Ее взгляд блуждал по комнате и остановился на мне. Недоверчиво посмотрев на меня, она моргнула и в следующий момент издала резкий крик. Я так сильно вздрогнула, что врезалась в кухонную стойку, когда Черная Королева уже повисла у меня на шее.
– О, Элис, ты вернулась! Слава богу, мы так волновались за тебя!
Она всхлипнула и обняла меня так сильно, что я почти не могла дышать. Изольда буквально задушила меня своей любовью и немного запахом сгоревших волос.
– Рада снова видеть тебя, Иззи, – выдавила я, чувствуя, как на глаза от облегчения навернулись слезы. – Я тоже очень по вам скучала, – прошептала я и ответила на объятия Изольды.
Я встретилась глазами с Джексоном, но Черный Король поспешно отвернулся.
– Дай мне взглянуть на тебя, – оттолкнула меня Изольда и поджала губы. – Ты слишком худая.
– Меня не было всего три дня, – усмехнулась я.
– И я не знаю, почему ты голая, почему на тебе футболка Джексона и почему пахнешь кошачьей мочой, но хоть спасибо, что не бросила нас, – прошептала она мне на ухо.
Я, наверное, никогда в жизни не чувствовала себя такой счастливой и виноватой одновременно.
– Хорошо, милая моя. Я тогда сначала заварю чай, что-нибудь испеку, а ты расскажешь, что пережила за стеной. Я ни на секунду не сомневалась в том, что ты могла исчезнуть просто так. Я прекрасно знаю, что ты никогда бы этого не сделала. Но как ты думаешь, поверил ли мне Джек, этот упрямый человек? Он просто купался в своем горе и постоянно курил. Без тебя было ужасно темно, и…
Она бормотала так быстро, что я с трудом ее понимала.
Ей удалось одновременно заварить чай и вручить мне сэндвич. Я была так голодна, что практически проглотила его за один укус. Иззи сделала второй, и пока я лихорадочно жевала, а Иззи болтала, на лбу Джексона медленно начала пульсировать вена.
– Иззи! – Он резко вздрогнул, когда позади нас вдруг что-то загрохотало.
На кухню ввалился сбитый с толку Хок. Его шапка куда-то исчезла, а на лбу виднелся шрам.
– Люди! Не поверите, что со мной случилось. Я… – начал он, но, увидев меня, сделал паузу и прохрипел:
– Элис?
– Привет, Хок, – я неуверенно помахала рукой. Конь моргнул, прежде чем широко улыбнуться.
– Слава богу, ты вернулась. Настроение Джексона было невыносимым, – сказал он, а затем бросил на Бастиона торжествующий взгляд. – Ты должен мне пятьдесят баксов.
Бастион прорычал.
– Нет, мне первой… – начала Иззи, но быстро замолчала, увидев ошеломленный взгляд Джексона.
– Вы делали ставки?
Изольда и Хокинс выглядели по крайней мере слегка смущенными, в то время как Бастион бросился на кухонную скамейку и взревел:
– Ясно!
Иззи улыбнулась и нежно похлопала меня по плечу.
– Мы все знали, что ты вернешься. Ну, почти все…
С этими словами она неодобрительно взглянула на Джека, который, в свою очередь, сжал губы и рухнул на стул.
– У тебя еще есть кофе, Иззи? У нас проблема.
– Разве он у нас когда-то заканчивается? – сухо спросила Изольда, возясь на кухне.
К этому моменту я уже доедала второй сэндвич и почувствовала такое облегчение, какое можно получить только на сытый желудок.
Мы с Хокинсом прислонились к кухонной стойке.
– Ты в порядке? – прошептал он, и настоящее беспокойство в его голосе заставило меня снова бороться с комком в горле.
– Я не уверена, – честно призналась я, и Хокинс сжал мою руку.
– Мы тоже, – заверил он меня.
Нас прервал резкий кашель. Джексон взглянул на нас и сделал большой глоток кофе, который для него приготовила Иззи.
– Элис не только вернулась, она вернулась
Ничто в выражении его лица не говорило о чем он думал, но я чувствовала отчасти любопытный, отчасти обеспокоенный взгляд других игроков.
Собравшись с мыслями, я глубоко вздохнула и тихо сказала:
– Я нашла второго Раба.
Мой голос был немного хриплым. Все замерли – а Изольда в то время как раз взбивала яйца, так что вся эта масса брызнула на пол.
Джексон медленно поставил свой кофе и наклонился ко мне.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду: собери игроков, и я вам все расскажу.
Глава 16
Нам потребовалось время, чтобы разыскать всех игроков в особняке. Десятки раз я видела свое отражение в зеркальной комнате, когда рассказывала игрокам Сент-Беррингтона все, что знала. Начиная с моего падения и столкновения с Проклятием, которое проникло в мою голову, и заканчивая открытием туннеля. Сначала все были явно сбиты с толку моим внезапным появлением, но, в конце концов, настроение перешло в смятение, а затем в едва скрываемое недоверие.
Все это время Джексон стоял в дальнем углу комнаты, скрестив руки и практически слившись с тенями, а я лишь чувствовала, как его взгляд останавливается на мне, подобно взору голодного волка, высматривающего свою добычу.
– Подожди минутку, я тоже хочу все понять. Итак, ты ушла искать второго Раба. Этот Раб – говорящий белый кот, который раньше был Чарльзом Честерфилдом.
– Чарльз Честерфилд? – недоверчиво прервал Бастион.
– Да.