Читаем Спящие гиганты полностью

– Нет! Я н… не воровка! И это была ваша идея – поднять робота со дна ж… желоба. Вы ввели меня в правление гораздо позже… после начала строительных работ.

– Поскольку, как вы подчеркнули, я уже не являюсь участником проекта, получается, что ответственность теперь целиком лежит на ваших плечах.

– Я сделала лишь то, на что дал согласие… с… совет директоров. Для того чтобы робот стал сдерживающим фактором, мы должны были продемонстрировать миру, на что он способен. Не бе… беспокойтесь насчет меня. Я всегда знаю, что делаю.

– Увы, не знаете. Это очевидно. У вас нет даже элементарного понимания ситуации: нельзя выводить робота «на прогулку» до тех пор, пока вы не выясните досконально его функции.

И вам, миссис Папантониу, не следовало проявлять такую беспечность и возвращать «девочку» в Пуэрто-Рико.

– А куда мне нужно было ее доставить?

– Возможно, на базу в России. Куда угодно, только не сюда.

– Б… база в России еще не готова.

– Вы должны были учесть и этот факт. Вы, как исполнительный директор, могли разработать наиболее приемлемый вариант транспортировки робота куда бы то ни было.

Имейте в виду, миссис Папантониу, что военному судну потребовалась целая неделя, чтобы дойти до нашей базы. А сейчас на Земле не осталось ни единой страны, правительство которой не знало бы о местонахождении робота.

В консорциум входят три государства, о чем вы, конечно, прекрасно осведомлены: вы даже успели побывать в одном из них некоторое время назад… Вы в курсе политической и экономической обстановки. Забавно, но вы предпочли вернуть робота именно в ту страну, у которой имеются юридические права на объект.

В общем, теперь я могу утверждать, что вы вряд ли когда-нибудь покинете Пуэрто-Рико. Я бы также предположил, что совет директоров откликнется, скажем так, весьма негативно на ваше решение, поскольку вы, по сути, передали все их капиталовложения США.

После инцидента с роботом на границе я несколько раз встречался с президентской администрацией. Белый дом с готовностью объявил морскую блокаду. И объект не подвергся штурму американских морских пехотинцев исключительно потому, что до сих пор никто не может понять, почему вы совершили подобную глупость.

А сейчас вокруг острова развернута половина боевых кораблей Атлантического флота. Морские границы Пуэрто-Рико простираются от побережья на девять морских миль. Поверьте моим словам: никто, и в первую очередь Россия, никогда не пересечет эту линию. Как и вы.

– А как насчет остальных государств – участников консорциума?

– У Эмиратов нет судов, способных зайти так далеко. А если бы и были, их бы не использовали.

А Южная Корея, разумеется, не войдет без приглашения в американские территориальные воды.

– И что нам делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Файлы Фемиды

Спящие гиганты
Спящие гиганты

Катаясь на новом велосипеде около своего дома в маленьком городке Дедвуде, девочка по имени Роза проваливается под землю. Очнувшись, она обнаруживает странную квадратную камеру, чьи стены покрыты резными панелями с пылающими символами. Но ее спасатели видят картину еще более странную: девочка сидит на гигантской металлической ладони.Многие годы причудливый артефакт хранит свою тайну – не известно ни его происхождение, ни создатели, ни цель создания, а возраст, исчисляемый тысячелетиями, кажется невозможным. Роза Франклин, теперь доктор физикоматематических наук, постепенно подходит все ближе к разгадке, но она и сама не знает, что обнаружит в итоге: ключ к вечному миру или оружие массового уничтожения…

Сильвен Нёвель

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги