— Совсем нет, — даже слегка обиделся самый горячий — Бриллиг. Турбина Парсонса работает на реактивной тяге, а наша модель — комбинированная, активно-реактивная. Головная часть высокого давления заменена двухвенчатым диском. В результате уменьшились потери на утечке пара через зазоры в лопаточном аппарате, турбина стала проще и экономичнее.
— Установка колеса с двумя скоростями в качестве первой ступени давления дает явные преимущества по сравнению с турбиной, имеющей только реактивные ступени, — поддержал своего ученика Гриневецкий. — Это позволило сократить число ступеней, а следовательно, уменьшить длину турбины, дало возможность количественного регулирования расхода пара путем подбора числа работающих сопел без понижения начального давления, ну и уменьшило осевое давление в реактивных ступенях.
— На «столе», в микроварианте всё работает идеально, — присоединился к диалогу Кирш, — а вот масштабировать модель и спроектировать турбину мощностью в 100 Мегаватт пока не получается…
— Поэтому очень надеемся на вашу помощь, — закончил за всех Гавриленко, аккуратно придвигая Аурелю стул.
— Сколько-сколько? — не поверил своим ушам Стодола.
— 100 Мегаватт — это минимально необходимая мощность для теплоэлектростанций, которые нам предстоит сконструировать и запустить в производство, — кивнул Гриневецкий. — Без них уже спроектированные металлургические и машиностроительные заводы родятся инвалидами.
— И сколько времени отпущено на создание такого монстра? — осведомился Аурель.
— Как говорит государь, должно быть «ещё вчера». Впрочем, он не только говорит. Идея активно-реактивной турбины тоже принадлежит ему, — Гавриленко хитро подмигнул Стодоле.
— Знаете что, господа, — задумчиво произнёс словацкий конструктор, — я, пожалуй, приму предложение работать с Вами только ради того, чтобы своими глазами увидеть, как самодержавный монарх лично участвует в работе инженеров и даже предлагает оригинальные технические решения.
—
Совсем не так благостно и мирно проходили дискуссии оружейников.
— Этот ковбой доведёт меня до седых волос, — кипятился казачий хорунжий Токарев. — Я же человеческим языком говорю — его гуляющий ствол делает всю конструкцию громоздкой, как бабушкин сундук. А он заладил, как попугай «тайминг-тайминг» и ни в какую!
Нахохлившийся, как воробей, Браунинг, всем своим видом выражал намерение до конца отстаивать свою точку зрения.
— Мистер казак не понимает, что улучшать что-либо можно до бесконечности, — на причудливой помеси языка Шекспира с языком портовых рабочих Филадельфии сварливо возразил оружейный мастер. — Но если мы будем постоянно что-то переделывать на бумаге, то никогда не доберёмся до мастерских!
— Ну и кто эту дуру на себе таскать будет? — горячился Токарев. — Сколько пудов в этой «картофелекопалке», ежели с боекомплектом? Это ж пароконной повозки не хватит!
— Если под полудюймовый патрон, может, и не хватит, — согласно кивнул Федоров, — а если под обычный — винтовочный, то в три пуда уложимся.