Читаем Становление Героя Щита 12 (ЛП) полностью

Ах да, вспомнил. Сбежали уже через три дня.

Но это не единственный раз, когда Садина вела себя странно.

Иногда, гуляя по деревне, я видел, как она вглядывается в пустоту и вообще ведёт себя настороженно.

Она будто замечала, что кто-то сидит в засаде.

Но Рафталия ничего не говорила, а ведь она видит магическую невидимость насквозь. Я всегда считал, что Садине просто мерещится.


«Какие у тебя с Рафталией отношения?»

Разумеется, я уже догадался, что в Зельтбуле Садина собирала рабов в первую очередь затем, чтобы найти Рафталию.

Хотя, конечно, другие рабы ей тоже небезразличны — это я понял по тому, как тщательно Садина присматривает за ними в деревне.

— Наофуми-тян. Ты должен знать, что одно время я жила только ради Рафталии-тян и её родителей.

— Только ради?..

Так всё-таки, что вас связывает? Всё непонятнее и непонятнее.

На ум приходит рыцарская и самурайская верность господину. Наверняка в этом мире есть нечто похожее. Может, здесь этот случай?

— Когда в мир пришла первая волна, я не смогла защитить Рафталию-тян и её родителей. Когда всё началось, я была очень далеко, и просто не успела прийти на помощь. Я поступила слишком легкомысленно, — с досадой пробормотала Садина и снова выпила.

Судя по её виду, ей сейчас совсем не до шуток.

Мы уложили Рафталию на простенькую кровать и вернулись за стол.

— Я смогла вернуться лишь спустя несколько дней, когда деревня уже полностью опустела, — продолжила Садина. — Я искала Рафталию, как могла. Я верила, что она жива. Но, будучи получеловеком, не могла глубоко копаться в изнанке этой страны. Поэтому я вместо этого решила стать гладиатором в Зельтбуле, чтобы вести поиски среди тамошних рабов. Среди работорговцев Зельтбуля много осведомлённых людей, и я рассчитывала купить у них информацию, когда заработаю денег.

— Небыстрый ты выбрала путь.

Тем временем Рафталию уже продавали по бросовой цене.

Удивительно, как она там очутилась при том, что Садина искала её «изо всех сил».

— Дело в том, что «похожая на енотообразную девочка по имени Рафталия» — очень мутное описание. Поиски сильно затянулись. Конечно, мне удалось найти некоторых её односельчан.

— Я помню, ты их взяла под опеку.

— Да. Наконец, я нашла Рафталию-тян и сильно удивилась. Ведь она сражалась бок о бок с тобой.

— Ей выпала очень бурная и драматичная жизнь.

Надеюсь, когда настанет мир, Рафталия сможет, наконец, пожить в тишине и спокойствии.

Она поверила в меня, и я хочу, чтобы она была счастлива.

Я и раньше так считал, и сейчас продолжаю.

Хоть я и желаю гибели всему этому миру, но готов сражаться ради него из последних сил, лишь бы Рафталии было где мирно жить.

— Ты сказала «похожая на енотообразную». То есть, она не из этой расы?

— Как и я не из финообразных. Её легко принять за енотообразную, но это не совсем верно.

— О как… впрочем, Рафталия — это всё равно Рафталия, к какой бы расе она ни относилась.

В мире животных полным-полно похожих друг на друга существ. Особенно когда речь о сравнении местных и зарубежных животных.

— Вот, Наофуми-тян, этим ты мне и нравишься. Так вот, Наофуми-тян… если ты не готов присматривать за Рафталией-тян до самого конца… может, лучше обойдешься мной?

— Чего?

— Я прошу быть готовым к тому, что отношения с Рафталией потребуют от тебя немалой решимости. Если ты не чувствуешь себя морально готовым, но при этом тебе невтерпёж, прошу удовлетвориться мной.

Я так долго её слушал — и всё ради этого?..

— Я что, похож на ненасытного дикаря?

Со стороны, наверное, похож. Только я лучше сдохну, чем заведу отношения с женщиной.

Хотя это не мешает мне доверять Рафталии.

Если поставить вопрос ребром — люблю я её или нет, я отвечу, что люблю.

В этом я уверен твёрдо. Я даже ей лично готов так ответить, если потребуется.

Но я не знаю, можно ли мою любовь назвать романтической.

Я вижу в Рафталии верную напарницу, подругу, с которой я был в горе и счастье, даже нечто вроде дочери.

В этом смысле я даже поддержку Мотоясу, который считает меня её приёмным отцом.

Как мне кажется, Рафталия считает мир во всём мире своей священной миссией, и не задумается о любви, пока она не будет выполнена. А у меня, в свою очередь, отцовские чувства… так, стоп. Нужно не поддаваться на слова Садины, а искать в них смысл.

Что-то мне подсказывает, что отношения «до самого конца» в её понимании — не до окончания волн, а до смерти Рафталии.

В конце концов, в манге и в играх попаданцы нередко остаются в параллельном мире навсегда.

Но я… не думаю, что возьму на себя такую ответственность.

Я вернусь домой, как только здесь наступит мир.

По всей видимости, Садина всерьёз опасается, что я затащу Рафталию в постель. Изучив мой характер, она нашла способ, как мне помешать.

Садина решила, что если будет постоянно домогаться, я с Рафталией ничего не сделаю.

Садина только кажется несерьёзной, но она умеет хладнокровно анализовать поведение людей и подталкивать их действия в ту или иную сторону. Она из тех девушек, с которыми точно не стоит враждовать.

Вот и сейчас она разговаривает шутливым тоном, но смотрит серьёзным взглядом.

— Может, всё-таки расскажешь, из-за чего так упорствуешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги