— Как поживает Лиззи?
— Думаю, что прекрасно, — рассмеялся он. — Я стараюсь быть хорошим мужем, но об этом ты лучше у нее спроси.
— Я звонила ей только что два раза, но она не отвечает. Я позвонила домой, но там тоже никто не берет трубку. Когда ты запишешь нормальное сообщение на свой автоответчик?
Дэвид посмотрел на часы. Странно. Лиззи должна быть дома. Водитель буквально десять минут назад сообщил, что привез ее. Внутри появилось какое-то смутное чувство тревоги.
— Ты уверена, что правильно набрала номер?
— Думаю, вы сами знаете, что делать после звукового сигнала, — пробасила Миа, передразнивая его. — Конечно уверена! — Она рассмеялась.
— Миа, я перезвоню тебе позже.
— Ну вот, — огорчилась она. — А я хотела...
Он бросил трубку, оборвав сестру на полуслове, и набрал номер жены. Дэвид слушал длинные гудки до тех пор, пока не включилась голосовая почта. Что-то не так. Он чувствовал, что что-то случилось.
— Возьми трубку, Лиззи, — произнес он тихо, набирая номер домашнего телефона. — Ну же!
Ничего.
Дэвид выбежал из кабинета, моля Бога, чтобы она спала, принимала душ или слушала музыку. Что угодно, лишь бы с ней все было в порядке.
Глава 24
Томас Грей сидел на краю аккуратно заправленной постели в комнате Сэм и задумчиво смотрел на пакеты с едой из вегетарианского ресторана, лежащие на полу. Двадцать минут назад он вернулся с работы, заскочив по пути за ужином для них двоих, и обнаружил, что Сэм ушла. Ее документов не оказалось в ящике стола, так же, как и истории болезни. Наверняка она сперла и наличку, лежащую в шкатулке на всякий случай. Но это было не страшно. Куда хуже то, что его встретила пустая холодная квартира.
Это он виноват. Он обидел ее ночью, и поэтому она ушла, оставив после себя только тишину. Гнетущую, разбивающую сердце тишину. Том настолько привык к ее присутствию в своей жизни, что даже не мог поверить, что больше не услышит ее ядовитых реплик по любому поводу или ироничного смеха, не увидит бездонных синих глаз, смотрящих с усмешкой, не сможет подшучивать над ней, втайне радуясь ее силе духа. Это все. Это конец.
Грей достал телефон из кармана пиджака, чтобы позвонить Дэвиду. Сейчас он скажет, что проворонил Сэм и получит выговор по полной программе. Так ему и надо. Он доверился ей, думая, что, усыпив ее бдительность, сможет выиграть время и придумать план встречи с Лиззи, но угодил в собственную ловушку. Наверняка сегодняшняя головная боль была не больше, чем выдумкой. Девчонка обвела его вокруг пальца.
Он нажал вызов и прождал долгих пять гудков прежде, чем Дэвид взял трубку.
— Да, Томми.
— Привет, Дэвид.
— Томми, сейчас не самое подходящее время.
— Что-то случилось?
— Да. Мы в больнице. Лиззи упала с лестницы.
Это была плохая новость. Ну и что он теперь должен сказать?
— Надеюсь, с ней все нормально?
— Прости, друг, поговорим потом.
Дэвид отключился. Судя по его голосу, Лиззи была не в порядке. А какая женщина, свалившаяся с лестницы, еще и будучи беременной, будет в порядке? Как же некстати сбежала Сэм. Возможно, именно сейчас она была нужна сестре как никогда.
Том встал и побрел на кухню, прихватив с собой пакеты с едой. Швырнув вегетарианский бургер в мусорное ведро, он открыл холодильник и достал пиво. Вернувшись в гостиную, пощелкал пультом, остановившись на музыкальном канале, и сел на диван. Какой-то слащавый парень, надрывая голосовые связки, пел о невозможном. Томми поморщился и убрал звук. Уставившись равнодушным взглядом в телевизор, он почему-то подумал, что беда не приходит одна.
***
Сэм услышала шум подъезжающего автомобиля и сжала левую руку в кулак, отчего черная кожа перчатки протестующе скрипнула. С улицы донесся звук открывающегося гаража. Стоя в тени за шкафом, она задержала дыхание, ничем не выдавая своего присутствия, и стала ждать.
Мюррей вошел через дверь, ведущую в гараж, и комната наполнилась запахом застарелого пота и дешевого виски. Какой знакомый мать-его-запах! Он что-то пробормотал себе под нос и поставил на пол портфель. Звук его сиплого дыхания выводил ее из себя, напоминая о том, что вспоминать совсем не хотелось. Подождав, пока он дойдет до лестницы, ведущей на второй этаж, Сэм бесшумно подкралась сзади и молниеносным движением всадила шприц в его плечо.
— Привет, Киска, — пропела она, надавливая на поршень.
Он оглянулся и захрипел, пытаясь схватить ее, когда она отдернула руку с пустым шприцем.
— Ты, — выдавил Мюррей, оседая на пол.
Сэм улыбнулась, увидев страх в помутневших глазах. Да, ей нравилась паника, исходящая волнами от его обрюзгшего тела.
— Скучал по мне? — ласково спросила она, присев перед ним на корточки.
Доктор ничего не ответил. Он отключился. Сэм перестала улыбаться и убрала шприц в карман. У нее в запасе было минут двадцать, чтобы перетащить его в подвал и подготовить к... Возмездию.