Читаем Сплетница полностью

Серена не стала сопротивляться, когда ее повели фотографироваться для колонки светской хроники в The New York Times вместе с братьями. Один из них стоял позади Серены, прижавшись губами к шее, а другой опустился на пол, обнимая ее колени. Люди жадно наблюдали, стараясь разглядеть новую героиню вечера.

В Нью-Йорке все хотят быть знаменитыми. Или хотя бы встретить знаменитость, чтобы потом кому-нибудь похвастаться.

Журналист, ведущий светскую хронику в The New York Times, узнал Серену по прошлогодним вечеринкам, но должен был убедиться, что это она.

– Серена ван дер Вудсен, верно? – уточнил он, отрываясь от своего блокнота.

Та покраснела и кивнула, хотя и привыкла, что ее узнают.

– Ты просто обязана нам позировать, – выдохнул один из братьев Реми, целуя руку Серены.

– Вот именно, обязана, – согласился другой, угощая ее оливкой.

Серена засмеялась.

– Конечно. Почему бы и нет?

Но она понятия не имела, на что соглашается.

Один из братьев Реми указал на дверь с табличкой «Посторонним вход запрещен» на другом конце галереи.

– Встретимся там, – сказал он. – Не переживай, мы геи.

Серена хихикнула и сделала большой глоток коктейля. Это шутка?

Второй брат погладил ее чуть ниже поясницы.

– Не стесняйся, дорогая. Ты обворожительна, тебе не о чем беспокоиться. Иди. Мы будем там через минуту.

Серена засомневалась, но лишь на секунду. Чем она хуже Кристины Агилеры и Хоакина Феникса? Ничем. И она решительно направилась к двери с запрещающей табличкой.

Именно в этот момент парень из Общественной лиги искусств и женщина из Управления городского транспорта Нью-Йорка подошли к братьям Реми, чтобы поговорить об их новой программе, благодаря которой широкая публика знакомится с авангардистским искусством.

Они хотели поместить одну из фотографий на автобусах, в метро и на крышах такси по всему городу.

– Да, разумеется, – согласились Реми. – Но если вы подождете буквально минутку, мы преподнесем вам кое-что совершенно новое. Это будет эксклюзив!

– И как же называется ваша новая работа? – нетерпеливо спросила женщина из Транспортного управления.

– «Серена», – хором ответили Реми.

Социальная ответственность – залог благочестия

– Я нашла компанию, которая напечатает приглашения к завтрашнему дню и доставит их гостям к утру пятницы, – сказала Изабель, довольная тем, что принесла пользу.

– Но посмотри, как это дорого. Если мы воспользуемся их услугами, то придется сокращать остальные расходы. Видишь, сколько «Такашимая» просит с нас за цветы?

После внеклассных занятий в среду оргкомитет «Поцелуя в губы» собрался за порцией картошки фри и чашкой горячего шоколада в кофейне «Три парня»: Блэр, Изабель, Кати и Тина Форд из школы «Ситон». Они обсуждали последние приготовления к вечеринке.

Проблема состояла в том, что до вечеринки оставалось всего девять дней, а никто еще не получил приглашение. Их заказали еще несколько недель назад, но произошла путаница, и место поменялось: вместо знаменитого нового ресторана «Парк» в Челси мероприятие пройдет в бывшем здании «Барнис» на углу Семнадцатой улицы и Седьмой авеню. Старые приглашения оказались недействительными. Затруднительное положение. Им нужно было разослать новые приглашения, и поскорее, иначе вечеринка могла сорваться.

– Но «Такашимая» – это единственное место, где мы можем купить цветы. И там не так уж дорого. Да ладно, Блэр, только представь, как будет красиво, – заныла Тина.

– Да, красиво, – не сдавалась Блэр, – но полно других мест, где продаются цветы.

– Может, попросим помощи у этих любителей сапсанов? – предложила Изабель. Она обмакнула ломтик картошки фри в кетчуп и засунула в рот. – Они нам совсем не помогают.

Блэр закатила глаза и подула на горячий шоколад.

– В этом весь смысл. Мы собираем деньги для них. Для этого и нужна вечеринка.

Кати обернула прядь светлых вьющихся волос вокруг пальца.

– Как вообще выглядят сапсаны? – спросила она. – Похожи на дятлов?

– Нет, думаю, крупнее, – предположила Тина. – И едят других животных вроде кроликов, мышей и остальных.

– Гадость, – скривилась Кати.

– Я недавно про них читала, – задумчиво сказала Изабель. – Только не помню, где именно.

Может, на GossipGirl.net?

– Они на грани вымирания, – добавила Блэр. Она пролистывала список приглашенных на вечеринку. Всего было триста шестнадцать человек. Одна молодежь – без родителей, слава богу.

Глаза Блэр непроизвольно остановились на имени в конце: Серена ван дер Вудсен. В строке адреса была указана комната в общежитии Ганноверской академии в Нью-Гемпшире. Блэр положила список обратно на стол, ничего не исправляя.

– Придется потратить на печать больше денег, чем мы планировали, а потом экономить везде, где это возможно, – быстро сказала она.

– Можно заменить орхидеи на лилии и не декорировать вазы павлиньими перьями.

– Я могу сделать приглашения, – раздался позади тихий голос. – Бесплатно.

Четыре девушки обернулись, чтобы посмотреть, кто это.

«Только посмотрите, это же малышка Дженни», – подумала Блэр. – Девятиклассница, которая занимается каллиграфией».

Перейти на страницу:

Все книги серии Сплетница

Хочу все и сразу
Хочу все и сразу

В Нью-Йорке выдалась волшебная рождественская пора. В воздухе мерцает снег, носятся запахи выпечки и затопленных каминов. Мы смотрим с высоты наших пент-хаусов на Центральный парк, и он видится нам волшебной страной, укутанной в серебряный снег. А перед Рокфеллер-центром стоит такая громадная елка, что дух захватывает. Рождество будет сказочным! Правда, мы, грешные, выпьем столько шампанского, что вряд ли заметим это. На Пятой авеню витрины магазинов пышно разукрашены; в толпе покупателей знакомые нам школьницы в небесно-голубых кашемировых пальто от Марка Джейкобса. По ночам народ оттягивается по полной программе. Какие там зачеты, контрольные… И мы плохие детки. Нам не до того, чтобы помочь мамочке с закупкой подарков для прислуги, поваров, шоферов, прачек и т. д. И ты, подружка, надевай свое черное платье от Прада, свои туфли на тонких прозрачных шпильках, не забудь оранжевую сумочку от Гермес Биркин, отхвати парня посимпатичнее и айда со мной!

Сесили фон Зигесар , Сесиль фон Зигесар

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы