Читаем Станем сильнее полностью

Так мы смогли вскочить на второй этаж, и вдруг Лиафвин остановился, сооружая руками что-то невидимое. Я хотела было прервать его, но через мгновение проход позади нас завалило землёй.

– На минуту нам этого хватит, – сказал он, подталкивая меня вперёд между лопаток. – Ищем Генри!

Я одобрительно кивнула. И рванула вперёд.

Благо долго искать не пришлось: герцог Генри сам выбежал к нам – судя по всему, на шум. В его руках сверкали меч и щит изо льда.

– И что делать, Генри? Пустота ест материю – мы вряд ли сможем им что-то противопоставить! – тихо взволновался Лиафвин.

– Нам надо их схватить, другого выбора нет, – на выдохе произнёс герцог. – Если мы пропустим их во дворец, начнутся паника и разрушения.

– Мы можем только защищаться… А если переборщим, стены сомкнутся над нашей головой.

Мысли в голове проносились одна за другой. Что же делать, что же… Матушка… О! Есть мысль!

– Тогда надо обратить их оружие против них же самих, – предложила я. – Если мы не можем ничего действенного противопоставить, значит, пускай сами себя остановят.

– Отличная идея, Мира! – обрадовался Генри.

– Замечательно, – согласился Лиафвин. – Учитывая то, что хранилища обнесены единой магической стеной…

– …мы можем запереть их под завалами! – закончил Генри. – Возможно, если их движения будут скованы и если они потратят все свои силы на то, чтобы себя завалить, они не смогут переместиться обратно наверх.

– Тогда надо действовать быстро! – прекратила я разглагольствования, заслышав шаги. – Они разрушили завалы!

Юноши, оказавшиеся впереди, поторопились к лестнице. Я прикрывала их сзади. Опять же, вряд ли я могла бы сильно помочь, но теперь, когда мы можем завалить хранилища, я могу хотя бы воспользоваться даром.

Следующей целью было найти Жанну. Но она нашла нас так же, как герцог Генри, и тут же примкнула ко мне, на защиту.

– Идите наверх! Мне быстрее проскочить, я смогу их задержать! – воскликнула она, толкая герцога Генри в спину.

– Жанна, мы справимся вместе, пошли, – недовольно поторопил её он, хватая за руку.

– Генри… Я быстрее всех могу уйти отсюда, я…

Но, кажется, герцог Генри не собирался слушать, вместо чего схватил её за руку и, ошеломлённую и смущённую, потащил наверх. Что же, я снова осталась в хвосте… Ладно, я достаточно быстрая – успею.

Лестница! Ещё пара ступеней – и мы вне хранилищ. Я чувствовала, как позади собирается сила…

– Вперёд, вперёд! – подгоняла всех я и не заметила, как сзади подошли.

Я обернулась – они тут. Они в ловушке, отлично! Но… Я оглянулась назад. Лестница… исчезла. Я в ловушке вместе с ними. Матушка…

– Ты останешься с нами, подруга… Думала перехитрить нас, но не получится! – воскликнул глава.

Их сила уже едва сдерживалась. Ещё немного – и они, даже если этого не хотят, разрушат хранилища. И я останусь под завалами вместе с ними.

– Мира! Мира, прыгай! – кричал герцог Генри сверху.

Я чувствовала, как свистел рядом со мной ветер, навеянный Жанной, чтобы мне помочь, но его тут же поглощала пустота. Лёд, который колдовал на месте лестницы Генри, рассыпался. Лиафвин водил руками, но те так дрожали, что волшебство никак не могло осуществиться. Я попыталась сделать шаг к свободе самостоятельно, но меня потянуло назад. Если я оторвусь от пола, попаду прямиком в сферу! Матушка, Матушка… Помоги мне! Я не хочу остаться здесь, умереть так рано, я тебе ещё нужна…

Но вдруг – вспышка.

– Отойди, быстро!

Промелькнула мимо меня, как жар-птица. И выставила крылья – точно, жар-птица. Только не она. А златокрылый феникс. И вовсе не феникс, а мальчишка, взявший себе это имя.

– Мира, хватайся! – крикнул он, прижимая меня к себе за талию.

А я, ничуть не сопротивляясь, уткнулась ему в плечо. Запах заморских трав, тёплые искры его глаз… Я в безопасности.

Нет! Рано так думать! Вскинув голову, я увидела, как пустота пожирала огонь из крыльев Феникса. Пламя не успело появляться, как его тут же затягивало. Я чувствовала, как подкашивались ноги Феникса. Как он ещё стоял?!

И тут перед нами начала появляться сфера. Огромная, она увеличивалась вдвое с каждым новым мгновением.

– Взрыв… Будет вам взрыв! – крикнул Феникс. – А ты, Мира, готовься прыгать.

Я кивнула, поняв его с полуслова. Жуткая пустота надвигалась спереди, но она меня не пугала. Пока рядом Феникс, меня никто и ничто не напугает.

Огонь… Пламя… нагрелось и вот-вот разорвётся. Я напрягла ноги. Феникс схватил меня покрепче и вскинул руку – его реликвия заискрилась, как солнце.

Мгновение – стихии столкнулись! А я развернулась и, крепко обняв Феникса, перепрыгнула лестницу. Взрыв прогремел за нашими спинами, но не успел задеть: Гили и Захария дружно закрыли за нашими спинами двери.

Даже пол не содрогнулся. Ничего. Ни одного лишнего движения – только пыль и дым из-под двери.

– У нас… получилось! – воскликнул Лиафвин. – Получилось, братья, сёстры! Мира, Гили, Захария!

Он бросился в объятия к Генри и Жанне – та ещё заливалась румянцем, ведь Генри по-прежнему держал её руку, а теперь ещё и обнял. Гили и Захария переглянулись между собой и схватились за плечи друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги