Откровенные письма из Латинской Америки также не добавляли оптимизма. Еще в оптимистическом 1825 году Саласар признавался, что предсказать, сколько продержится Колумбийская конституция, невозможно, «потому что это зависит от обстоятельств, которые нельзя точно предвидеть»[1276]
.Корреспонденты Спаркса считали необходимым изложить свое мнение о федеральной системе. Среди его южноамериканских корреспондентов убежденным федералистом был только Мануэль Морено, одобривший заметку Спаркса против централизма правительства Ла-Платы[1277]
.Редактор колумбийского «El Constitucional» Леандро де Миранда, сын Предтечи независимости, сомневался в осуществимости федерализма в своей стране: «Мы недостаточно республиканцы для такой красивой системы: большинство великих мужей Революции выросли в военной среде. Главную роль в событиях играл меч, а не перо, но привыкших командовать трудно научить подчиняться. Подобные стихии не приспособлены к созданию Республики, где только совершеннейший порядок во всех частях может обеспечить правильную работу правительственной машины. На ближайшие годы мы должны быть довольны тем, что есть, и хотя на определенное время мы можем больше преуспеть при институтах, которые Вы рекомендуете, стоит ли подвергать опасности наше нынешнее сравнительное благополучие за те достижения, которые мы только
Французы говорят: “Le mieux est souvent lennemi du bien”[1278]
; что полностью применимо к нашему нынешнему состоянию»[1279]. В своем ответе Спаркс соглашался с Мирандой, надеясь, впрочем, что через десять лет привычки военных вождей изменятся, и будет открыт «путь для республиканской системы в ее более полном смысле»[1280].Сторонником централизма был и Рестрепо. В своем ответе он откровенно признал, что федерализм для Великой Колумбии недопустим, что такая система ведет к распаду государства и анархии, что показал опыт 1816 года. Североамериканский пример не всегда можно перенести на чужую почву, бывшие испанские владения отличаются от бывших английских колоний, «как день от ночи» – сото del dia а la noche, – заключал колумбийский министр[1281]
. Фраза потрясла Спаркса, находившегося тогда в Маунт-Верноне – усадьбе Вашингтона, и он процитирует ее в своем дневнике и письме Александру Эверетту: «Я полностью согласен с ним [Рестрепо] по крайней мере в одном: из примера Соединенных Штатов нельзя делать никаких выводов относительно потомков испанцев в Южной Америке»[1282].Письмо Рестрепо окончательно укрепило Спаркса в его подозрениях. Единой истории Америки не существует, потомки англичан и испанцев слишком далеки друг от друга. Увы, последние оказались пока недостойны республиканской формы правления.
В наиболее полной и яркой форме его новый, скептический взгляд на будущность Латинской Америки выражен в письме Александру Эверетту от 14 мая 1827 г. Одобряя осторожность Эверетта, высказанную им относительно перспектив молодых республик в трактате «Америка», Спаркс писал: «С того времени, как я прочел речь Видаурре на открытии Панамского конгресса, накал моего пыла относительно дел в той стране начал удивительно остывать. Конгресс, который должен был стать величайшим среди когда-либо происходивших политических событий, получился убогим фарсом, недостойным строчки в истории… В один день свобода тихо воссядет в Южной Америке, чтобы мирно править этой землей, но боюсь, что тот день отстоит от нас дальше, чем я когда-то думал». Цитируя Рестрепо, Спаркс указывает, что, обсуждая прогресс Южной Америки, слишком часто забывают о различии между английским и испанским колониальным наследием.
Примечательно, что примерно половина письма посвящена новому увлечению Спаркса – его работе над дипломатической перепиской Вашингтона. Боливар, очевидно, надежд автора не оправдал[1283]
. Можно только предполагать, как нелегко Спарксу было признаться в грустной правоте Александра Эверетта – давнего скептика в отношении Латинской Америки, перед которым редактор “North American Review” никогда не скрывал своего подчас наивного оптимизма.Последней статьей Спаркса на латиноамериканскую тему стал обзор книги английского путешественника по Ла-Плате и Чили, опубликованный в апрельском номере 1827 г. Отмечая, что «цепи рабства разбиты, учреждены свободные правительства», автор утверждает: испанские «гордость и предубеждение», недоверие к иностранцам, неоправданно высокие пошлины и система монополий мешают внешней торговле, а значит, экономическому развитию страны. Но внешней торговле не способствуют также и скудная емкость чилийского рынка, и приверженность народа старым привычкам. Спаркс не хотел завершать статью на грустной ноте и заметил, что «здоровые перемены идут медленно и постепенно», но в серьезных реформах нуждаются не только торговая система, но и политические и гражданские институты Чили[1284]
. Чуда не вышло, и Спаркс с трудом мог скрыть разочарование.