Читаем Стальная метель полностью

Внизу, у расширения дороги, которое служило в добрые времена торговой площадью, стояли у коновязи семь уставших коней и при них воин, одетый непривычно — словно бы в женское платье. По низу платья шёл сложный орнамент, голые волосатые ноги почти до колен охватывали ремни сандалий. Торс прикрывал сплошной медный панцирь, на широченном кожаном поясе с медной же бляхой висел короткий меч. Братья-македонцы стояли перед ним и о чем-то оживлённо спрашивали; воин отвечал кратко, но веско. От реки ещё четверо воинов тащили мехи с водой, взвалив их на плечо…

Ний бросил взгляд на коней. Они были прикрыты потниками, сёдла же были кожаные, небольшие, совершенно непривычной формы и способа крепления. Петель для ног не было — похоже, ноги упирали в специальные загибы в задней части седла. И раз коней не рассёдлывали, значит, намерены скоро ехать дальше.

Раздалось ржание и конский топот, и из-за поворота дороги вылетел конный отряд. Впереди скакал на вороном белолобом жеребце широкоплечий воин, держа в вытянутой руке пурпурное знамя с косым чёрным крестом и сверкающим золотым морским коньком посередине. Он был простоволос и коротко стрижен, шлем был приторочен сбоку; там же торчало копьё наконечником назад. Ний посмотрел на следующих за ним, но тут же взгляд его сам собой вернулся к знаменосцу. Что-то в нём было завораживающее…

— Ух ты! — сказал Вазила.

— Что?

— Какой конь! Какой конь!..

Да, конь был знатный. Узкая большая голова, настороженные уши, длинная грива вдоль мощной шеи, сильные ноги с тонкими бабками… Такой осилит и три обычных дневных перехода, не вспотев и не задохнувшись.

— А ведь старый, — продолжал Вазила. — Лет восемнадцать. Но какой конь! Чувствует себя семилеткой, не больше…

Поравнявшись с коновязью, знаменосец передал знамя кому-то позади себя и спрыгнул на землю. Только сейчас Ний заметил, что на ногах у него не сандалии, как у всех, а персидские военные сапоги с задранными носками.

Знаменосец обвёл глазами площадь, покачал головой и поднял три пальца. Десятка два всадников спешились (площадь, можно сказать, исчезла, занятая вся без остатка), а остальные двинулись дальше — уже шагом. Тот, кто получил знамя, тоже спешился и теперь стоял неподвижно, как статуя.

Главк подошёл к воину в сапогах, коротко кивнул.

— Царь, — сказал он. — Прости, немного задержался. Хотел встретить тебя в Экбатане.

— Пустяки, Главк. Ещё никто не мог обогнать Александра… — он негромко рассмеялся, смех его напоминал клёкот. — Всё равно Атрея я в Парсае оставил, так что где бы ты меня ни встретил, а возвращаться в Парсай придётся вместе. Ну, показывай, кого привёл!

Главк велел подойти братьям. Те подошли, приложили руки к груди, что-то сказали длинно и торжественно. Царь снова рассмеялся, ответил на том же языке. Как ни странно, его Ний понял — наверное, слушая братьев, начал непроизвольно осваивать речь. Царь сказал: «Теперь вместе пойдём освобождать остальных!»

Потом Главк подозвал Вазилу. Вазила сдержанно поклонился:

— Приветствую тебя, великий царь. Главк сказал мне, что теперь я буду служить тебе. Я готов.

— Отлично, — сказал царь. — Как тебя зовут и откуда ты родом?

— Имя моё Вазила, а где сейчас мой род, мне неведомо, я отбился от своих. Мы странники по этому странному миру.

— Значит, будем странствовать вместе. Был ли ты в стране Индии?

— Нет, царь. Но много о ней слышал.

— Вот и отлично! Потом побеседуем. Надеюсь, ты не возражаешь?

— Нет, царь. Я люблю слушать, люблю и рассказывать.

— Превосходно. Это все, Главк?

— Нет, ещё один…

Ний встал напротив царя, тоже кивнул.

— Имя моё Ний, я родом из Железных Ворот, что на севере. Был купцом, теперь — твой воин. Главк говорит, что взял меня за удачливость.

— Это так?

— Не знаю, царь. С одной стороны, так. С другой — лучше б я сдох. Моя удача крива на один глаз и хромонога.

Царь снова захохотал. Когда он смеялся, сквозь его грубое обветренное веснушчатое лицо с коротким облупившимся носом и квадратным подбородком проступало лицо упрямого мальчишки.

— Что ж, Ний, будем считать, что теперь удача посмотрела на тебя, отвернув слепой глаз! Хороший ли ты воин?

— Удачливый. Поэтому и жив.

Царь похлопал его по плечу.

— Кто твои родители?

— Я помню только мать и отчима. Отчим строит корабли.

— Для финикийцев?

— Для киммерийцев.

— Хороший мастер?

— Говорят, хороший. Я давно их не видел. Даже не знаю, живы ли…

— Узнаем, не унывай. Ну что, Птолемей, нравятся тебе наши новобранцы? — он обернулся к тому, кто держал знамя.

— В деле поймём, — коротко сказал тот.

— Ты, как всегда, прав. Почему ты всегда прав, Птолемей? Это отвратительно… Главк! Ты где, старый друг? Пять лепт на сборы, сейчас вам дадут коней — и вперёд, за Дарием! Надо его, наконец, догнать и обнять! А он всё уклоняется от объятий…


Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые царства

Похожие книги