Читаем Средний возраст полностью

От неожиданности Цяо Гуанпу опешил. Боже, да ведь это Ши Гань! Но узнать его почти невозможно: рабочий комбинезон, низко надвинутая на глаза кепка. Он ничем не выделялся из массы рабочих. Удивление и радость захлестнули Цяо Гуанпу. Ши Гань оставался прежним Ши Ганем, неугомонным и увлеченным делом.

Ши Гань был чем-то озабочен. Оказывается, он уже успел пройтись по заводу, поговорить с некоторыми рабочими. Слыша его невнятную речь, многие думали, что он страдает от зубной боли. Ши Ганя интересовало моральное состояние рабочих. То, что он узнал, огорчило его. На заводе не было настоящего лидера, за которым тянулись бы остальные рабочие. Люди ни во что не верили, ни во что не ставили авторитеты. Полный разброд в сознании. Никакой гордости ни за свой труд, ни за предприятие в целом. Слишком долго рабочих обманывали, ругали, дурачили. Удивительно ли, что в них не осталось морального стержня?

Что касается ганьбу завода, то их можно разделить на три группы. Первая — это ганьбу с десятилетним и более стажем работы. Они помнят еще старые порядки. Вторая группа состоит из тех, кто выдвинулся во время культурной революции. А третья — приближенные нынешнего директора Цзи Шэня. Старики затаили недовольство, неспокойно на душе и у новичков. Ши Гань опасался, что на заводе может начаться борьба группировок. Им предстоит начинать работу в крайне напряженной обстановке.

Испытания былых времен многому научили Ши Ганя. И прежде всего сдержанности. Он не позволял себе открыто выражать свои чувства и, хотя всегда питал отвращение к подхалимству и фальши, редко высказывался вслух. Так удавалось ему сохранить уверенность в себе. Сейчас он жалел, что поддался на уговоры Цяо Гуанпу: слишком безрадостную картину застал он на заводе. Справится ли он с трудностями?

У Ши Ганя не было больше желания говорить с Цяо Гуанпу, но, взглянув на Тун Чжэнь, стоявшую поодаль, он смягчился.

— Вот что еще я хочу тебе сказать: оставь мысль о женитьбе, по меньшей мере на полгода.

— Почему? — вскинулся Цяо Гуанпу.

— На заводе уже пронесся слух о твоем возвращении, и многие поговаривают, что вернулся ты только ради Тун Чжэнь.

— Вот и отлично! — В голосе Цяо Гуанпу прозвучало раздражение. — Завтра же вечером в актовом зале устроим церемонию бракосочетания. Ты будешь свидетелем.

— Ты просил подсказывать тебе. А теперь не желаешь слушать добрые советы.

— Ладно! В конце концов, это дело личное. Я могу уступить. Одного не пойму: директором меня назначили в первой половине дня, а во второй на заводе уже стало известно об этом. Кто успел сообщить?

— Что тут удивительного? У слухов короткие ножки, но бегут по быстрой дорожке. С минуты на минуту должно начаться экстренное заседание парткома. Не иначе как по поводу нашего возвращения на завод. Ничего хорошего я не жду.

Сказав это, Ши Гань тотчас раскаялся. Не следовало делиться с Цяо Гуанпу своими опасениями. Долговязому Цяо и так несладко.

Цяо Гуанпу весь точно подобрался. Он подозвал Тун Чжэнь, и втроем они направились к заводоуправлению. Свет горел только в комнате для заседаний. Из распахнутых окон струился табачный дым. Даже на улице были слышны возбужденные голоса. Цяо Гуанпу попросил своих спутников подождать немного, а сам торопливо зашагал в комнату экспедиторов: он решил для начала позвонить Хо Дадао. Вернувшись, он вместе с Ши Ганем и Тун Чжэнь вошел в зал заседаний.

3

Их появление вызвало некоторый переполох. Цзи Шэнь уперся взглядом в Тун Чжэнь.

— А вы что здесь делаете?

Она тотчас повернулась и хотела было уже выйти, но Цяо Гуанпу удержал ее.

— Пришли на завод посмотреть, — ответил он за всех. — Узнали, что у вас как раз идет важное совещание, вот и решили зайти послушать.

— Хорошо, очень хорошо, — проговорил Цзи Шэнь. На его лице не отразилось ровным счетом ничего. — Сегодня мы обсуждаем два важных вопроса и будем рады, если вы присоединитесь к нам. Итак, первый вопрос: по настойчивому требованию масс заместитель директора Си Ванбэй с завтрашнего дня освобождается от должности. Во-вторых, готовимся к завтрашней «большой битве». Дело в том, что в последнее время мы несколько подзапустили производственные дела, пора навести порядок. Будем рады услышать от вас, бывшего директора и бывшего парторга, дельные предложения.

Цзи Шэнь держался с большим достоинством. Он явно хотел произвести на этих «новичков» хорошее впечатление — пусть видят, чего он стоит. Когда после обеда он узнал о переменах, которые его ждут, то сразу понял, что, попросившись в аппарат управления, он допустил просчет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза