Читаем Стань единственной полностью

Стив Купер появился через несколько минут. Это был крупный мужчина средних лет, молчаливый, твердый, как кремень. Черный костюм не скрывал его военной выправки. Когда Дэвид только занял кресло отца три года назад, Купер работал на «Сандерс Корпорейшн» в должности начальника службы безопасности уже второй год. Тогда Дэвид решил оставить его, но в данный момент жалел об этом.

— Ты помнишь, как я пять месяцев назад попросил тебя проверить Элизабет Кросс? — спросил он стоящего перед собой Купера.

— Да, сэр.

— И что ты ответил?

— Что все чисто, сэр.

— Что ты понимаешь под этим, Купер? — произнес Дэвид, помешивая свой кофе.

— Никаких судимостей, никаких правонарушений, нет даже штрафов за неправильную парковку. Алкогольная или наркотическая зависимость отсутствует.

— Что насчет ее работы в баре?

Купер чуть помедлил, но все же ответил:

— Там все чисто. Никакой проституции или чего-нибудь в этом роде. Она просто мыла туалеты.

Дэвид подавился своим кофе.

— Она что?

Он думал, она была официанткой или барменшей, ну, или посудомойкой… Его Лиззи мыла туалеты. Его ангел убирал дерьмо. Ненависть начала буквально кипеть в душе.

— Она мыла туалеты, сэр, — голос Купера звучал уже менее уверенно. — Это было в ее досье. Ее сестра была танцовщицей. Это тоже указано в досье.

Час от часу не легче…

— Но я подумал, вас интересует только Элизабет Кросс.

Дэвид прочел его мысли. В них было сказано, что гребаный мудак по имени Дэвид Сандерс не в первый раз проверял ту или иную девушку, прежде чем трахаться с ней, и в его трахательном списке были кандидатуры и похуже обеих сестер Кросс вместе взятых. В конце концов, его интересовало только, чтобы они не были наркоманками, больными или как-то связаны с криминалом. Он не хотел проблем с прессой.

— Твою ж мать, я не читал это гребаное досье! Потому что ты сказал, что все в порядке! — голос сорвался на крик. — А оказывается, ни хрена не в порядке!

Боже, благослови звукоизоляцию в его кабинете!

— А если пресса пронюхает про это? Ты в своем уме? — продолжал орать Дэвид.

— Это вряд ли, босс. Девушки не числились в штате сотрудников, пока работали в баре. А после получения наследства сменили фамилию. Кросс — это укороченная девичья фамилия их бабушки, от Кроссли.

— Но ты же узнал об этом!

— У меня свои каналы, — гордо сказал начальник службы безопасности. — Даже если репортеры что-то пронюхают, им нечем будет поживиться. Тот бар сгорел вместе с владельцем через месяц после ухода девушек. Джимми Хендрикс, парень, у которого они жили, умер от передоза два месяца спустя. Брайан Палмер, отчим сестер Кросс, погиб при пожаре на своем ранчо в прошлом году. Был пьян, скорее всего, заснул с сигаретой.

— Что?

Это было несправедливо. Он сам хотел его прикончить, а теперь лишился этой возможности!

— Да, сэр. Я взял на себя смелость все перепроверить, когда вы... Когда понял, что ваши отношения стали серьезными, и вы стали появляться с мисс Кросс на публике. К их прошлому практически никаких следов. Родственников у них тоже нет.

— Как насчет их родного отца? — спросил Дэвид, сжимая переносицу. — Был же у них родной отец.

Купер едва заметно напрягся.

— Он умер пять лет назад.

— Супер! Значит, куча покойников и утерянная сестра. Желаешь еще что-нибудь сообщить?

Начальник службы безопасности странно замешкался, разглядывая ковер под ногами, и запустил пальцы в свой короткий ежик.

— Ну же, не тяни! — рявкнул Дэвид.

— Их отцом был Дэниел Стюарт.

Это было как гром среди ясного неба.

Чашка кофе опрокинулась прямо на обюссонский ковер, но это являлось сущей мелочью по сравнению с тем, что он услышал.

Дэниел Стюарт! Любовник его матери! Старый хрен разбился на своем байке, попал под грузовик. Его мать так горевала. А он ненавидел его! Нет! Судьба не могла так с ним поступить! Перед глазами вдруг все поплыло, внутри что-то судорожно сжалось и оборвалось.

— Какого. Хрена. Ты. Не сказал. Мне. Сразу? — проорал Дэвид, ударяя кулаком по столу.

— Я узнал об этом совсем недавно, — Купер даже бровью не повел. — Когда перепроверял информацию. Пришлось копнуть глубже. Девочкам было десять, когда Стюарты развелись. Мать дала им свою фамилию — Уинсли. Каким-то образом подделала часть документов. В документах указала, что их отец ей неизвестен. Поэтому было сложнее отследить его. Через год Пенелопа Уинсли вышла замуж за Брайана, и девочки стали Палмер. Тот удочерил их. Потом они сами сменили фамилию на Кросс. Досье было готово в пятницу вечером, но вы сказали, что все дела подождут до понедельника.

Сказал. Потому что трахал Аманду, когда Купер позвонил. В этом самом кабинете. На этом самом ковре.

Внезапно ему все стало ненавистно. Купер, Аманда, этот кабинет, он сам, Лиззи! «Нет, — подумал Дэвид, — только не Лиззи». Он вспомнил ее слезы, вспомнил ее страх, вспомнил ее счастливые глаза, когда сказал, что любит. Она ни в чем не виновата. Ни она, ни ее сестра. Он дал клятву, что защитит ее, что позаботиться о ней. Как он может нарушить ее?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невозможность страсти
Невозможность страсти

Лена заехала домой во время обеденного перерыва и застала хрестоматийную картину: муж в спальне с лучшей подругой. В тот момент Лена поняла: они с Сергеем давно стали чужими и это отличный повод поставить точку в их несчастливом браке… Но неожиданно мысли о неудавшейся личной жизни вытеснили другие события – парень в дорогой одежде, которого они с подругой Ровеной подобрали на городском пляже. Незнакомец явно попал в беду и ничего о себе не помнил… Личность его удалось установить быстро, а вот вопрос, кто его похитил и зачем стерли память, оставался открытым. Но не это беспокоило Лену, а то, что Ровена, ее непробиваемая и никогда не унывающая подруга, явно проявляет к подозрительному незнакомцу повышенное внимание. Подруги еще не знали, что им придется пережить по вине странного парня, найденного ими на пляже…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы