Поблагодарив, Баурджин с удобством расположился на мягких подушках.
– Домой! Только не слишком быстро, – усаживаясь напротив, громко распорядился поэт и тут же пожаловался на носильщиков: – Плачу этим бездельникам столько, сколько ушло бы на содержание пары добрых лошадей. Правда, на лошадях здесь не везде проедешь… к императорскому дворцу, например, запрещено.
Князь кивнул:
– Понятно. И часто вы бываете во дворце, Юань?
– Когда приезжает император, – просто ответил поэт. – Видите ли, он заказал мне две оды. И заплатил весьма щедро.
– Счастье для подданных – иметь такого властителя!
– Поистине счастье.
Дюжие носильщики несли паланкин умело и плавно, и Баурджин вынужден был признать, что и сам бы не отказался заиметь подобное средство передвижения. А что – удобно и не трясёт. Что же касается так называемой эксплуатации человека человеком, то вряд ли эти здоровяки-носильщики слишком уж утруждались – чай, не камни на каменоломне таскали, да и больше отдыхали, чем работали. Доставили хозяина куда надо, и сиди отдыхай, точи лясы. Как пояснил поэт, устроиться носильщиком паланкина считалось среди простого народа большой удачей, можно сказать, подарком судьбы.
Баурджин быстро придумал, с чего начать разговор – уж конечно, никак не сразу с Елюя Люге. Нет, с другого.
– Сегодня на нас напали разбойники! Представьте, Юань, – прямо в коридоре заведения тётушки И! Запрыгнули на второй этаж, напугали несчастную девушку. Пришлось их выкинуть.
– Вон оно что! – Поэт явно встревожился. – Значит, они и сюда добрались. Совсем обнаглели.
– Вижу, сии лиходеи вам хорошо знакомы? – удивился князь.
Хозяин паланкина потёр переносицу:
– Не то чтобы знакомы… Но я про них много чего слыхал. Странно, что вы не слышали. Ах да, вы ж чужестранец. Прошу извинить, сейчас поясню. В общем, это такая банда – «красные шесты»…
– Почему красные?
– Потому что шесты у них – красные. Говорят, что – от крови жертв, но, думаю, – врут. Эти разбойники с помощью своих шестов ловко запрыгивают на верхние этажи богатых домов, дворцов, пагод – ну, а дальше что им в руки попало, то пропало.
– Ну, это ясно… О, боги! Ведь забыл, забыл предупредить о нападении тётушку И. А ведь обещал!
– Ничего, я скажу слугам – сбегают предупредят, – засмеялся Юань Чэ. – Там, за столом, вы, кажется, говорили про какую-то старинную книгу?
– Да, недавно приобрёл, – тоном беспросветного простака-провинциала произнёс Баурджин. – Думал – эпохи Пяти Династий, а оказалось – киданьская.
– Киданьская? – Не выдержав, поэт весело рассмеялся. – Здорово же вас нагрели, дружище! Смею вас уверить, киданьские книги – не такие уж и старинные. Кстати, сколько вы заплатили?
– Связку монет.
– Связку цяней… Полную?
– Увы, полную.
– Ай-ай-ай! – Юань Чэ участливо поцокал языком. – Не знаю даже, как вас и утешить. Постойте-ка! – Широкое лицо его вдруг озарилось улыбкой. – Вы вот что… Вы давайте-ка, подарите эту книгу нашему общему знакомому тысячнику Елюю Люге!
– Елюю Люге? – Баурджин сделал вид, что напряжённо вспоминает, о ком же это вдруг зашла речь.
– Ну, такой красивый мужчина с лихо закрученными усами, кидань, мы с ним сидели в гостях у Лу Синя-шэньши.
– А! – Князь стукнул себя по лбу. – Кажется, вспомнил. Так он – кидань?
– Именно! И знаете, из тех, кто кичится своей бывшей империей – Ляо. Ещё повезло, что Елюй Люге – тысячник в дальней крепости, жил бы здесь – давно попал бы под особое наблюдение. Чжурчжэни не очень-то любят киданей, точнее сказать – наоборот! – Поэт снова погрозил пальцем и пьяно захихикал.
Баурджин еле сдерживал радость. Вот как всё хорошо складывается – теперь можно безо всякой опаски встретиться с Елюем Люге и, если что, сослаться на совет Юань Чэ, поэта.
– Знаете что, Бао? А давайте-ка песню запоём, а?
– Песню?
– Угу… Да так запоём, чтоб… чтоб в Южной столице – и то слышно было. И-и-и-и…
Юань Чэ пьяно взмахнул рукой и, повалившись на подушки, громко захрапел.
– Эге, да вы, батенька, совсем надрались, – покачал головой Баурджин. – Однако, наверное, скоро приедем.
Откинув нетерпеливым жестом полог, князь выглянул из паланкина, всматриваясь в тёмную пелену опустившейся на город ночи. Было тепло и влажно, звёзды на небе спрятались за чёрными тучами, и уже начинал накрапывать дождик. Быстро же изменилась погода. Ну, оно и понятно – осень. Та самая, что лучше трёх вёсен, – Баурджин улыбнулся, вспомнив монгольскую поговорку, и вдруг пристально впился взглядом во тьму. Луч дрожащего света, вырывавшийся из неплотно прикрытой двери какой-то корчмы, выхватил из темноты две низкорослые фигуры, явно бежавшие за носилками. Неужели – те самые?! Как их? «Красные шесты»! Нет, не может быть… Неужто они настолько мстительны, что… Или это какие-нибудь другие лиходеи, прельстившиеся богатым паланкином?
– Приехали, господин!
Носильщики остановились и плавно опустили носилки.
– А, что? – проснувшись, захлопал глазами поэт. – Ах, приехали. Это хорошо, что приехали, это очень хорошо… Вот что, парни! Теперь доставьте домой моего друга господина Бао – и до полудня свободны.