– Мрэк мурумф мва мвамфф! – раздался искаженный голос на другом конце линии.
Если бы Чарли не знал, что происходит, то решил бы, что звонит разъяренная обезьяна с полным ртом пчел.
– Ты уверен, что это твоя мама? – с замиранием сердца уточнил Чарли.
– Абсолютно! – настаивал Олли. – Что происходит? Я думал, она исцелилась!
Чарли посмотрел на Шарлотту. Казалось, вся кровь отхлынула от ее лица.
– Похоже, противоядие не подействовало на твою маму. Корень валерианы, видимо, вырубил ее на какое-то время, но она все еще ходок. Те, кого мы вчера опрыскали, заснули, но это не значит, что они исцелились.
«Но противоядие не может оказаться пустышкой», – пытался убедить себя Чарли. Он своими глазами видел, что произошло с тетей Пейдж.
– А как же Джозефина? – спросил он. – Тоник спас ее! Почему же он не сработал на миссис Тобиас?
Шарлотта покачала головой:
– Я не знаю.
Она была раздавлена, и Чарли понимал почему. Похоже, весь их труд оказался напрасным. Но что-то говорило ему, что сражение еще не окончено. Однако Шарлотта, похоже, утратила волю к победе.
– Я старалась, как могла, – ее голос звучал ровно, а красные от усталости глаза уставились в пространство. – Правда старалась. И вот результат. Мою книгу не приняли, фиолетовый особняк продан, а теперь еще и это. Я сдаюсь. Больше ничего нельзя сделать.
– Перестань, Шарлотта… – заспорил Чарли, но ему не хватило времени закончить.
– Гоблины! – завопил Алфи.
Взгляд Чарли тут же устремился в направлении замка. К ним приближались трое гоблинов. На них были изодранные лохмотья от костюма лавочника, но они сбросили остатки человеческой личины. Их спины были сгорбленными, головы – лысыми, а один из них засунул указательный палец в нос.
– Лавочников было
– Я должен был догадаться! – Чарли видел небольшие различия между ними, но любой, кто до этого не встречал гоблина, подумал бы, что они одинаковые. Одинаково ужасные.
Серые пузатые существа мчались к ним, и Чарли с друзьями сгрудились вокруг Шарлотты.
Гоблины приближались. Они не останавливались, пока один из них не оказался нос к носу с Шарлоттой.
– Мы слышали, что у нас гости, – прорычал он. – И что же это вы забыли в нашем городе?
Чарли с друзьями ждали ответа Шарлотты. Если кто-нибудь и был способен показать гоблинам, кто здесь главный, это она. Но, когда она открыла рот, оттуда вырвался только усталый вздох.
– Мы лечили ваших жертв! – крикнул Джек, который не слышал новостей о миссис Тобиас. – И скоро город уже не будет
Гоблин посмотрел вниз на мальчика.
– Лечили? – засмеялся он. – Эти люди
Чарли обвел взглядом очередь перед «Ночным покоем». Гоблин был прав.
– Никто не чувствует себя плохо, потому что они вообще ничего не чувствуют, – ответил он.
– И за это им следует поблагодарить наших сотрудников! – подытожил гоблин.
– Тоник – это зло, – фыркнула Пейдж. – Также как ИКК и ИНК.
– Невежественное отродье! Тоник – это блаженство! – прокричал гоблин, раздражаясь все сильнее. – Ты бы поняла это, если бы тебя, как нас, заставили жить под землей до конца твоих дней. Или если бы тебя бросили на маяке на краю света. Если бы вам, испорченным людишкам, довелось испытать настоящий страх, вы бы ценили забвение, которое дарует тоник!
– Он разрушает Нижний мир, – возразил Джек. – Кошмары в опасности.
– А нам что за дело? Они годами мучили ИКК и ИНК, а еще изгнали гоблинов со своих земель. Быть проглоченными гигантской дырой – как раз то, чего кошмары заслуживают!
– ИКК и ИНК знают, что тоник разрушает не только Нижний мир, но и Край снов? – спросил Чарли, и главный гоблин усмехнулся.
– Конечно, знают! – развеял он сомнения мальчика. – Надежда, которую люди обретают в Краю снов, даже хуже, чем кошмары Нижнего мира! Что может быть безжалостнее
Внезапно Чарли понял, что ИКК и ИНК пообещали переправить гоблинов через портал в обмен на их помощь. Но близнецы не собирались выполнять свою часть сделки.
– Вас обманули, – сообщил он гоблинам.
– Что ты имеешь в виду? – рявкнуло чудовище.
– Гоблины, собравшиеся у маяка в Нижнем мире, никогда не попадут в Мир бодрствующих. Одна из близняшек спалила маяк с этой стороны. Портал уничтожен. ИКК и ИНК и не собирались позволять вам править нашим миром.
В глазах гоблина вспыхнул гнев, он повернулся, и они с товарищами сбились в кучу. Их голоса звучали то громче, то тише, когда они спорили на своем ужасном языке, пока, наконец, главный гоблин не повернулся к Чарли: