Читаем Средневековые французские фарсы полностью

Еще до троицына дняУж таково ей жарко станет,Что много-много раз помянетОна мои предупрежденья.Ей захотелось наслажденья,А будут ссоры да раздоры.

Пернетта.

Ну скоро ль, мастер?Скоро, скоро,

Литейщик.

Терпения понаберитесьИ без толку не торопитесь:Не делается дело враз.

Жанетта.

Прошел почти что целый час,Как я тут этот мех качаю.

Литейщик.

Ну, я, наверно, лучше знаю,Как, что и сколько плавить надо.Скажите, были бы вы рады,Когда бы муж ваш стал уродом,Хромым, гунявым, криворотым?

Пернетта.

Нет!

Литейщик.

Вверьте их моим заботам.Пока пускать их рановато.

Жанетта.

Мы приготовили дукаты,Чтоб тотчас расплатиться с вами.

Пернетта.

Готово?

Литейщик.

Поглядите сами.Я вам скажу, когда кончать.Еще придется покачать,Чтоб до конца проплавить их.

Жанетта.

Ох, больше нету сил моих!По мне, мужья давно готовы.

Пернетта.

Мой должен быть большой, здоровый,Румяный, бойкий и высокий.

Жанетта.

А мой — дородный, краснощекий,Решительный, речистый, ладный.

Литейщик.

Что ж, матерьял они изрядныйИ после плавки лучше будут,Понеже их года убудут,Зато потверже станет плоть.

Жанетта.

Пусть вас благословит господь!Ах, право, ничего нет хуже,Чем жить при недотепе муже;Мой был не мужем, а женой —Не надо мной, а подо мной,Я, как хотела, им вертела.

Пернетта.

Мой делал все, как я велела,Безропотно смотрел мне в рот.

Литейщик.

Все станет днесь наоборот,Как я уже предупреждал.

Жанетта.

Скажите, а каков металлИх тел? Надежного ли свойства?

Литейщик.

Да, но внушает беспокойство:Они под старость задубели.

Жанетта.

О господи, как мы вспотели,Качая этот мех пудовый!

Литейщик.

Они уже совсем готовы.Воспойте господу осанну,В них никакого нет изъяну:Они не хромы и не кривы.

Жанетта.

О боже, так они красивы,Румяны, стройны и юны,Что просто диво!

Литейщик.

Вы должныТеперь узнать мужей своих,Чтоб вам не перепутать их.Вот я и завершил свой труд.

Жанетта.

Скажите, вас Тибо зовут?Ну да, Тибо, теперь мне ясно.

Тибо.

Он самый — юный и прекрасный,Неустрашимый, ловкий, страстныйТеперь все станет по-другому:Ты будешь хлопотать по дому,Я ж дому буду головой.

Пернетта.

Ведь вы супруг законный мой?Скажите, вас зовут Колларом?

Коллар.

Ну да. Меня ты знала старым,Но я стал юный и прекрасный;Теперь перечить мне опасно:Чуть что — скручу в бараний рог.

Жанетта.

Что он несет, помилуй бог!Ты слышала его, кума?

Пернетта.

Мой муж, видать, сошел с ума:Грозит меня поколотить.

Тибо.

Позвольте, сударь, заплатить.Довольны вами мы премного,Вот вам полсотни золотых,Вы честно заслужили их.

Коллар.

За вас молить мы будем бога.

Литейщик.

Да ниспошлет он вам подмогуВо всем! Желаю вам удач.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги