Читаем Сталкер из Суррея полностью

Он знал, что Лоуренс прав, но не мог не расстраиваться. У него опустились плечи.

— Выше голову, Роб, — Лоуренс хлопнул его по спине. — Ты поймал Сталкера из Суррея. Ты — национальный герой. Разве ты не читал газеты?

Роб заставил себя улыбнуться и взял бокал шампанского, который ему протянул Мэллори. Начальник отправился назад в свой кабинет.

— Знаете, дома у Барриджа кроме трофеев нашли еще целый набор париков и накладные бороды, — сообщил Мэллори. — Он мастерски умел менять внешность.

— Именно поэтому нам не удалось найти ни одного кадра с изображением лица на записях с камер видеонаблюдения, — пришел к выводу Роб. — Если он не выходил на охоту в своей толстовке с капюшоном, то менял внешность. Даже растительность у него на лице была фальшивой!

Мэллори поднял бокал.

— Но в любом случае мы его поймали, шеф. Больше он не причинит никому зла.

Нет, точно не причинит. Роб постарался, чтобы этого больше не произошло. Он чокнулся с Мэллори, потом сказал:

— Мне нужно срочно сделать один звонок.

— Муркрофту? — улыбнулся Мэллори.

Роб кивнул.

— Я сегодня утром прочитал обо всем в газете, — прозвучал голос детектива из Йоркшира на другом конце. — Поздравляю. Сегодня вечером налью себе большой стакан виски, чтобы отпраздновать. Вы оказали большую услугу миру, избавив его от этого мерзкого ублюдка.

Праздновали все, кроме него. Он думал о том, чем сейчас занимается Джо, потом усилием воли вытолкнул эту мысль из головы. Эта глава закончилась. Как только Иветт станет лучше, он поедет вместе с ней в отпуск. Им обоим очень требовался отдых. И он ей должен обеспечить этот отдых.

Роб тихо ушел, как только смог. Да пошло это продвижение по службе. Самое важное — они поймали серийного убийцу и добились справедливости для жертв и их семей. Именно поэтому он и занимался этой работой.

Лоуренс был прав: будет другая возможность. Роб это знал точно, ведь он работает в группе по расследованию особо важных дел. Обязательно будет еще одно убийство и еще один шанс восстановить справедливость.

Благодарности

Хотя само написание этого романа не отняло у меня много времени, работа над текстом шла долго. Мне хотелось бы поблагодарить свою семью за постоянную поддержку, в особенности моего сына-подростка, которому приходится самому о себе заботиться, когда я слишком погружаюсь в написание книги, теряю счет времени и забываю, где нахожусь. Также хочу поблагодарить маму, которая тщательно вычитывает каждую мою рукопись перед тем, как я их сдаю.

Также хочется сказать спасибо неизвестному мне читателю из издательства «Джоффе-Букс», которому так понравилась моя рукопись, что он обратил на нее внимание старшего редактора издательства, заключающего договоры с авторами. Огромное спасибо Эмме Грунди-Хейг и Джасперу Джоффе за то, что решили выпускать мою серию. Следует особо отметить моего выпускающего редактора Кэт Филлипс и корректора Мэттью Грунди-Хейга. Их терпение и внимание к деталям, несомненно, улучшили книгу. Мне также хочется поблагодарить Небойшу Зорича за потрясающую обложку, от которой просто не отвести глаз.

Особая благодарность бывшему детективу и консультанту полиции Грэму Бартлетту за помощь в описании работы полиции. Благодаря ему я смогла достоверно описать проводимые сотрудниками правоохранительных органов действия.

Наконец, мне хочется поблагодарить группу бета-ридеров[30], которые дали такие великолепные отзывы о книге, за их теплые слова и энтузиазм. Без них я не справилась бы.

Об авторе


Биба Пирс — британская писательница, автор нескольких детективных серий.

Биба выросла на юге Африки во времена после апартеида. В детстве она жила на диком восточном побережье, исследовала субтропические леса и занималась серфингом в водах, кишащих акулами.

Теперь, когда Пирс полностью посвятила себя писательству, она живет в зеленом Суррее, и когда не пишет, то гуляет по сельской местности или сплавляется на байдарках по Темзе.


Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Роб Миллер

Сталкер из Суррея
Сталкер из Суррея

Безумный серийный убийца, устроивший охоту на девушек в Лондоне. И детектив, для которого это дело может иметь слишком высокую цену.Когда юную девушку находят изнасилованной и задушенной на уединенной тропе вдоль Темзы, подозрение сперва падает на бывшего любовника жертвы. Но полное отсутствие улик и свидетелей наводит полицейских на совершенно иную мысль… После того, как появляются тела еще нескольких женщин, убитых точно таким же способом, становится ясно — на свободе разгуливает одержимый серийный убийца. И за ним уже давно тянется кровавый след.Для молодого и амбициозного инспектора Роба Миллера это первое серьезное расследование. Он должен во что бы то ни стало предотвратить очередное нападение. У детектива есть только составленный профиль маньяка и его особый почерк, которым тот любит метить своих жертв. В этом деле нельзя терять ни минуты, ведь уже началась новая охота.

Биба Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы