Читаем Средневековая история. Тетралогия полностью

Ганц раскланялся и ушел. Эдоард вздохнул, поправил корону перед изумительно прозрачным стеклянным зеркалом - и отправился к гостям.


Жизнь продолжается...


***


Письмо Джерисона Иртона его величеству Эдоарду Ативернскому.

Ваше всемилостивейшее величество.


Припадаю к вашим ногам с покорнейшей просьбой.


Впрочем, больше Джес придворный стиль не выдержал. Сил не хватило. Тем более, что Эдоард все эти словесные кружева недолюбливал.


Дядюшка, прошу Вас, напишите подробнее, что такого случилось в Иртоне? Откуда там взялось столько... неожиданностей?


Там же тихое спокойное место. Глушь и тишь. Моя бабка жила там чуть ли не двадцать лет одна - и хоть бы один разбойник возник.


Но стоит мне отправить туда дочь, как начинается кошмар!.


Пираты, работорговцы, ворье... в последнее я готов поверить, но откуда все остальное?


Я не понимаю!


Не говоря уже о моей жене!


Вы видели ее один раз. Я - чаще. Она глупа, скандальна, истерична, сейчас у меня полное впечатление, что за ней кто-то стоит. И указывает, что и как делать. Хотелось бы знать, кто это может быть - и зачем?


Я даже к Миранде приставил кучу слуг, чтобы кто-то занимался дочерью. Ибо Лилиан на это не способна. Все что ее интересует - вышивка и еда. Ну и молитвы.


Откуда вдруг что получилось?


Я НИЧЕГО не понимаю!!!


Что с моей дочерью?


Она жива?


Здорова?


Может быть, стоит вывезти ее в столицу?


Дядя, на коленях прошу Вас - разъясните!?


Остаюсь преданный и покорный вашей воле


Джерисон, граф Иртон.

***


Альтрес Лорт, нагло читающий всю переписку ативернских гостей, фыркнул.


М-да.


А интересно - что там в этом Иртоне?


Надо дать секретарю поручение - пусть принесет все записи, где упоминается родовое имение графа.


И послать туда кого-нибудь поразведать... кто там из своих есть поблизости?


Ройс Релаймо?


Пойдет.


Шевалье, умница, вполне симпатичный парень - для скучающей зимой графини - самое то, что надо.


Сегодня же отправлю приказ с голубем!


***


- Хочу!


Немногие из мужчин способны отказать любимой дочери, когда она произносит это страшное слово.


Особенно глядясь в изумительное зеркальце. Небольшое, но такое ясное, что полированному металлу до него расти и расти.


Его Величество Леонард посмотрел на дочку. Ларисия упоенно гляделась в зеркальце.


На купца.


- Каким чудом получено это зеркало? Нет ли здесь скверны?


- я приобрел его в Альтвере, ваше величество, - купец кланялся, мысленно подсчитывая прибыли. - И барон Авермаль заверил меня, что скверны на нем нет. Да и посмотрите сами - сзади там знак Альдоная.


На этом настояла Лиля.


Ее клеймо и клеймо Хельке скромно приткнулись в уголочке. А посередине ювелир выгравировал знак Альдоная - и украсил завитушками. Это церковь дозволяла.


- Действительно, будь это происки Мальдонаи - зеркало не выдержало бы священный знак. Но на всякий случай пусть альдон помолится над ним. Отнеси его в храм.


- Слушаюсь, батюшка.


Ларисия подхватила шкатулку в которой лежала ее драгоценность - и умчалась.


Леонард посмотрел на купца.


- назови свою цену.


Купец жадничать не стал - и король это оценил. Чуть позже он получит освобождение от налогов на полгода. За такую редкость - не жалко. Ларисия порадуется...


Дочь Леонард любил. И баловал.


Это кому-то крыска. А кому и родное чадо.


***


- господин мой! Прошу тебя!!!


Не лучше обстоят дела и в Ханганате.


Где любимая жена трогает пальчиками невесомое кружево - и обращает к тебе огромные влажные глаза. Остальное скрыто плотной вуалью, но и того, что есть - хватает.


Ты Великий Ханган, владыка пустыни, но ты отлично понимаешь, что за отказ тебя - не простят.


Жена не станет закатывать скандалы, кричать, плакать... нет. Внешне все будет идеально. Разве что с легким холодком.


А еще пойдет слух, что ты отказал любимой женщине в маленьком капризе. Что беден...


Да и вообще... умный мужчина знает, что жена должна быть довольна жизнью. Тогда она из кожи вон вывернется, чтобы тебя ублажить. Все сделает.


Можно держать супруг в страхе, но - зачем?


Перейти на страницу:

Похожие книги