Девушка смущённо заулыбалась, так, как улыбалась бы приехавшая в город колхозница в ответ на непонятное ей предложение городского пижона; Баурджин даже ощутил на миг некий укол совести, впрочем быстро прошедший, князь ничего и не думал такого, просто было приятно посидеть, поболтать с Лэй.
– Тебе нравится служить у меня?
– О, да, господин, конечно! Ты очень добр, благороден и великодушен… И красив, – шёпотом, так, что Баурджин не услышал, прибавила девушка и почему-то вздохнула.
– О Фэнь Ю больше не спрашиваю, – усмехнулся князь. – Вижу, тебе не очень-то приятно о нём говорить.
– Да, господин, – Лэй согласно кивнула. – Очень неприятно. Но, с другой стороны, если бы не Фэнь Ю, я бы никогда не встретила вас!
– Хо! Да не велика потеря! – Хохотнув, нойон потянулся к кувшину.
– Бойцам нельзя вкушать вино, господин, – опомнившись, замотала головой девушка.
Баурджин лишь отмахнулся и подмигнул:
– А вот великий Кун-цзы говорил, что в исключительных случаях можно. Сейчас как раз такой случай и есть!
– Вы думаете?
– Уверен!
– Ну…
– Пей, Лэй, и ни о чём таком не думай… Расслабься и, хотя б на миг, почувствуй себя не бойцом, не смертоносным оружием, а просто молодой и очень красивой девушкой!
Лэй вздрогнула и чуть было не поперхнулась. Сверкнули глаза.
– Вы… вы назвали меня красивой, господин!
– Да. Ну, а разве это не так? – Баурджин вдруг быстро поднялся на ноги. – А ну-ка, снимай свою хламиду, Лэй!
– Что снимать?
– Одёжку… Да не бойся, ничего такого. Сейчас я принесу тебе новую!
Не дожидаясь ответа, нойон бросился к сундукам.
– Так… Это не то… это тоже не то… А вот это, пожалуй что, будет как раз… Ну? – Баурджин обернулся к девушке. – Ты готова?
– Да, господин. – Стыдливо улыбаясь, обнажённая Лэй прикрыла рукою грудь.
– На! – Князь протянул ей халат и отвернулся. – Одевайся.
– Но, господин…
– Ты опять мне прекословишь? Забыла заветы великого Кун-цзы?
– Я… я уже оделась, господин.
Князь обернулся… и не смог сдержать самого искреннего восхищения. Облачённая в алый шёлковый халат с вышитыми золотой нитью цветами и птицами, служанка смотрелась словно первая красавица Ляояна! Принцесса!
– Вот ещё пояс! – Баурджин лично подпоясал заметно смущённую девушку. – Подожди…
Бросившись в опочивальню, он снял со стены серебряное зеркало и на вытянутых руках протянул её Лэй:
– Смотри!
– Ой! – Девушка смутилась ещё больше, щёки её украсил румянец, а в карих блестящих глазах вспыхнуло нечто… имеющее крайне малое отношение к искусству боя.
– Что скажешь?
– Даже не знаю… Это ведь мужской халат, господин?
– Ага, начинаешь уже разбираться. – Баурджин остался крайне доволен произведённым эффектом. – Тебе бы ещё веер. И дорогую причёску, украшенную жемчугом… Хотя нет! – Протянув руку, князь погладил девушку по волосам. – Ты и так очень неплохо смотришься. Ну-ну, не красней! Будем веселиться… Только – тссс! Не надо будить остальных слуг.
– О, да… – В голосе девушки вдруг проскользнула тревога, тут же сменившаяся облегчением. – Хорошо, что Чена сегодня нет. Господин, вы…
– Нет, я ему ничего не скажу. Зачем? Чен, значит, над тобой главный, – задумчиво протянул Баурджин.
– Нет, господин. Среди нас нет старших. Он просто докладывает. Вы не подумайте, ничего такого порочащего вас мы пока не наблюдали.
– Вот уж спасибо! – издевательски расхохотался князь. – Прямо не знаю, как и благодарить.
– Благодарить?
– Чен докладывает самому Фэнь Ю? Устно или письменно?
– Устно, господин. Только чаще всего не Фэнь Ю – тот вечно занят, а Ляну, секретарю господина Цзяо Ли.
– А, знаю, – припомнил князь. – Смешной такой, щекастый. Значит, и он в деле…
– Не знаю. – Лэй опустила плечи. – Думаю, что за всеми чужестранцами смотрят на всякий случай – соглядатаев хватает.
– Ну, значит, и я не белая ворона. – Хохотнув, князь приобнял девчонку за талию. – Ну, что ж ты поникла головою, красавица? А ну, улыбнись! Кстати, хотел у тебя спросить – не знаешь ли ты, как подобрать подарок?
– Подарок кому, господин? – вскинула глаза девушка. – Чиновнику, какому-нибудь нужному человеку, другу?
– Гм… – Баурджин задумался и тут же рассмеялся. – Одному – единому во всех трёх лицах. Он и чиновник, и нужный человек, и друг.
– Значит, подарок не должен выглядеть мздой, – вполне логично рассудила Лэй. – И в то же время он должен быть полезным и вызывать радость. Подари ему написанный тобою иероглиф, господин! Иероглиф в серебряной или золотой рамке. Впрочем, подойдёт и красное дерево.
– Не могу, Лэй, – с видимым сожалением отозвался князь. – Мой друг – сам каллиграф, и гораздо лучший, чем я.
– Осмелюсь спросить, не о нашем ли соседе господине Пу Лине идёт речь?
– Умница! – похвалил нойон. – Догадалась. Именно о нём.
– Тогда я точно знаю, что ему подарить, – польщённо улыбнулась девушка. – Черенок розы, саженец. Какой-нибудь необычный сорт.
– Верно, верно, – озабоченно закивал Баурджин. – Вот только, боюсь, я не смогу выбрать – у него там много всяких кустов и, наверное, нет такого, чего бы не было.
– Я помогу вам, господин. – Девушка осторожно поставила на столик опустевший бокал и с благоговением посмотрела на князя.