Читаем Сражайся за свое сердце полностью

Я пробежалась пальцами по папоротнику, пощупала его взъерошенную поверхность и глубоко вздохнула. Что бы ни случилось сегодня, это наверняка войдет в учебники истории игроков. Я почувствовала нежное прикосновение к другой руке и вопросительно подняла глаза. Джексон шел рядом со мной. Он не смотрел на меня, но его рука мягко скользнула в мою. Я не была уверена, держался ли он за меня или это я держалась за него. Рука об руку мы шли, пока тропинка перед нами не расчистилась. Ствол упавшего дерева, отмечавший край поля, оказался совсем близко. И там нас уже ждали. Игроки Честерфилда. Их форма выделялась – белая и безупречная. Они все были там. Кони – близнецы, Слоны – Пейсли и Даггер, Королева Регина и наверху, небрежно опустив одну руку в карман брюк, с нежной улыбкой, украшающей красивые полные губы, – стоял Белый Король.

Винсент.

Порыв ветра пробежался по его белокурым локонам, растрепав их, и мне снова захотелось их поправить. Раздраженная, я подавила это желание и демонстративно встала рядом с Джексоном. Минуту или две черные и белые игроки молча смотрели друг на друга. В итоге первым заговорил Винсент. Его голос звучал совершенно спокойно.

– Спасибо, что пришли. Честно говоря, я не был уверен, согласитесь вы на сделку или же попросту разрежете Регину на куски и отправите мне ее кусочки в подарочной корзине.

От его слов волосы на затылке встали дыбом. Регина сжала губы. Джексон скрестил руки на груди.

– У нас еще не было никакой сделки, Винсент, и подарочная корзина может прийти в любой момент.

Уголки рта Винсента дернулись, прежде чем его взгляд упал на меня. Он смотрел мне прямо в глаза, и на мгновение мне показалось, будто я все еще чувствую его горячую кровь на своих пальцах.

– Элис, – сказал Винсент. Ничего больше, но в его голосе скользило множество оттенков эмоций, и все они струились по моей спине.

– Винсент, – так же односложно ответила я.

Пространство между нами наэлектризовалось, и я ненавязчиво почесала проклятую метку. Хотела я этого или нет, но что-то во мне отреагировало на Белого Короля так же сильно, как и на Черного. То, что выходило за рамки простого физического влечения. Нечто первобытное, эхом отозвавшееся глубоко внутри меня. Это случилось потому, что в моем предке текла кровь Честерфилда и Сент-Беррингтона?

– …откуда ты взял информацию, – Джексон заканчивал фразу, которую я почти не заметила, поскольку была поглощена видом Винсента.

Я моргнула и заставила себя отвернуться. Тем не менее я заметила улыбку Белого Короля. Он выглядел почти довольным, как кошка, которая наконец поймала глупую птицу.

– Мой информатор? У меня нет информатора. Но у нас с Элис случилось небольшое приключение, о котором она, вероятно, уже рассказывала вам, – лаконично сказал Винсент, впервые глядя прямо на Черного Короля.

– Сон, – произнес Джексон. Винсент склонил голову.

– Возможно, это был сон. Но он содержал пугающе реальные элементы.

– Ты имеешь в виду Проклятие, совершенно бесполезные туннели и все такое? – сказал Джексон с насмешкой. Я бросила на него озабоченный взгляд.

Винсент заметил это и склонил голову так, что его светлые кудри коснулись воротника рубашки. Он повернулся ко мне и поймал мой взгляд.

– Я рад, что тебе удалось проснуться, Элис.

– О, да? – коротко спросила я, скрещивая руки на груди. – А как ты проснулся? Последнее, что я помню, это то, что тебя похоронило под бесконечным потоком проклятых пауков.

– Да, это был опыт, который мне не хотелось бы повторять в ближайшее время.

Винсент улыбнулся, но я заметила отголосок ужаса в его глазах. Это выглядело странно, но я не могла точно сказать, что это было.

– К чему ты клонишь, Винс? У нас нет всего дня, – резко ответил Джек, и Белый Король кивнул.

Он стряхнул застывшее выражение в глазах и благоговейно улыбнулся.

– Что ж, после того как Элис проснулась, я провел несколько приятных часов с Проклятием и немного лучше узнал его. Вернее, глубину его сути.

– И что он сделал? – спросил Джексон, скептически скрестив руки на груди.

Винсент небрежно пожал плечами.

– Дело не в том, что он сделал. Дело в том, что я нашел.

– Так и что же?

– Один из способов снять проклятие.

– Как это? – резко спросил Джек, и я напряженно подалась вперед.

Винсент склонил голову.

– Ты помнишь игроков 1890 года? – Винсент сделал паузу, чтобы дать Джексону время подумать. Он нахмурился.

– Ну да, а что с ними?

– Вопрос не в том, что с ними, а в том, кто тогда играл. Я уверен, ты знаешь Холлистера Кросса.

Джексон застыл, и я в замешательстве смотрела на королей.

– Кто такой Холлистер Кросс? – спросила я.

Джексон повернул ко мне голову, изогнув бровь.

– Холлистер Кросс был белым игроком с уникальной способностью. За все время, что проходят игры, она проявлялась лишь однажды.

– А что он умел?

– Общаться с мертвыми, – пробормотал Джек.

– И не только, – вставил Винсент. – Его возможности были куда шире. Он был похож на экзорциста. Мог вернуть умерших игроков, их дух, их сущность в их мертвые тела.

Мои брови взлетели вверх, а по голове пробежали мурашки.

– Это похоже на некромантию, – ответила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночь Королей

Игра с судьбой
Игра с судьбой

На протяжении нескольких веков семьи Честерфилд и Сент-Беррингтон находились под действием страшного проклятия. Сейчас их поместья превратились в пансионаты, однако чары все еще нависают над двумя аристократическими домами.Элис приезжает в Честерфилд, не представляя, какие секреты скрываются за стенами древней академии. Она намерена хорошо провести лето, научиться чему-то новому, найти друзей. Возможно, даже влюбиться. Например, в парня по имени Винсент – невероятного красавчика, покорившего ее сердце лишь одной улыбкой.Но однажды все меняется.Один из студентов исчезает при загадочных обстоятельствах, а совсем скоро Элис находит его в лесу. Точнее, его каменную статую. Как такое возможно? Почему все вокруг абсолютно спокойны? А главное – что означает символ шахматной фигуры, внезапно появившийся на ее запястье?

Екатерина Новгородова , Стелла Так

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика
Сражайся за свое сердце
Сражайся за свое сердце

Элис покидает магическое поле, но, как известно, еще никому не удалось избежать действия страшного проклятия, которое обрушивается на Честерфилд и Сент-Беррингтон.Просыпаясь в больнице, Элис понимает, что никто из присутствующих ее не узнает, даже собственная мать.Находясь между иллюзией и реальностью, она отчаянно пытается найти ответы на интересующие ее вопросы, но чем больше вопросов, тем больше мрачных тайн всплывает на поверхность.Не собираясь сдаваться, она всячески пытается обратить на себя внимание игроков и особенно черного короля Джексона.И ей это удается.Но может ли сложиться все так легко… когда по пятам преследует белый король Винсент?Чтобы остановить проклятие, Элис придется столкнуться с ним, даже если это означает поставить себе мат.

Стелла Так

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги