Вътре беше чисто, не се чуваха груби крясъци на арестанти в килиите, както в други полицейски участъци в по-многолюдни градове. В голямо помещение бяха седнали двайсетина полицаи, масите бяха същите като в училищните класни стаи. Наблюдаващият командир и един сержант, седнали най-отпред, станаха и се ръкуваха с Болдуин и Ортис. Ярдли се облегна на стената и опита да не се набива на очи.
— И така, моля всички да седнат — каза наблюдаващият командир, едър мъж с коремче. — Днес с нас са агент Ортис и агент Болдуин, които ще говорят за съпрузите Олсън. И преди да започнем, искам да кажа нещо — чух, някои от вас да казват, че това е работа на сериен убиец. Не желая да се говори така за случая, чухте ли? Последното, което ни трябва, е хората да се паникьосат. Това не е убийство на Тъмния Казанова. Доколкото знаят медиите и доколкото се отнася до нашите доклади, това е неразкрито убийство — и толкова. — Комисарят погледна Болдуин. — Какво можете да ни кажете по случая, агент Болдуин?
Тя си спомни и едно заглавие след ареста му, което гласеше: „Тъмния Казанова и неговата русокоса сексбомба са съвременните Бони и Клайд“. Имаше и снимка на Ярдли и Кал отпреди няколко години, докато са на плажа. Ярдли помнеше, че се наложи да се изкъпе, след като видя снимката. Търка се толкова силно, че чак кожата ѝ пламна.
Болдуин пристъпи напред, сложил ръце на кръста си, така че сакото му да е разтворено и да се вижда пистолетът калибър 45. Направи го нарочно — правоприлагането беше и култура на оръжието и видът оръжие, който носиш, говори доста за теб. Големият калибър 45 беше неговият начин да каже на другите:
— Засега не разполагаме с много. Съгласен съм с лейтенант Юбанкс, че не можем да определим случая като Тъмния Казанова. Чух да се споменава името Тъмния Казанова-младши, което вероятно е още по-лошо, защото е унизително и може да ядоса извършителя и да го накара да действа по-скоро, отколкото по-късно. Макар да е вярно, че тези убийства носят повечето отличителни белези на престъпленията на Тъмния Казанова и ние работим по предположението, че наистина е имитатор, все още не искаме това да се съобщава публично. Понякога имитаторът не съзнава, че е имитатор, и когато види нещо такова по новините, променя тактиката и методите си. Засега искаме извършителят да мисли, че не знаем нищо за него.
Един от полицаите на първия ред вдигна ръка.
— Да, полицай Кларк.
— Разбрах, че не знаем как е влязъл в къщата. Вие имате ли представа?
— Имаме предположение, добро е, но въпреки това е догадка. Няма разбити ключалки или прозорци. Съседите не са видели никой да се навърта около имота в онзи ден или вечерта. Мислим, че убиецът може би е имал ключ или по-скоро универсален шперц. Може да си купите такъв шперц от сайтове за стоки в интернет и отварят девет от десет ключалки навсякъде по света.
— Ами алармата? — попита друг полицай.
— Проверихме във фирмата за аларми. Получили са фалшив сигнал в осем и двайсет и седем вечерта. Обри Олсън отговорила на обаждането за проверка на фирмата и казала, че алармата току-що се включила, но са си вкъщи и нищо не е било отваряно. От фирмата ѝ казали да провери външната врата, защото там се е задействала алармата, но тя отговорила, че през цялото време е била на шест-седем метра от вратата и не е видяла нищо особено. Нашата теория е, че неизвестният заподозрян е прекъснал връзката на външната врата достатъчно дълго, за да се включи алармата, като може би е пъхнал кредитна карта или острие между сензорите или е използвал шперц, за да я отвори няколко сантиметра и да отвлече вниманието на семейство Олсън. После е заобиколил къщата и е влязъл през вратата отстрани на гаража, която няма сензор. Повечето хора не си инсталират сензори на вратите в гаража. Часът на настъпването на смъртта е около полунощ, затова извършителят се е крил някъде в гаража или в къщата почти четири часа. Все още не знаем каква точно е била последователността на събитията. Много по-лесно за него би било да изчака, докато заспят, и тогава да влезе през вратата на гаража. Това е многословният ми начин да отговоря, полицай, да кажа, че все още работим върху теории по въпроса защо е била включена алармата, тъй като засега не сме сигурни.
— А сигурни ли сте, че не е имало изнасилване? — попита друг полицай. — Хората може да скрият такова нещо.
— Не, няма следи, че госпожа Олсън или госпожа Дийн са били сексуално насилени, и това е главната разлика между тези убийства и деянията на Еди Кал.
— Но тогава защо ги убива? Тези убийци не са ли всичките откачени извратеняци?