Читаем Спор о соли и железе (Янь те лунь) полностью

Другой институт под названием «выравнивание стандарта», или «стандартизация» (пин чжунь [141]), был учрежден в 110 г. до н. э. в столице для стандартизации цен на товары. Он воздействовал на сферу обращения товаров, скупая их на рынке в пору их подешевения и продавая в пору их вздорожания по твердой цене; это стабилизировало рыночные цены в масштабе империи, ограничивая пределы их колебаний и не давая крупным частным купцам своими спекуляциями и различным «казенным учреждениям» своими торговыми операциями дезорганизовать рынок[432]. Этот институт тоже реализовал монарший универсализм: его задачей было установление одного из видов официальных стандартов, а установление любого из них рассматривалось в древнекитайской культуре как способ проявления равного отношения государя к подданным, живущим на участках пространства, далеких или близких от центра[433].

Соотнесение метода пин чжунь с традицией китайской экономической мысли показывает, что он развивал идеи купеческого идеолога Фань Ли (V в. до н. э.)[434] и особенно «Гуань-цзы». Концепция пин чжунь связана с теорией экономического регулирования цин чжун [142] («понижения цены на то, что ценится высоко»), изложенной в «Гуань-цзы». По этой теории, правитель скупает товары (зерно, шелк и холст) в пору их избытка и дешевизны, чтобы продавать их затем по твердой цене в пору их нехватки и дороговизны[435]. «Сановник» полностью принимает эту теорию: «Истинный царь... соблюдает стандарт [цен] и «сообразуется с сезонами», правит народом путем понижения цены на то, что тот ценит высоко. Когда в хороший год созревает богатый урожай, то [государь) запасает и накапливает [продукты], чтобы таким способом заранее принять меры на случай нужды и нехватки; когда в голодный год выдается скудный урожай, то [государь! пускает в обращение деньги и товары, приводит в движение избыток, чтобы помочь тем, у кого нехватка»[436].

Социальный аспект этой политики состоит в том, что путем скупки и последующей продажи товаров по твердой цене правитель овладевает средствами тех, у кого излишек, и восполняет средства тех, у кого нехватка, лишая богатых купцов возможности наживаться, препятствуя разорению бедняков, сглаживая имущественное неравенство. «Сановник» цитирует «Гуань-цзы», в частности, указывая, что «если не «рассредоточить собранного в руках богачей» и [не] уравнять выгоды, [люди] будут не равны. «Поэтому, если правитель людей накапливает их пищу, хранит их средства для расходов, ограничивает тех из них, у кого избыток, и помогает тем из них, у кого нехватка», «запрещает избытки и излишки и преграждает стезю выгоды»», то народ будет обеспечен[437].

«Сановник» развил экономическую теорию «Гуань-цзы», обосновав ее с помощью функции таких экономических институтов, как казенные житницы, монополии на природные богатства (в первую очередь на соль и железо), учреждения для «уравнивания перевозок» и «стандартизации» цен. При этом он принял и цели хозяйственного регулирования, провозглашенные в «Гуань-цзы», — создание государственных запасов для помощи людям в тяжелом экономическом положении и обогащение государства, нужное как для этого, так и для покрытия военных расходов, обеспечивающих безопасность подданным империи[438]. Поскольку одной из причин тяжелого экономического положения «сановник» (вслед за «Гуань-цзы») считал вздувание рыночных цен богатыми купцами, его экономическое регулирование имеет выраженный социальный аспект, выдвигает задачу «уравнять» имущества, сокрушить экономически «могущественных людей», избавить народ от экономической зависимости от них, заменив ее экономической зависимостью от воплощения «справедливости» — монарха. «Уравнивание» — форма реализации универсализма государя, который не только в равной мере заботится о подданных, но и стремится уравнять (унифицировать) их положение. Поэтому очень важной целью экономической политики «сановника» является перераспределение государем богатств в обществе в ущерб тем, у кого их много, и в пользу тех, у кого их мало (что не укладывается в характеристику Сан Хун-яна как подобия «прибыльщика», данную В. М. Штейном)[439].

Соотнесение экономических концепций «сановника» с древнекитайской культурной традицией обнаруживает их связь с 15 гексаграммой «И цзина» Смирение. В пояснении к ее образу сказано: «...благородный муж уменьшает то, что обильно, и пополняет то, что скудно, взвешивает вещи и дает [всем] поровну»[440]. Связь с этим принципом имеют методы «уравнивания перевозок», «стандартизации» цен и «понижения цены на то, что ценится высоко»: первый из них состоит в пространственном перемещении товаров из района обилия в район нехватки, два других предполагают скупку товаров в пору изобилия и продажу в пору скудости[441].

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги