Читаем Сплетая рассвет полностью

Я присела рядом с двумя сыновьями Орксана – им было не больше пяти лет – и забрала их одежду.

– Будет как новенькая, – пообещала я с улыбкой.

Жена Орксана, Корин, посмеялась и ласково отвела от меня своих детей.

– Бегите играть с верблюдами. Маме нужно поработать над своими навыками в рукоделии с нашим новым другом.

Затем Корин подняла крышку одного из моих сундуков, из которого выглядывал подол платья леди Сарнай.

– Это твое?

Я подскочила.

– Не трогай!

На ее лице читалась обида. Женщина тут же опустила крышку.

– Прости.

Я поджала губы. Затем вздохнула. «Хватит быть такой грубой, Майя. Она не собирается вонзить нож в твое сердце».

– Нет, это я должен извиниться. Просто… долгое выдалось путешествие.

Я вновь подняла крышку сундука и достала то, что успела наметать для платья леди Сарнай. Я пока не использовала солнечный свет, но платье начинало приобретать форму, с рюшами на корсаже и одним струящимся рукавом. Оторочка сверкала золотыми листьями и цветами.

Корин затаила дыхание, восхищенно разглядывая мою работу.

– Ты сам его расшил?

– Да, – твердо ответила я.

По правде говоря, я использовала ножницы, но постепенно начала свыкаться с мыслью, что их работа также принадлежит мне. Теперь я видела, что они усиливали мои естественные способности и позволяли экспериментировать с фасонами, на что я раньше никогда не осмеливалась. Я осторожно сложила платье и начала учить Корин, как штопать одежду ее семьи.

Пока она тренировалась на туниках Орксана, я потеряла счет, сколько штанов я подшила и рукавов подлатала, но меня успокаивало наличие какого-то занятия. Хоть Корин, похоже, радовалась моей компании и пыталась завести разговор пару раз, я не теряла бдительности. Все равно мне плохо давались светские беседы.

– Моя первая приемлемая петля, – сказала женщина, вытирая капельки пота со лба. Мы сидели в тени навеса, но воздух все равно был невыносимо горячим.

Я изучила ее работу и кивнула.

– Хорошо выглядит.

Она с облегчением вздохнула.

– Не понимаю, как ты это так быстро делаешь. Швейное дело – тяжкий труд.

– Это мое ремесло. Орксан говорил, что ты превосходно готовишь. Я даже не представляю, каково ежедневно кормить всех этих мужчин.

– Да, хорошо, что вас только двое. – Она хихикнула и помедлила. – Итак… как давно вы с Дэланом женаты?

У меня перехватило дыхание, и я случайно порвала нитку. «Женаты?»

Я уставилась на свои стежки и заметила, что совершила ошибку. Смочила нитку слюной, продела ее в иглу и начала заново. Корин терпеливо ждала ответа.

– Как мы можем быть… женаты? – спросила я, запнувшись в конце. – Мы кузены. Почти как родные братья.

– Тебе меня не одурачить, – рассмеялась она. – Или Орксана. Я поняла, что ты девушка, как только тебя увидела. Поэтому Орксан и не пристрелил твоего спутника сразу.

– О… о. – Я посмотрела на свою грудь. Мы так неожиданно наткнулись на караван, что мне не хватило времени перевязать ее.

Корин усмехнулась.

– Дело не в этом, дорогая. Я заметила, как Дэлан тебя оберегает. Но при этом он уважает тебя. Мне потребовались годы, прежде чем Орксан согласился взять меня с собой в дорогу. Но теперь, когда мои мальчики подросли, а война закончилась… он был более предрасположен к этой идее. Хотя и не заставлял меня переодеваться в мужчину, но, наверное, это умно, учитывая, что вы путешествуете только вдвоем.

Я вернулась к шитью.

– Орксан и его братья сражались на войне?

– Поэтому ты такая тихая с нами? – спросила Корин. – Потому что думаешь, что мы сражались за шаньсэня?

Я промолчала. До меня доносились ужасные истории о баларских бойцах, грабивших города и убивавших женщин и детей.

– Нет, – сказала Корин. – Мой муж не солдат. Он носит нож для свежевания и нарезки мяса… В основном шаньсэнь брал наемников – профессиональных бойцов.

Я поджала губы.

– Надеюсь, я тебя не оскорбила.

– Я понимаю. – Она уперла руки в бока. – Я из Балара, в отличие от моего мужа. Он родился и вырос на Пряной Дороге. Если он не в караване или не на корабле, то начинает маяться от безделья.

– Я никогда не плавала на корабле, – призналась я, пытаясь немного ей открыться. – Хоть и выросла в портовом городке.

– А Дэлан? Он не похож на аландийца. Где вы познакомились?

Лучше придерживаться правды, учитывая мою неумелую ложь.

– В Нияне.

– Твой муж очарователен. Ты счастливица.

Я завязала узел и выдернула нить из ткани.

– Он не… – закрыла рот. Возможно, будет лучше, если она действительно будет считать меня женой Эдана. Это вызовет меньше вопросов. – Он не… всегда такой очаровательный. Порой он просто невыносим.

– Да, но ты ему доверяешь, – заметила Корин. – А доверие нелегко заслужить.

Я не знала, что сказать, поэтому просто улыбнулась. Корин была незнакомкой, и к тому же баларкой, но я могла быть дружелюбной. После долгих недель в пути наедине с Эданом было приятно поболтать с другой женщиной как женщина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровь звёзд

Сплетая рассвет
Сплетая рассвет

Невероятное, роскошное фэнтези, в которое влюбятся все поклонники Сары Маас и Рене Ахди!Майя всегда мечтала стать величайшим портным. Но все, на что могла надеяться девушка, так это удачно выйти замуж. Но Майя не готова отступить. Чтобы занять место императорского портного, она готова поспорить даже с богиней и сшить три платья: из смеха солнца, слез луны и крови звезд. Но это невозможно без помощи того, кто владеет сильнейшей магией. Готова ли Майя сделать выбор между своим предназначением и человеком, которого ей оказалось суждено полюбить? Древние легенды оживают на глазах девушки, приближая ее к цели и одновременно разбивая сердце. Потому что заветная мечта Майи стала ее самым большим проклятием…

Элизабет Лим

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги