Читаем Сталкер из Суррея полностью

Роб зашел в штаб группы по расследованию особо важных дел и был встречен бурными аплодисментами.

— Речь! — закричал Люк, улыбаясь ему.

Роб скорчил гримасу и поднял здоровую руку ладонью к собравшимся. Вторая висела на перевязи. У него болела голова, на виске так и беспокоила рана, но все остальное было в порядке. Его оставили в больнице на ночь, чтобы провести обследование, а сегодня уже выписали.

— Хорошо, хорошо.

Он посмотрел на группу собравшихся сотрудников. Селеста улыбалась от уха до уха. Ему улыбалась и Дженни, и все остальные коллеги, которые так напряженно трудились, просматривая записи с камер видеонаблюдения.

Он оглядел помещение в поисках светлых волос Джо и массивной фигуры Грэма, но не увидел ни одного из них. Неудивительно. Зачем им здесь оставаться? Дело закрыто. Они поймали убийцу. Они будут праздновать со своими коллегами в льюишемской группе по расследованию особо важных дел.

— Успокаивайтесь. Хватит мне хлопать, — заговорил детектив. Щеки у него уже начинали болеть от того, что он все время улыбался.

Они замолчали. Лоуренс вышел из своего «аквариума».

— Во-первых, спасибо вам всем. Это не моя победа, это наша победа. Я не мог бы все это сделать один. На самом деле, если я правильно все помню, то в конце я просто разрывался на части. И только благодаря вам мне удалось соединить все разрозненные концы вместе и выследить сталкера.

Детектив увидел, как несколько человек кивнули, снова появились улыбки.

— И в дополнение ко всему прочему я считаю, что нам удалось связать Саймона Барриджа с некоторыми другими жертвами. Это отличная новость. Мэллори, сообщи последние новости.

Сержант присоединился к нему.

— Сегодня у нас не планировалось подведение итогов и разбор полетов, — улыбнулся он. — Но я с радостью сообщу вам новости. Старший инспектор Джо Магуайр отправила группу по месту жительства Барриджа. Там они нашли коробку в задней части одного из шкафов — в потайном отсеке у задней стенки. Похоже, Барридж оставлял себе трофеи.

По отделу пронесся тихий гул.

— Нам удалось связать его с убийством Бриджит Кейн, его первой жертвы, а также Рании Мухтар и Греты Анслей.

Роб кивнул. Это была отличная новость.

— Бен Стадли, осужденный за убийство Бриджит Кейн, вскоре станет свободным человеком.

А если он еще подаст иск из-за неправомерного ареста, то станет и очень богатым человеком. Хотя никакие деньги не компенсируют потери последних шести лет его жизни и того, что ему пришлось пережить в тюрьме.

— Образец ДНК Барриджа совпал с образцом, найденным под ногтями Греты Анслей, — продолжал Мэллори. — И еще удалось установить совпадение с частичным отпечатком пальца, который мы нашли на куске скотча, которым он связывал Сару Бакши. Мы также проследили его передвижения в день убийства Джули Эндрюс. Судя по сигналу его мобильного, он находился рядом с Национальным архивом за час до ее смерти. Это и его изображение, пусть и нечеткое, на записи с камеры видеонаблюдения также связывает его с ее смертью.

Опять аплодисменты.

Мэллори посмотрел на Роба.

— Кстати, имя и фамилия Саймона значатся в списке тех, кто работал в Чатсуорт-хаусе. Он входил в группу ландшафтных дизайнеров, которых нанимали для подготовки территории к брачному сезону.

Вот и завязан еще один узелок.

— Прекрасная работа, — прозвучал громкий голос Лоуренса. — Жаль, что сейчас здесь нет старшего инспектора Магуайр и ее группы, чтобы отпраздновать вместе с нами.

Роб виновато кивнул. Ему хотелось бы ее увидеть, но все было так сложно. Иветт была в тяжелом состоянии, и как только он выпьет бокал шампанского со своей командой, то снова отправится в больницу. Иветт еще не отошла от похищения, не говоря про полученные травмы, и не хотела оставаться одна.

Лоуренс подошел к Робу.

— Я тоже хотел бы сказать несколько слов, если можно.

Никто не стал возражать. Детектив затаил дыхание. Может, сейчас он получит повышение по службе, которое так хотел.

Старший инспектор повернулся к нему.

— Я знаю, для тебя это было трудное дело, но ты классно поработал. Я понимаю, тебе нужно решить несколько вопросов перед тем, как отправишься отдыхать, поэтому мы не будем тебя задерживать. Я просто хотел поздравить тебя и старшего инспектора Магуайр с отлично выполненной работой. Заместитель начальника управления также просил передать поздравления. — Лоуренс протянул руку.

«Или не получит».

Роб сжал зубы и пожал руку.

— Спасибо, сэр.

Он ведь на самом деле убил виновника преступлений, шарахнув ему камнем по голове. Хотя его оправдали — ему не будет предъявлено обвинение в незаконном лишении жизни. Последние два дня Роба допрашивали в Независимом управлении по вопросам поведения полиции и приняли его объяснения. Все действия были признаны самообороной. Его слова подтвердило вскрытие тела Саймона Барриджа и показания свидетелей.

— Мне очень жаль. Я вижу, что ты разочарован, — сказал Лоуренс гораздо тише. — Ты тут работаешь всего два года. Это первое дело, где ты был назначен старшим следователем. Потерпи годик и снова подавай заявление. Я не сомневаюсь, что в следующий раз тебе повезет.

— Да, сэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Роб Миллер

Сталкер из Суррея
Сталкер из Суррея

Безумный серийный убийца, устроивший охоту на девушек в Лондоне. И детектив, для которого это дело может иметь слишком высокую цену.Когда юную девушку находят изнасилованной и задушенной на уединенной тропе вдоль Темзы, подозрение сперва падает на бывшего любовника жертвы. Но полное отсутствие улик и свидетелей наводит полицейских на совершенно иную мысль… После того, как появляются тела еще нескольких женщин, убитых точно таким же способом, становится ясно — на свободе разгуливает одержимый серийный убийца. И за ним уже давно тянется кровавый след.Для молодого и амбициозного инспектора Роба Миллера это первое серьезное расследование. Он должен во что бы то ни стало предотвратить очередное нападение. У детектива есть только составленный профиль маньяка и его особый почерк, которым тот любит метить своих жертв. В этом деле нельзя терять ни минуты, ведь уже началась новая охота.

Биба Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы