улыбнулся:
— То же самое относится к тебе, Ногалес. Заткнись. Пусть Донован сводит их с ума — тогда мы выйдем отсюда на свободу.
— И ваши семьи пострадают, — пообещал Сджилла.
— Если наши семьи пострадают… — начал угрожающе Донован, но так и не закончил фразу.
Дверь, ведущая в наружный коридор, с треском распахнулась, и в комнату влетел второй писарь, с силой закрыв ее за собой. Сджилла вскочил на ноги, извлек свой огнемет, прежде чем тот успел захлопнуть дверь, Квирор и другой солдат прикрыли его. Висстор наполовину извлек пистолет из кобуры.
Солдат слабо перебирал руками в воздухе, дико вращая глазами и пытаясь восстановить дыхание, а затем безвольно сполз вниз по панели.