Читаем SSN полностью

    Before the sentence was completed, the sonar supervisor revised his report, "Correction. We just got a third explosion. This one sounds like a secondary explosion, also bearing 002." He paused, then added, "Conn, sonar, we've now got breaking-up noises on that same target, bearing 002. It's a goner, sir."

    The Luda destroyer at bearing 002 was a scene of death and destruction. It had a complement of 280 sailors and officers. Within forty-five seconds of the Harpoon's arrival, 180 of them were dead, killed in the fire and melting deluge of metal and fuel that had ignited following the impact. Over forty bodies were scattered around the warship, lifeless and bobbing in the water. Next to these dead sailors were live ones, floating on their backs, trying to adjust to the sudden, ferocious attack and doing anything in their power to stay above the water.

    There were only fifty sailors who had managed to abandon the doomed Luda destroyer. The remaining sailors and crew of the sinking warship were trapped inside with no chance to escape. No matter how hard they struggled, they would die, either of smoke inhalation or the burning of the ship around them.

    Quietly, and slowly, the Chinese destroyer sank beneath the waters of the Formosa Strait. The crew- those who lived and those who died-never even knew where the incoming missile had come from.

    The destruction was not so complete on board the second Chinese Luda, but still the damage was enormous. The Harpoon's 510-pound warhead had detonated at the aft end of the vessel, and the destroyer had lost nearly a quarter of its personnel.

    When the Chinese naval commanders received word that both of these powerful Chinese warships had been hit, their immediate assessment was that a lightning strike of F/A-18s had taken part in these ships* destruction. Worried that more American aircraft were operating in the area, the Chinese were afraid to send any aircraft to patrol the seas and, since they had already withdrawn their Akulas, they had no assets in the area capable of detecting Cheyenne.

    Mack had no way of guessing at the Chinese naval commanders' thinking, but when no enemy vessels showed up hunting Cheyenne, Mack secured from battle stations. Traveling at four knots, Cheyenne quietly slipped farther away from the area.

    Mack and the officers of Cheyenne were amazed that here, as close to the Chinese shore as any American warship had ever ventured during this war, there were few operational enemy warships. Mack had had no run-ins with any targets that represented any type of threat to his submarine, and for the first time in a long time, everything was under control and working perfectly.

    As Cheyenne neared the southern exit of the Formosa Strait, Mack realized that this delousing and reconnaissance operation had revealed the condition the Chinese navy was in. As soon as Mack passed back into the South China Sea, he brought Cheyenne to sixty feet and raised the communications mast.

    Word was soon passed throughout the Navy that Cheyenne had completed her mission of delousing in the "perilous" strait. Warning also was sent concerning the moored minefield, along with the exact locations of the minefields, and the safe zones. Mack also made a point of sending word that Cheyenne and her crew had added three more kills, one Kilo submarine and two Luda destroyers, to their long list of successes.

    As soon as the communications mast was lowered, Mack headed back to his stateroom to get some well-deserved rest. He had returned the conn to the OOD after ordering the navigator to set course for Tsoying Naval Base, Taiwan.

    This mission had been very successful, but Mack couldn't count on the next one going so well. He was looking forward to returning to the submarine tender McKee. This war was far from over, and he was sure that he was going to need all the weapons he could get.

13. Typhoon Hunt

    The combat systems officer and engineer officer and their other division officers remained on board Cheyenne to take care of the weapons loading from McKee and reactor start-up preparations. Captain Mackey, along with his executive officer, operations officer, and navigator, proceeded to the headquarters of the Tsoying Naval Base for their pre-underway briefing. They weren't sure why the briefing wasn't in McKee's war room where their previous briefings were held. Although the hospitality of the Taiwanese was fantastic, it was still hard to be sure whom they were talking to when the Chinese were just across the strait.

    Upon entering the conference room on the second floor, the captain was happy to see that security personnel from the CTF 74 staff were conducting an electronic sweep of the room, hunting for listening devices. This had been standard practice when the foe was the Soviet Union and now it continued as standard practice no matter who the foe was or where the meeting room was.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер