– Просто… – Лэй замялась. – Просто мне хорошо. Хорошо идти рядом с вами, мой господин. Так и шла бы всю жизнь.
Ну вот, мысленно присвистнул нойон, только этого не хватало.
Показался приметный дом Пу Линя, за ним – сарай, ограда, а уж там и ставшее почти родным жилище.
Забежав вперёд, Лэй почтительно распахнула ворота и, бросив во дворе обломки, сдвинула в сторону входную дверь – обтянутую бумагой раму.
– Думаю, все уже спят, господин.
– Хорошо.
– Не стоит их будить.
– И это верно.
Стараясь не шуметь, они прошли в дом. В гостиной нежарко горел очаг, рядом стоял котелок с каким-то варевом. Наклонившись, Баурджин снял крышку – пахло вкусно!
– Поедим? – Он обернулся.
– Да, конечно, – обрадованно кивнула Лэй. – Я буду прислуживать вам за столом, господин.
– Нет уж, девица, – ухмыльнулся князь. – Садись за стол рядом!
– Но это же невозможно! Вы – господин, а я – служанка.
– Молчать! – Баурджин пристукнул ладонью по столу. – Ишь, развела тут контрреволюционную агитацию. Господин, служанка… Какая, к чертям, разница? Садись, я сказал. Впрочем, нет, сначала переоденься. Постой, ты что, ночуешь в одной комнате с Ченом?
– И с Лао, мой господин. А как может быть иначе, ведь это же комната слуг?
– М-да-а-а. – Баурджин покачал головой. – Придётся пожертвовать кладовкой.
– Господин…
– Да?
– Сначала я помогу переодеться вам!
– Вот уж спасибо, обойдусь как-нибудь. Вон, кстати, тут и мой второй халат сушится.
Нойон потянулся к висевшему у очага халату.
– Вам точно не нужна моя помощь?
– Поди прочь!
– Господин…
– Я кому сказал?!
– Господин, я хотела кое-что доложить. И раньше бы должна была, да забыла…
– Потом доложишь! – твёрдо заявил князь. – Сначала переоденься и поешь.
– Господин, у меня нет второго халата.
– О, горе-то! Ну, так возьми что-нибудь. Какое-нибудь полотенце, покрывало, да что там, нет, что ли, ничего подходящего?
– Поняла, господин.
Девчонка кошкой метнулась в комнату слуг и выскользнула оттуда уже голой, на ходу заворачиваясь в покрывало.
– Потом повесишь свою одежду над очагом, – улыбнулся Баурджин. – Пусть просохнет.
– Вы так великодушны, мой го…
– Ладно славословить – ешь!
Сваренный стариком Лао суп оказался чудесным – какая-то лапша, кусочки мяса и приправы, приправы, приправы. Господин и служанка и не заметили, как слопали весь котелок. А уж как слопали, Баурджин потянулся к кувшину с вином, кажется, в нём ещё что-то булькало.
– Подай-ка кружки, Лэй. Ну, за то, чтобы всё! О наших сегодняшних приключениях никому ни слова, поняла?
– Поняла, господин.
– Да… – Баурджин сытно рыгнул. – Про что ты там хотела доложить?
– Ой! – Лэй совсем по-детски сконфузилась. – Совсем забыла! Накажите меня, господин, я того заслуживаю.
– Брось чепуху молоть, говори дело!
– Так я и говорю, господин. Вечером Чен с Лао ходили к колодцу за водой, а я оставалась охранять дом, и вот…
– Ну, ну? – Нойон подбодрил служанку.
– Возле самого нашего дома сшивался один подозрительный тип, господин!
– Вот как?! Что за тип?
– Мало того, он ещё и осмелился заглянуть во двор и…
– Да что ты тянешь кота за хвост, Лэй? Что – «и»?
– И я его схватила, мой господин. Просто тихонько стукнула по голове да связала.
– Тихонько стукнула, говоришь? – Баурджин расхохотался. – Не завидую я этому типу. Так где он?
– В сарае, мой господин.
– И что же тогда мы тут сидим? Бери свечу, идём, посмотрим.
Они вышли во двор – всё так же моросил дождь, но видно было, что на востоке небо уже очистилось и теперь голубело предвестьем восхода. Наверное, и завтра денёк выдастся погожий, солнечный.
Забежав вперёд, Лэй – уже успевшая натянуть свой мокрый халат – отворила скрипучую дверь сарая:
– Вот он, господин. За дровами.
– Вижу. Иди в дом, дальше я сам разберусь.
Баурджин присел на корточки напротив лежащего на спине человека, взял у девчонки свечу… Господи! Христородица!
На него злобно смотрел тот самый противный старик с волосами-паклей! Не просто смотрел, но и мычал, словно что-то пытался сказать. Ну конечно – пытался, как бы он мог произнести хоть слово, коли во рту торчал скрученный из верёвок кляп? Молодец девочка, надёжно спеленала.
Протянув руку, Баурджин рывком вытащил кляп изо рта мерзкого старика и грозно приказал:
– Говори!
Старик сверкнул глазами и, ухмыльнувшись, спросил:
– Сонин ую байна уу? Какие новости?
Спросил по-монгольски!
Нет, не послышалось! А эти волосы-пакля… Князь рывком сорвал с головы старика парик…
– Рад тебя видеть, нойон!
– Игдорж!!! Игдорж Собака! – Баурджин так и сел на землю: – Ты как здесь?
– Расскажу… – Игдорж сморщился. – Ух голова же болит, аж раскалывается. Шустрая у тебя девчонка. Наверное, работает на господина Цзяо?
Глава 5
СУЕТА
Осень 1210 г. Ляоян
Свет лампы мягко освещает стены,
Солидны стулья, стол и гобелены.
Я к дружеской их близости привык.
Здесь аромат идёт от старых книг…