Читаем Спортивное пиратство для начинающих полностью

– Да не Клинт же, не Клинт!.. Моблад! Капитан Ивен Моблад!.. Тот, с которым у Клинта была стычка, помните?..

– Забудешь тут, – сказал Макроджер, – если он меня из призовой тройки кровожадности и беспощадности вытеснил… Так ты, выходит, с ним знаком?

– Да, конечно!.. В смысле – нет, конечно! Точнее, вообще нет, но в данный момент… То есть наоборот, теперь уже и не знаком… В общем, он не Моблад. Я хочу сказать – именно Моблад, но не капитан. Вернее, получается, что капитан… Но не Ивен… Короче говоря, он – Ивонна. Дженнифер Мэри Сьюзан Ивонна Моблад… Ну почему же?.. Почему я сразу не сообразил, откуда эту фамилию знаю?!.. Нет, всё верно там написано, чистая правда.

– Ага, – сказал Макроджер. – Выходит, это та самая беспомощная и несчастная девчонка, о необходимости спасти которую из лап Клинта ты нам все уши прожужжал. Выходит, это она аж самого Клинта поколотила, забрала у него «Акулу» и прямо сейчас в одиночку собирается отправить на дно полсотни кораблей… – он заглянул в подзорную трубу. – Собственно, уже почти отправила… Я ничего не упустил, нет?.. Тогда будь добр, объясни-ка, почему это ты её спасаешь, а не наоборот?

Ответа на этот вопрос у меня не было. И потому лишь молча смотрел я на затянутую пороховым дымом гавань Сан-Януарио. «Чёрная белая акула» волчком кружилась на месте, посылая во все стороны нескончаемые пушечные залпы. Экипажи потопленных ею кораблей выбирались на причалы и, на ходу выжимая мокрую одежду, уныло тащились к городским тавернам, врачевать ромом моральные раны.


К тому времени, когда подоспели мы к месту событий, битва уже завершилась. Зеваки расходились с набережных, «Акула» застыла на якоре в центре гавани. Осторожно лавируя среди торчащих со дна верхушек мачт, Макроджер подвёл «Макфьюри» к её борту. Между кораблями пролегла сходня. Взбежав по ней, бросился я к месту рулевого. Туда, где стояла Дженни.

– Дженни, я…

Она ухватила меня за руку и рывком поставила себе за спину.

– Заткнись, Питер. И хотя бы пять минут не делай никаких глупостей. Иначе нас всех ждут большие неприятности.

На меня она даже не смотрела. Взгляд её был неотрывно прикован к поднимавшимся на борт «Акулы» Патрику и Макроджеру.

– Адмирал Макроджер, я полагаю? – сказала она сухо. – Так называемый адмирал так называемых Соединённых Панцирей? Настоятельно рекомендую вам без резких движений сложить личное оружие на палубу и поднять вверх руки.

Приветливая улыбка сползла с Макроджерова лица. Глаз его прищурился, пальцы легли на рукоять пистолета.

– Вот оно, значит, как… И что же будет, если я этого не сделаю?

– А если не сделаешь… На этот случай у мисс Дженни есть пушки.

Из кормовой надстройки «Акулы», полируя серебряную рукоять трости шёлковым платком, вышел Клинт.

– И пушки эти сейчас в упор нацелены на твой корабль. Один-единственный выстрел неминуемо разнесёт его в щепки. Вместе с экипажем. А ты же этого не хочешь, правда?.. Такому риску свою команду ты подвергать не станешь. Видишь ли, Роджер, твоя беда в том, что ты вовсе не такой беспощадный, каким хочешь казаться. И потому обречён проиграть. Лучше сдавайся сразу. И тогда никто не пострадает, обещаю.

– Конечно, никто не пострадает, – сказал я. – По той простой причине, что Дженни ни в кого не собирается стре… Дженни?.. Что ты делаешь?.. Ты с ума сошла?!

Уверенность, с которой Дженни положила руку на подштурвальный рычаг управления пушками, красноречиво свидетельствовала: стрелять она очень даже собирается.

– Нет, Питер. С ума сошла вовсе не я. Если уж и есть здесь нормальные люди, так это я и мистер Клинт. Потом, когда я тебя из этого сумасшедшего дома вытащу, ты мне за это ещё спасибо скажешь… Бросай оружие, Макроджер! Сейчас же!

– Может, ты и прав, Клинт… – сказал Макроджер. – Может, и я впрямь не такой уж беспощадный. Может, это и есть та причина, по которой я не хочу оставлять Сан-Януарио в твоей власти. И, может быть, я успею первым…

Пальцы его на рукояти пистолета чуть заметно напряглись. Я бросился вперёд и заслонил собою Дженни. Макроджер выругался и уронил руку. Клинт взмахнул платком. Выскочившие из трюма и надстроек «Акулы» стражники повисли на Макроджере. Тот не сопротивлялся. Зато сопротивлялся Патрик. Сабля его замелькала в воздухе, отразила один удар, другой…

– Капитан, что же ты стоишь?!.. Это предательство!

Ружейный приклад стукнул его по затылку. Он рухнул на палубу и застыл в неподвижности. Я поспешил к нему, но на пути моём стеной встали стражники. Я обернулся к Дженни. Текущих по щекам слёз я не стыдился. Мне было всё равно.

– Почему?.. Зачем?!.. Что же ты наделала?..

– Мисс Дженни осуществила мечту, Фаулз. Мою мечту. Нашу с ней общую. Но главная заслуга в этом принадлежит тебе. Мы лишь немного подтолкнули тебя в нужном направлении, – широким жестом трости Клинт обвёл наполненную обломками кораблей гавань. – Твоими стараниями пиратам больше не на чем пиратствовать. А я уж прослежу, чтобы так это и оставалось… С пиратским безумием покончено. Сан-Януарио уже никогда не будет прежним. Поздравляю, Фаулз. Мы победили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза