Читаем Сталкер из Суррея полностью

— Вы считаете, на нее напали из-за кольца? — в неверии посмотрел на него Джастин. — Да оно же было совсем маленьким. Я не мог себе позволить камень больше одного карата.

«Вероятно, нет».

— Это один из вариантов.

Джастин неотрывно смотрел на него:

— Но вы сами в это не верите.

— Нет. Учитывая то, как на нее напали, я думаю, что преследователь наблюдал на ней какое-то время, выжидая удобный момент.

Джастин прикрыл глаза:

— Не могу поверить, что мы ничего не предприняли. Что не поняли! Этот псих преследовал ее несколько недель, а мы от него просто отмахнулись. Мы подумали, что он отстал, а он просто выжидал.

— Вам удалось его рассмотреть? — уточнил Роб.

— Нет, я никогда его не видел. Он появлялся, только когда Джули куда-то шла в одиночестве.

Роб снова перевел разговор на режим дня Джули.

— Значит, она обычно ездила домой на автобусе, но вчера вечером пошла по тропе вдоль реки?

— Так получалось быстрее. Движение на дорогах в это время очень сильное, и автобус долго стоит в пробках. Целую вечность едет по мосту Кью. Поэтому, если нет дождя, она обычно идет пешком. Вчерашний вечер стал исключением. Обычно она не ходит под дождем, но вчера Джули хотела побыстрее попасть домой. — Джастин снова подавился слезами. Роб чувствовал себя отвратительно из-за того, что заставлял его заново переживать этот кошмар. — Она прислала мне сообщение перед тем, как выйти из своей конторы, — что идет домой. Поэтому я и начал беспокоиться, когда она не появилась дома через час. Я знал, что с ней случилось что-то ужасное.

Роб сглотнул — во рту появился кислый привкус. Про себя он отметил, что нужно проверить время отправки сообщения Джули. Ее мобильный телефон нашли в сумочке вместе с кошельком, в котором лежали наличные. Телефон продолжал работать все это время. Значит, нападавшему не пришло в голову его выключить. Или, может, он просто знал, что не останется на месте достаточно долго, и никто не успеет отследить его местонахождение. Полиция уже запросила распечатки телефонных звонков Джули, и провайдер должен был вскоре предоставить информацию.

— Так, это был ее график по будним дням. А что в выходные? Она куда-нибудь ходила без вас в прошлые выходные?

— Погодите, дайте подумать. — Джастин потер лоб. — В пятницу вечером мы остались дома. Сидели на диване, смотрели фильм. В субботу утром пошли выбирать кольцо. Джули так этого ждала. Мы пообедали в Ричмонде и, насколько я помню, больше не выходили. В воскресенье Джули встречалась с подругой, они пили кофе. — Он щелкнул пальцами. — Они встречались в кафе в Чизвике.

— Как зовут подругу? — спросил Роб.

— Наташа, фамилию я не знаю. Она раньше работала вместе с Джули в архиве, но уволилась какое-то время тому назад. Они поддерживали связь.

Роб сделал соответствующую пометку, чтобы Мэллори прояснил и этот вопрос, когда пойдет в архив. Он попытался расспросить Джастина про предыдущие выходные, но тот просто не помнил деталей. В субботу во второй половине дня они ходили смотреть футбол в местный паб «Уотерман Армс», это он помнил. Сам Джастин никуда в воскресенье не выходил, а Джули могла сходить в местную бакалею, но он не был в этом уверен и время назвать не мог.

После этого Роб решил закончить встречу. У них набралось прилично информации, из которой они могли исходить. Он только надеялся, что ее окажется достаточно. Им очень повезет, если удастся найти четкий кадр с преследователем Джули на одной из уличных камер видеонаблюдения. Данные от телефонного провайдера тоже должны помочь определить, куда она ходила и чем занималась.

Вернулся Мэллори и отдал Джастину его телефон.

— Спасибо, дружище, нам это очень поможет. — Он бросил взгляд на Роба. — Совершенно точно никакого кольца не было.

Джастин убрал телефон в карман, потом посмотрел прямо в глаза Робу.

— Пожалуйста, найдите этого типа. Вы обязаны его найти. Он должен заплатить за то, что сотворил с моей Джули.

Роб выдержал его пристальный взгляд:

— Именно это я и собираюсь сделать.

* * *

— Что у вас есть о modus operandi[11] сталкера? — спросил Роб у Уилла Фримонта и Дженни Берд, двух опытных сержантов, которые работали по этому направлению.

Уилл был очень толковым полицейским и прекрасно разбирался в информационных технологиях. Раньше он работал в отделе полиции нравов, в Скотленд-Ярде. Теперь это отдел в Управлении по расследованию тяжких преступлений. Он откашлялся и отчитался:

— Джули Эндрюс подала заявление в полицию две недели назад. Она ходила в полицейский участок в Ричмонде, говорила с дежурным. Он записал ее показания.

— Хорошо. Какую информацию она предоставила?

— Если честно, то совсем немного. Говорила она туманно. Сказала, что преследователь высокий, долговязый, с худым лицом, носит толстовку с капюшоном.

— Описание соответствует тому типу, которого мы видели на записи с камеры видеонаблюдения, — тому, который следовал вчера вечером за ней к реке, — заметил Роб. — Она указала какие-то его приметы или специфические, запоминающиеся черты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Роб Миллер

Сталкер из Суррея
Сталкер из Суррея

Безумный серийный убийца, устроивший охоту на девушек в Лондоне. И детектив, для которого это дело может иметь слишком высокую цену.Когда юную девушку находят изнасилованной и задушенной на уединенной тропе вдоль Темзы, подозрение сперва падает на бывшего любовника жертвы. Но полное отсутствие улик и свидетелей наводит полицейских на совершенно иную мысль… После того, как появляются тела еще нескольких женщин, убитых точно таким же способом, становится ясно — на свободе разгуливает одержимый серийный убийца. И за ним уже давно тянется кровавый след.Для молодого и амбициозного инспектора Роба Миллера это первое серьезное расследование. Он должен во что бы то ни стало предотвратить очередное нападение. У детектива есть только составленный профиль маньяка и его особый почерк, которым тот любит метить своих жертв. В этом деле нельзя терять ни минуты, ведь уже началась новая охота.

Биба Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы