Читаем Среди чудовищ и ведьм (СИ) полностью

Люк остановился перед резными дверями. Люк сильно изменился. В черном одеянии Тени короля, с кольцом, на котором светилась синим руна, со змеиными татуировками, покрывающими его предплечья, он словно стал старше, хотя и прошло не так много времени с той поры, когда он покинул Башни Пепла. Но самое главное, его глаза. Теперь они стали, как черные провалы. В них плескалась бесконечная тьма. Я внутренне сжалась, ожидая, что он, как и Йотун сможет заметить мое присутствие. Но ничего подобного не произошло. Во всяком случае внешне Люк остался совершенно спокоен.

— Государь?

Троллий король поднялся с трона и подошел к окну.

— Что ты думаешь? Ты долго жил среди людей и должен был усвоить их повадки.

— У этих существ нет чести. Но самые подлые — это маги. И первый лжец среди них — верховный маг. Это король всех подлецов.

— Но все же… согласись, это весьма странно, предлагать нам Фиренц. Разведка докладывает, что город обезлюдел. Более того, они говорят, что все в нем мертвы. Убиты магией.

Люк скривил губы.

— Бальтазар Тосса не останавливается ни перед чем. Он хотел наказать мятежный город и убил всех его жителей.

— Да уж… вот уж мастер оставлять послания с двойным, а то и тройным смыслом…

— На мой взгляд, все просто, государь.

— Да? Ну, так говори…

Король усмехнулся. Люк только открыл рот, чтобы высказать свою мысль, но государь перебил его.

— А вот у меня от всего этого болит голова. А у тебя все «просто». Похоже, в собственном королевстве, я единственный, у кого все сложно, и нет ответов. Мои советники всегда знают, как лучше. У королевы ведьм готово решение для любой проблемы. И только я ничего не знаю.

Люк склонил голову.

— Ну, же, говори уже!

— Нельзя заключать сделку с людьми. Нужно занять Фиренц, но напасть на них селения. Пришло время выпустить тварей. Погрузим их земли в туманы и начнем сеять хаос.

— Да, да… я понял. Оценил твое верноподдоничество. Ты проявил себя достойным сыном троллей, а теперь, переходи к сути.

Король сморщился, как будто ему в рот попало что-то кислое.

— Думаю, что передача Фиренца — это весьма хитрый ход. Как я понял, колодцы там отравлены и пока не понятно, как скоро наши маги смогут победить эту заразу, а значит, наше положение в городе будет не слишком устойчивым. Далее верховный маг использует это как предлог для того, чтобы сплотить подданных под своей властью. Он станет королем-магом.

— Ты хорошо рассуждаешь, Тень. Но что если на секунду предположить… всего на один краткий миг. Что люди устали от кровопролития.

— Это невозможно. Они получают от этого удовольствие. Вся их суть в этом…

— Да, да… хорошо. Не устали… но так скажем, измотаны, ровно до той же степени, что и мы. И может быть… Может быть, — король сделал очень долгую, многозначительную паузу.

На этот раз Люк не решился ее заполнить своим замечанием, а терпеливо ждал продолжения.

— Я просто рассуждаю вслух, Тень. Прочел в одной книге весьма любопытную сентенцию: «Война есть кровавое ремесло, составленное в равной степени из уныния и ужаса.» Может быть, пришло время пожить мирной жизнью. Хотя бы двум или трем поколениям. Люк молчал. Кажется, он лихорадочно решал что ответить. По лицу короля было не понять, говорит он серьезно или решил поиздеваться над своим подданным.

— Да, ради магии! Ты что язык проглотил? Прошлая Тень была поживее.

От упоминания Йотуна Люк вздрогнул как будто король отвесил ему пощечину.

— Нет, государь.

— Нет, в смысле не проглотил? Что ж, я рад.

— Нет. В том смысле, что время не пришло. Мы должны приблизить тот момент, когда вся Миравингия станет страной троллей.

Король кивнул и кажется, потерял интерес к разговору. Жестом отослал Люка прочь.

* * *

— Итак? — спросил предводитель карлингов. — Что он делает? Он близко?

— Не знаю. Я его не видела.

Дар как будто так и норовит щелкнуть меня по носу. Как только мне начинает казаться, что я могу что-то контролировать, как немедленно следует опровержение.

— А что ты видела, Мальта? — ласковым голосом спросил Исмар.

«Я видела тролльего короля с его Тенью». Почему-то мне показалось неправильным рассказывать ему об этом. Слишком. Да, мои слова были бы слишком похожи на хвастовство и ложь.

— Ничего особенного. — мрачно буркнула я.

К счастью, карлинг не стал допытываться.

— Видишь, мы в безопасности. Пока Он с нами, нам будет сопутствовать удача.

Оставалось только пожать плечами, а что можно было на это сказать. Ис продолжил:

— Мы не можем быть уверены, что Сартр из этих… как и не можем быть уверены в том, что у ищейки хватит сил, чтобы напасть на нас. Скорее всего, он забился в какую-то нору… и боится встречи, так как знает, что пощады ему не будет.

— Мое дело предупредить.

— Я ценю, что ты стараешься помочь, но прошу, не спеши с выводами.

Исмар был недоволен. Не знаю, насколько серьезно он отнесся к моим словам. Но похоже, он не собирается отказываться от своего плана.

Он не видел того ужаса, что видела я. Клетки, кровь. Неужели не понимает, как опасно полагаться на безумца. У меня даже закралась мыслишка: а если рассказать об этом остальным? Карлинги с таким же энтузиазмом продолжат свой путь?

Перейти на страницу:

Похожие книги