Читаем Спин (ЛП) полностью

Он схватил мужчину за шкирку. Его лицо было избито до крови, но я все равно узнала в нем Скотта Мабата. Ло вытащил бутылку содовой из кармана и встряхнул ее, прежде чем бросить Паули. Паули кивнул и, проходя мимо меня, отсалютовал мне бутылкой. Я заметила конденсат. Содовая, должно быть, была холодной, как лед.

- Пора вставать, Скотти, - Паули открыл бутылку и плеснул в лицо Мабата.

- Блядь! - закричал Скотт.

- С возвращением.

- Да пошел ты! – прорычал он, сплюнув кровь.

- Нелегкая выдалась ночка. У меня для тебя кое-что есть, тебе понравится, - Паули повернул лицо Скотта так, чтобы я оказалась в его зоне видимости.

Черт. Я быстро должна была что-нибудь придумать, и я решила сделать то же, что и всегда. Успокоиться. Не показывать своих эмоций и ничего не предпринимать.

- А где Антонио? - спросила я.

- У него дела. Он скоро будет.

- Чертова фригидная сука, - прошипел Скотт.

- Я вижу, ты не утратил своего прекрасного чувства юмора, - произнесла я.

Ло громко рассмеялся. Я думала, он никогда не успокоится, но вскоре его смех затих.

Паули закрыл бутылку с содовой и повернулся ко мне.

- У меня есть одна проблема, и думаю, ты поможешь мне ее разрешить. Скотти всего лишь жертва моего партера. Точнее его желания тебя защитить. Не думал, что он способен на подобное. Но это так.

Скотт кашлянул и пробормотал.

- Я пристрелю тебя, сука, - он сверлил меня глазами, снова закашлявшись.

- Вы получили по заслугам, мистер Мабат. У меня есть деньги и я готова перечислить их вам на счет, - я старалась говорить четко и вести себя по-деловому, несмотря на исходивший от него запах мочи. Никакого страха. Я не позволяла себе задуматься о том, что происходит. Сейчас не время для чувств. Только трезвый холодный расчет. Я не должна мямлить.

- Насрать на деньги, - сказал Скотт. - Я собирался поиграть с сиськами твоей подруги.

- Знаешь, - продолжил Паули, прежде чем я успела ответить на реплику Скотта. -  Я буду с тобой честен, как и обещал. Я разузнал кое-что о тебе и твоей семье. Ты чиста, но кое-кто из твоих родственников был замешан в темных делах. Твой отец мог бы научить меня многому.

- Ты мог бы рассказать Скотту, как важно правильно собрать информацию.

Рот Паули напрягся, и я поняла, что он едва сдерживает улыбку.

- Слышишь, Скотти? Ты записываешь?

- Я собираюсь засунуть свой кулак в ее маленькую вьет-конговскую задницу, - зарычал на меня Скотт.

- Эх, - сказал Паули. – Скотти всегда довольствуется объедками.

- И заставлю ее сосать мои пальцы после этого.

- Заткнись, мудак, - Ло ударил Скотта, разбрызгивая его кровь по стене.

И тогда я обратила внимание, на то, что ни на стенах, ни на полу не было крови. Похоже, его избили в другом месте и просто перевезли сюда.

- Вообще-то, - продолжил Паули, - ты мне нравишься. Думаю, я бы даже тахнул тебя, если бы Спин уже не сделал это до меня. Но вы с подружкой - режиссером вечно шляетесь тут, выискивая какое-то дерьмо. И я нервничаю. Тебя ввели в семью, поэтому я ничего не могу сделать. У меня связаны руки. Таковы  правила. У всех есть правила, кроме женщин.

- Меня втянули во все это. Ты не забыл?

- Нет. Я не забыл, - сказал Паули. – И если честно, меня не столько волнует, что ты делаешь, сколько вся эта история с Вито. Спин уже был на взводе, когда я подкинул ему кое-какую работенку. Ничего необычного. Но все закончилось тем, что он надрал Вито задницу из-за какой-то ерунды с девчонкой, которую даже не знал. И почему? Потому что у него член зудит. Затем Бруно стал партнером Вито, и в результате уже два человека преследуют Спина с автоматами наперевес. Он бросается на своих же друзей. Четыре дня от него никого толку. Четыре дня он забивает на все правила. Пришлось обратиться к Донне Марии за помощью. Дело настолько плохо, что теперь ему придется просить разрешения у другой семьи делать то, на что у него и так есть полное право. Я тоже втянут во все это и думаю, что твоя киска должка как минимум творить чудеса.

Скотт ползал на коленях. Его руки были связаны за спиной, одно плечо выглядело вывихнутым. Он явно нуждался в госпитализации.

- Вот, что я сказал нашему мальчику, - продолжил Паули. - Я сказал ему, что не собираюсь его убивать. Я сказал ему, что ты всего лишь аксессуар. И он не должен прикасаться к тебе. Ты под нашей защитой на неопределенный срок. Это сделает счастливым моего партнера, а ты останешься целой и невредимой. И наш мальчик очень разозлился, - он пнул Скотта ногой. - Верно, армянский ублюдок? Ты разозлился?

Скотт попытался плюнуть в него, но он лишь получил ответный плевок. Паули наклонился ближе.

- Ты собираешься отыграться на ком-то, не так ли? - спросил Паули.

Скотт улыбнулся во весь свой кровавый рот.

- Ты продал ему Катрин, - прошептала я.

- Возможно. Это зависит от тебя.

Он отступил назад и позволил нам со Скоттом посмотреть друг другу в глаза. Меня охватило беспокойство и безудержный страх. Справившись со своими чувствами, как могла, я поняла, что никогда не привыкну к этому. Я была хорошей девочкой с домом на берегу моря и предпочитала все самое лучшее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература