«В древности высоко ценили внутреннюю духовную силу и низко ставили выгоду, считали важной справедливость и неважным — богатство[759]
. Во времена трех царей[760] [страна] попеременно то процветала, то приходила в упадок; когда приходила в упадок, то [царь, основывавший новую династию], спасал ее; когда клонилась к гибели, то упрочивал ее. По этой причине [государи] Ся [высоко ставили] искренность, [государи] Инь — почтительность, а [государи] Чжоу — утонченную форму[761]; их «наставления, [дававшиеся в] волостных и деревенских школах»[762], и нормы поведения, [выражающие} почтительность и уступчивость[763], ясны и стоят того, чтобы иметь возможность их видеть[764]. Когда же настали более поздние [времена], нормы поведения и долг были заброшены к разрушены, подобное ветру воздействие и наставление [государей][765] прервались и прекратились. Поэтому, с тех пор как благородные мужи, кормящиеся [казенным] жалованьем, повернулись спиной к своему долгу и стали соревноваться друг с другом в [приобретении] богатства, великие проглатывают малых[766], а стремительные берут верх над медлительными[767]. «Вот почему некоторые запасают излишек, [которого хватит] на сто лет», а некоторым «нечем наполнить пустой [желудок]» и «прикрыть [голое] тело»[768]. В древности «кто служил на государственной службе, не собирал урожая; кто охотился, не ловил рыбы»[769]; [даже такие мелкие чины, как] стражники у ворот пограничной заставы или [сторожа], бьющие в деревянную колотушку [по ночам][770], все имели неизменные служебные функции, не могли совмещать в одних руках прибыли [от разных занятий][771] и полностью [присваивать себе] продукты. А раз так, то глупые и умные имели одинаковые достижения и вторые не брали верха над первыми. В «[Классической книге] стихов» сказано: «Там есть оставленный пучок колосьев, здесь есть пропущенный колос, это прибыль вдовы»[772]. [Это] говорится о том, что не [присваивали себе] продуктов полностью[773]».Сановник сказал:
«[Цари] Тан и Вэнь наследовали [векам] упадка; когда возвысился [основатель] Хань, он воспользовался изъянами [династии Цинь][774]
. «В один [период государи отдают предпочтение] природной сущности, в другой — утонченной форме»[775]; это не означает, что они опрометчиво «изменяют постоянные правила». Когда обычаи имеют изъян, [то государи] меняют законы[776]; это не означает, что они [только и] стремятся «изменить [устои] древности», а означает те [меры], при помощи которых [правители] «избавляют [страну] от упущений и спасают ее от упадка»[777]. Поэтому наставления меняются вместе с обычаями, деньги[778] изменяются вместе с поколениями. [Государи из династии] Сяхоу[779] использовали черные раковины каури, люди [из дома] Чжоу использовали пурпурные камни (каури)[780], последующие поколения иногда [употребляли] золотые деньги, монету в форме ножа и монету в виде лопаты[781]. «Когда вещи развиваются до предела, то приходят в упадок; это движение по кругу, которое кончается и [затем] начинается [вновь]»[782]. Поэтому если с гор и озер не взимают налогов[783], то государь и подданные получают прибыль наравне; если на [литье] монет в форме ножа не наложен запрет, то фальшивые и настоящие [деньги] имеют хождение одновременно. Ведь когда подданные богаты, то [стараются] перещеголять один другого; когда низшие монополизируют[784] прибыли, то [стремятся] превзойти один другого».Знаток писаний сказал:
«"В древности, когда устраивали рынки", то [там] не было монет в форме ножа, каждый «обменивал то, что у него есть, на то, чего [у него] нет»[785]
, «нес в охапке холст, чтобы обменять его на шелк»[786] — только и всего; последующие же поколения имели панцири черепах и раковины каури[787], металлические деньги[788] и пускали их в обмен. [Форма] монеты неоднократно менялась, а простолюдины становились все более фальшивыми. Ведь избавляют от фальши при помощи [поощрения в людях] природной сущности[789], предотвращают ошибки при помощи [наставления народа] нормам поведения[790]. Когда «[цари] Тан и Вэнь наследовали [векам] упадка», переменили законы и изменили [способы] духовного преображения [народа], то возвысились пути [правления династий] Инь и Чжоу. Вначале, когда «[основатель] Хань воспользовался изъянами [династии Цинь]»[791], то не исправил их во изменение [прежнего]; он накапливал прибыли, менял [форму] монеты и хотел таким образом вернуть [народ] к основному [занятию]; это подобно тому, чтобы, выпаривая сок на огне, [пытаться] остановить высушивание [продукта; раздувая] огонь [под котлом, пытаться] остановить кипение [воды][792]. «Когда высший любит нормы поведения, то простолюдины совершенствуют [свое поведение даже] в уединении[793]; когда высший любит богатство, но низшие умирают ради выгоды»[794]».Сановник сказал: