Читаем Сразу и навсегда! Уйти по-английски полностью

Они договорились встретиться сразу после завтрака и продолжить экскурсию. И Нил с нетерпением ждал продолжение знакомства и с особой тщательностью собирался в ресторан. Но за завтраком место Андреа за капитанским столиком так и осталось пустым. Нил заволновался. Одно его радовало – вчера он настоял проводить Андреа до каюты и сейчас, по крайней мере, знал с чего начинать её поиски.

Как оказалось, волновался Нил не зря. В тесном коридоре её палубы он нос к носу столкнулся с корабельным доктором, выходящим из каюты девушки. На его обеспокоенные расспросы о самочувствии Андреа, доктор только устало вздохнул и поведал Нилу, что после ночной болтанки у него сильно прибавилось работы (надо же, а Нил и не заметил вчерашнего шторма). А на его просьбу проведать девушку, лукаво посмотрел на Нила поверх круглых стекляшек очков и сказал:

– Молодой человек! Я ещё не встречал на своём веку девушек, которые бы хотели, чтобы их видели в таком состоянии. Вот, если бы Вы были мужем, тогда уж, поверьте старику, Вам бы досталось сполна. Но Вы же не муж?

– Нет, – ответил Нил.

– Ну, вот, видите! А тогда, молодой человек, потерпите пару-тройку дней. Молодой организм быстро привыкнет к качке, и Ваша darling5 опять будет порхать по палубе.

– Можно ей передать цветы? – спросил Нил, вспомнив о цветочнице, расположившейся перед музыкальным салоном.

– Не думаю, – поморщился доктор. – Трудно предугадать, какую реакцию сейчас могут вызвать те или иные запахи…

– А хотя бы записку? – умоляюще заглянул Нил в глаза доктору (тот был ниже Нила на целую голову).

– Понимаю Вас, молодой человек, – обречённо вздохнул доктор, – очаровательная девушка…

И согласился поработать «почтовым голубем», как он выразился.


5 – в переводе – «милая, любимая»


3


Как ни странно, отсутствие встреч и общение только с помощью эпистолярного жанра, сблизили молодых людей быстрее, чем, если бы, они общались воочию. Через три дня (доктор оказался прав) Андреа и Нил встретились как родные, сильно соскучившиеся друг по другу, люди. Нежные объятия и ласковый поцелуй, быстро переросший в страстный, воспринимались обоими естественным проявлением их чувств после разлуки.

Отправляясь в круиз, Андреа даже представить себе не могла, что судьба сделает ей такой шикарный подарок – любовь мужчины. Он так уверенно вёл её за собой в постели к взрыву удовольствия, что она напрочь потеряла над собой контроль, все её мысли улетучились, растворились без следа в нежности и страсти, которыми окутал её Нил. Только уже потом, когда они насытились друг другом, она в полудрёме, уютно устроившись в кольце его рук, вдруг удивлённо подумала, какая же она была дурочка, приняв свой первый и единственный сексуальный опыт, казалось, навсегда отвративший её от близости с мужчинами, за эталон того, что происходит между мужчиной и женщиной в постели, и что это и называется «любовью». Маленькая, глупенькая Андреа… Какое счастье, что она решила не киснуть от жалости к себе! Какое счастье, что она решилась на осуществление своих желаний!

А Нил был покорён окончательно и бесповоротно. Андреа с такой отчаянной решимостью бросилась в отношения с ним, как будто в омут с высокого обрыва спрыгнула. Нет, девственницей она не была. Но при этом осталась чистой, неопытной… И одновременно страстной, неистовой… Покорной и ведомой, но и взрывной и смелой. У Нила голова шла кругом от этой гремучей смеси противоположностей, заключённой в одной девушке, в одной-единственной девушке на всём белом свете, в его Андреа.

Казалось, не осталось ни одного уголочка её тела, которое бы он не знал, а вот что касается закоулков её души… Здесь дело обстояло сложнее. Что-то сокровенное было скрыто от него, он это чувствовал. И ничего бы не было в этом страшного, если бы не её рубиновые украшения. Он должен был однозначно понять, и побыстрее, кто Андреа в этой истории: случайный человек (в случайности Нил не верил), воровка, нацелившаяся на те же драгоценности, что и он (тогда бы он аккуратно вывел её из игры, а потом привлёк на свою сторону), возможная жертва грабежа (тогда бы он её защитил) или ничего не подозревающий курьер (или всё знающий курьер). Вариантов была масса, так как за время болезни Андреа Нил обнаружил ещё двух женщин, обладающих шикарными рубиновыми гарнитурами. И, чтобы выполнить свою работу, ему обязательно надо было понять – кто из них какую роль играет, а чувства к Андреа, так внезапно накрывшие его с головой, мешали этому.

Информация наводчика была слишком расплывчатой: в круизе будет некое лицо, которое должно перевезти из Америки в Великобританию рубины для изготовления точной копии рубинового комплекта королевы Елизаветы II, самым знаменитым предметом которого является её Бирманская тиара6.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература