Читаем Спуск полностью

Луиза знала, что теперь нужно думать об Эмили. Если будет объявлено об их пропаже и если их найдут, Пол окажется в опасности, едва выйдет за порог полицейского участка. Но открытие дела об исчезновении человека, возможно, ни на что не повлияет. Пол сказал Луизе и прочим домочадцам, что он на каникулах. Он звонил и прислал открытку. Школы еще не работают, так что ничего неправомерного в этом смысле он не сделал. Если бы к ней с тем же самым пришло гражданское лицо, она бы тоже не смогла толком ничего сделать. Опасность для Пола, исходящая от того, кому он задолжал денег, на данный момент была гипотетической.

– Я снова поговорю с Меррик, но не знаю, что еще можно сделать.

– Не думала, – сказала Трейси. – Слушай, я сделаю все возможное. Найду, кому именно он должен. Разберемся.

– Спасибо, Трейси.

– Знаю, тебе сейчас только этого не хватало.

– Вот уж точно. Ты видела Финча, когда приехала?

– Как раз выезжал с парковки. Не думаю, что он меня заметил. Что он тут делал?

– Фаррелл к вам насовсем, ребята. По крайней мере на следующий год.

– Хорошо. Ну, для нас хорошо.

Луиза рассказала ей, как продвигается дело.

– Я читала про этот ДМТ. Типа похоже на то, как умираешь, да?

– Так люди и умирают на самом деле, вот в чем дело.

– Думаешь, Чеппел накачивает их наркотой и убивает?

– В нем что-то такое есть. Если бы мы не видели его с Салли Кеннеди, то даже и не узнали бы, что он существует. Но это его знание ДМТ и то, что на данный момент он не имеет официальной работы, заставляет меня подозревать, что он причастен.

– Тогда дай мне знать, если я чем-то смогу помочь. Финч получил своего золотого мальчика и вроде оставил меня в покое. Тем временем сосредоточу все внимание на Поле и Эмили.

– Спасибо, Трейси. Я правда очень благодарна.

Они встали и обнялись, запах никотина и духов Трейси действовал отчего-то успокаивающе.

– Ладно, я – работать. Не хочу, чтобы эти прихвостни болтали больше обычного, – сказала Луиза и открыла шторы.

♦ ♦ ♦

Для нескольких сотрудников были оформлены сверхурочные, и они ждали до вечера, пока будет подписан ордер. Луиза была признательна, что Робертсон промолчал, когда получил свою подпись для одобрения. Она провела остаток дня, пытаясь дозвониться Полу и женщине, которую, как она теперь знала, звали Эми. «Если безумие – это делать одно и то же раз за разом, ожидая разных результатов, тогда я понемногу схожу с ума», – подумала она.

– Не так-то все просто, – сказал Робертсон, протягивая ей подписанную бумагу. – Судья Бутройд уперся, но я убедил его, что нам это нужно.

Луиза не была уверена, чего именно Робертсон добивается этим сообщением – во всяком случае, приободрить ее ему не удалось, – но отвечать не стала.

– Спасибо, Иен. Я дам вам знать, когда мы что-нибудь найдем.

Все были готовы, и они выехали немедленно. Луиза ехала одна впереди машин сопровождения в сторону Бэрроу. Она не знала, что она надеялась найти в доме Чеппела, и еще толком не понимала, как он замешан в деле кроме того, что знаком с Салли и употребляет ДМТ. Да, он высокомерен, но не то чтобы она редко встречала эту черту у тех, с кем имела дело. Хорошо бы Чеппел вернулся домой и его можно было снова допросить. Если он как-то связан с гибелью этих женщин, едва ли он настолько глуп, чтобы оставить дома что-то подозрительное. Оставалось надеяться, что ее предыдущий визит припугнул его и вынудит его совершить ошибку.

Она остановилась рядом с патрульной машиной, чтобы удостовериться, что Чеппел не вернулся, потом заехала на дорожку. Издалека доносился шум моря, перебиваемый стрекотом кузнечиков. Томас выстроил полицейских вокруг бунгало, и тогда Луиза постучала в дверь и крикнула в ящик для писем. Никто не ответил, и она распорядилась, чтобы полицейские воспользовались тараном.

Когда она переступила через порог, в ноздри ударил запах рыбы. Она прошла на кухню и нашла остатки жареного лосося в немытой сковородке.

– Похоже, он уехал в спешке, – сказал Томас. – Когда ты приезжала, тут был такой же бардак?

– Я видела гостиную – совсем пустую, там только книжный шкаф.

Луиза вышла в коридор. Помимо кухни и гостиной, тут были три спальни и ванная, и все совершенно голое, кроме самой маленькой спальни, явно игравшей роль кабинета. Повсюду были книги: на полках двух ветхих шкафов, кучами на столе.

– Источник вдохновения? – спросил Томас, показывая томик под названием «Кавардак».

Луиза взяла книгу и прочла краткое содержание на четвертой странице обложки – это оказалась биография Чарльза Мэнсона, лидера культа.

– Да там еще есть, – сказал Томас, показывая на серию биографий других предводителей культов. Там было и четыре книги о резне в Джонстауне.

– Хочешь сообщить Робертсону, что мы тут накрыли нового Джима Джонса? – вздохнула Луиза. – Не уверена, что он нас поймет.

– Предоставлю это тебе, босс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы