Ну, то, что он пытался, было заметно, хотя делал он это, очевидно, еще в темноте. Размазанные следы грязи на куртке ясно об этом говорили. Но царапины на лице, не отмытые разводы машинного масла, комочки земли, застрявшие в волосах…
– А ты пойди в уборную и сам посмотри, – предложил Хаями, немного оправившись от сокрушительного впечатления, произведенного этим зрелищем.
– Да, – согласился Бьякуя. – Пока закажите что-нибудь для меня.
Он сложил на стул свою куртку и удалился. Остальные смотрели ему вслед с открытыми ртами.
– Ну вот, я же говорил, что придет, – самодовольно напомнил лейтенантам Хаями.
– По каким помойкам он ползал, хотел бы я знать! – Оторопело воскликнул Ренджи.
Кучики вернулся нескоро, но, когда, наконец, появился, выглядел уже намного лучше. Остальные за это время вспомнили, что зверски проголодались, так что к возвращению Бьякуи стол уже был уставлен едой.
– А теперь рассказывай, – потребовал Хаями. – Что с тобой случилось, и почему мы не должны были вмешиваться.
Заметно было, что последний пункт его особенно волнует.
Бьякуя задумчиво уставился в тарелку, прожевал кусок и глубокомысленно выдал:
– Я начинаю сомневаться в своих выводах.
После чего снова принялся за еду. Некоторое время его спутники ожидали продолжения, потом Хаями не выдержал:
– Бьякуя, не тяни жилы, выкладывай!
– Дай поесть, – буркнул тот.
– Только не говори, что не можешь делать это одновременно! – Взорвался Наото. – А если попробуешь сказать, что это неприлично, я тебе тресну по шее. Мы тут совсем извелись, сидим, ждем тебя, а ты молчишь, как рыба!
– Ладно, не ори, – ровным, безжизненным голосом проговорил Бьякуя. – Расскажу.
Тут только Хаями понял, что его друг вымотан до предела, и что, будь он один, пожалуй, уже уснул бы прямо так, сидя. Ему стало стыдно.
– Тут что-то не то, – заговорил Кучики. – Кто может быть в курсе нашего задания? Капитанский состав – вполне вероятно. Может быть, Совет еще. Но из обычных бойцов… Доклад о здешних событиях поступил от корпуса разведки, а подготовкой нашей миссии занимались техники двенадцатого отряда. Вряд ли те и другие встретились, чтобы обсудить и связать между собой факты: исчезновения пустых и нашу высадку в Осаке. Тем не менее, тот, кто напал на меня, точно знал, кого он здесь встретит. Он искал именно меня. И именно в том месте.
– И что это, по-твоему, может значить? – Озадаченно спросил Хаями.
– Мы все были слишком ошеломлены гибелью командира. Настолько, что забыли даже о том, что изначально ловушка была приготовлена для меня. Кто-то очень хочет меня убить.
– Но кто это может быть?
– Понятия не имею.
– Ты полагаешь, что это тоже ловушка? – Сообразил Наото. – Устроить несколько странных случаев, чтобы выманить тебя в Мир живых, где можно спокойно и без свидетелей тебя прикончить?
Бьякуя медленно кивнул, и все надолго задумались над ситуацией.
– Но если это ловушка, – заметил Хаями, – то в высшей степени ненадежная. Как можно было предположить, что по такому пустяковому поводу пошлют именно тебя? Ты сам говорил, что подобное задание больше подходит для корпуса разведки.
– Об этом я тоже думал, – признался Бьякуя. – Складывается впечатление, что наше появление здесь было не случайно. Был выискан хоть какой-то повод, чтобы отправить нас сюда…
– Ты же не хочешь сказать, что… – перепугался Хаями.
– Подозревать Кьораку очень не хотелось бы. – Бьякуя ненадолго задумался и решительно добавил: – Нет, это совершенно дикое предположение. За гранью возможного. Он последний, кого можно было бы заподозрить. Но я обязательно выясню у него, с какой стати он решил послать именно нас на это задание.
– Может быть, все намного проще? – Предположил с надеждой Хаями. – Кто-то узнал, что ты здесь, и воспользовался случаем. Состояние нашей реяцу сейчас ни для кого не секрет.
– Но тогда, как я уже говорил, нам придется подозревать либо капитанов, либо Совет, – напомнил Кучики. – Кто еще мог знать, какую часть города мы патрулируем?
Вскоре размышления о том, кто виноват, пришлось прервать за недостаточностью данных. В самом деле, хоть весь капитанский состав поименно перебери вместе с Советом сорока шести, нет ни одной очевидной причины кому-то из них желать смерти Кучики. Если бы ответ лежал на поверхности, Бьякуя догадался бы уже давно. Гораздо более важным вопросом было – что делать. Бьякуя наконец рассказал друзьям подробности своего приключения. Пусть знают, что даже он не рискнул ввязаться в драку с врагом, это несколько охладит их пыл.
– Мы не справимся с ним даже вчетвером, – говорил он. – У нашего противника очень неплохая реяцу, наша же – на уровне рядового. Мы не должны забывать об этом. Будет очень глупо, если мы сейчас позволим ему перерезать нас, как барашков.
Ренджи, насупившись, сжимал и разжимал кулаки. Ему хотелось драки. Бьякуя некоторое время понаблюдал за ним, потом по одному ему известным приметам заключил, что ни спорить, ни заниматься самодеятельностью Абарай не станет. Оценил опасность.