Читаем Становление Героя Щита 3 (ЛП) полностью

Тут принцесса спохватилась, что вопрос-то задал я, и одарила меня очередным недовольным взглядом. А ведь она только что слушала голоса Филориалов.

— Потому что… Филориалы — это воспеваемые в легендах божественные птицы…

— Воспеваемые в легендах?

— Да. Люди очень почитают этих монстров, ведь когда-то давным-давно их использовал Герой, спасавший людей.

— Даже так?

— Угу, в прошлом, когда на мир напали другие волны катастроф, один Герой на них ездил.

— Волны существовали уже тогда?

Я кое-что слышал об этом из рассказов подонка, но толком не разбираюсь.

Он говорил о том, что волны предрекают.

Интересно, что именно? Грасс тоже упоминала, что не стоит считать волны обычными стихийными бедствиями.

Не знаю, получу ли я когда-нибудь прямой ответ, но, быть может, удастся что-то почерпнуть из рассказа второй принцессы.

— Мать часто рассказывала мне о Филориалах, когда мы с ней путешествовали в повозке.

— Любопытно… и что рассказывала?

— Что для Героя Филориалы ездовые животные, его опора и его защитники.

— Вот Фиро сейчас точно такая, — обмолвилась Рафталия, посмотрев на ту.

Это точно, ведь Фиро — краеугольный камень наших атакующих сил. Лапы её невероятно шустры и мощны.

Без неё разъезжать катураями бы вряд ли получилось. А уж о том, что только благодаря ей мы сейчас на свободе, и напоминать нет смысла.

— Угу. В легендах и о Королеве Филориалов рассказывают.

— Правда?

— Эт-то, Королева Филориалов тоже возила на себе Героя, а ещё помогала ему противостоять волне. Говорят, что та Королева, что тогда сражалась, ещё жива, и что присматривает за этим миром и по сей день, причём именно благодаря ей люди так ценят Филориалов.

Так за моей эрзац-лошадью скрываются такие легенды?

Это объясняет, почему Фиро все зовут божественной птицей.

— Понимаете, я всегда мечтала однажды встретить ту самую Королеву Филориалов.

С этими словами младшая принцесса ласково обняла Фиро.

— Знаете, говорят, что Королева Филориалов может много во что превращаться.

— Ну, Фиро, скорее всего, Королева Филориалов и есть. Она и Филориал, и превращаться умеет.

— Ага! И когда я подружилась с Фиро-тян, моя мечта сбылась.

Так поэтому ты так упорно желала подружиться с ней?

— Королева…

Мои мысли невольно закрутились вокруг её матери.

Я могу только гадать, что она за человек, но хочется верить, что до неё можно достучаться.

Она ведь всё же мать суки. Во мне поровну смешались надежда и отчаяние, но если «я есть» говорит, что всё будет в порядке… то надеюсь, что она права.

Хм?

Мне почудилось, что в моих рассуждениях есть какое-то несоответствие.

Я провёл параллель между Фиро и второй принцессой.

— А, вон в чём дело.

— О чём вы?

— Ну, если та Королева Филориалов и правда ныне жива, тогда Фиро, получается, скорее, принцесса Филориалов?

— Э, хотите сказать, что Фиро-тян не Королева?

— Кто знает. Если той Королевы, о которой ты рассказываешь, на самом деле нет, то Фиро и правда Королева, но если она всамделишная, то Фиро ей быть не может, так?

Вторая принцесса поняла намёк и закивала.

— Но ведь по вашим словам выходит, что на самом деле моя мечта не совсем сбылась?..

— Наверное, зря я это сказал?

— Нет. Просто, если она и правда существует, здорово было бы однажды встретиться с ней.

— А когда встретишься, какую поставишь следующую цель?

— Подружиться!

— Ясно-ясно, значит, мечты у второй принцессы простираются очень далеко. Когда настанет мир, можете вместе с Фиро отправиться на поиски.

— Господин-сама, а как же вы-ы?

— А я вернусь в свой мир.

Незачем мне тут оставаться. Была бы возможность, вернулся бы без вопросов.

Хоть вслух я этого не говорю, но мне, если честно, наплевать на волны.

— Э-э?! Я хочу пойти с господином-самой!

— Нет, наверняка жителям этого мира туда не попасть.

— Хочу-хочу-хочу!

— Заканчивай концерт. Твоим новым господином будет принцесса.

— Не-ет!

Да уж, развёл тут шум-гам.

— Наофуми-сама… когда всё закончится, вы правда уйдёте?

— Ага, а что?

— Ничего… — тихо ответила Рафталия, смотря на костёр отстранённым взглядом.

Конец веб-части

— …Не говори так, — тихо проговорила она, мелко дрожа.

— М? Что такое, вторая принцесса? Ты что-то сказала?

— Не называй меня второй принцессой! — закричала она, не сводя с меня влажных глаз.

— Чего это ты вдруг?

— У меня имя есть! Я Мелти!

— И что? Все и так знают.

— А то, что вы, Герой Щита-сама, не называете меня по моему имени! А ведь когда мы познакомились, вы называли меня Мел!

Вот ведь вторая принцесса… видимо, стресс долгой поездки дал о себе знать — закатывает истерики и чуть ли не волосы из головы дёргает.

Рафталия с Фиро удивились этому всплеску эмоций ничуть не меньше моего и смотрели на неё недоумённо.

— Сколько раз мне ещё повторить?! Меня зовут Мелти! А вы, Герой Щита-сама, заладили, «вторая принцесса, вторая принцесса»! Это не имя, это титул!

— А? Так тебе нужно, чтобы я тебя по имени называл, только и всего?

— Нет, дело не в этом! Почему Герой Щита-сама меня сторонится?!

— Сторонюсь? Ну, потому что ты, всё-таки, с нами ненадолго.

— Но сейчас мы друзья, которые вместе делят и радости, и печали! Так что не зовите меня по титулу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы