Читаем Становление Героя Щита 5 (ЛП) полностью

Когда Фиро брала пижаму, она была не девочкой, а Королевой Филориалов — пижама выросла на глазах!

Э? Это и есть та самая «Подгонка размера»? Обалденное свойство!

— Надеваю, — сказала Фиро и экипировала Пижаму Пенгвлюка.

И тогда… пижама засветилась и растворилась в перьях Фиро.

Эт-то… Фиро раскрасило в пингвиньи цвета, а на голове у нее появилась рождественская шапка.

— М-м… странно, она мне двигаться не мешает.

— С-серьезно?

— А, еще я почему-то ослабла.

— Тогда снимай.

Скорее всего, виноват эффект «Смена расы». Пока Фиро носит эту пижаму, она перестает считаться Филориалом, и все мои эффекты для этих птиц на неё не работают. Какое интересное снаряжение… отключает бонусы к силе монстра.

— Эт-то. Лучше я буду носить её, когда сплю.

— Ну да, она для этого и нужна.

Проще всего считать такую пижаму ночной одеждой. Кстати, я сказал Фиро снять её, но возможно ли это? Впрочем, в следующий момент вещица уже оказалась у неё в руках. Какая странная экипировка.

— …Наофуми-сама, чтобы извлечь максимальную пользу, я могу надеть ваш доспех, а вы — это.

— Рафталия… ты просишь меня надеть это?

Ну-у, если смотреть чисто по характеристиам, то и правда…

Благодаря Щиту, я совершенно не получаю урона от монстров на острове, но за броню Рафталии и Фиро ручаться не могу.

— Хм-м-м…

— И-или давайте бросим жребий, чтобы решить, кто наденет. Если верить словам Фиро, движения она в любом случае не сковывает.

— Х-хорошо.

Такое чувство, будто качество брони борется с чувством собственного достоинства.

В итоге:

— Господин-сама, вы тако-ой миленький.

— Чёрт! Когда пойдем назад — сниму!

Я никому не покажусь на глаза в таком виде! На меня пижама наделась не так, как на Фиро.

А как самая обыкновенная пижама.

Не дай бог меня таким увидят Герои!

Ну, эта пижама еще с капюшоном и маской, так что меня можно опознать разве что по Щиту.

Кстати, о Щите… это ведь не просто пижама, а пижама Пенгвлюка.

Видимо, поэтому мои характеристики так поднялись. А вот «Смена расы» на меня, видимо, не работает.

Рафталия надела мой доспех, повысив себе уровень защиты, а затем мы продолжили охотиться на Кальмийских Пингвинов и их Фамилиаров.

— Рафталия…

— П-почему вы так на меня смотрите?! Я ни за что и никогда не стану это…

Я протянул ей листочки для жребия.

— Готовься, завтра я обязательно заставлю тебя надеть её.

— Что это за игра на наказание?!

Ну а Фиро… пусть будет благодарна за то, что родилась Филориалом.

— Неплохой выдался день.

— Да… наверное, — не слишком уверенно согласилась Рафталия, когда мы уже отчалили обратно.

Ну… я её понимаю. Сегодня результаты такие:

Я — 73, Рафталия — 75, Фиро — 76.

Я расспросил графа и узнал, что после 80-го Уровня опыт набирается хуже.

У всего хорошего есть обратная сторона. Правда, я до сих пор не знаю, по какому принципу она работает.

По моим ощущениям, резкое падение скорости набора опыта началось в районе 70-го Уровня. Чувствую, нам придется попотеть, чтобы дойти до 80-го.

Смотреть на дроп с монстров, конечно, интересно и напоминает игру, но если прокачка стала малозаметна, надо переключиться на что-то еще или заняться подбором экипировки. В конце концов, волна тоже не за горами.

— Но ведь мы стали сильнее? Ты довольна?

— Ага! — ответила плывущая рядом Фиро. Похоже, она еще не наплавалась.

— Фиро, я не с тобой разговариваю.

— Э-э?

— Так вот, возвращаясь к теме, ты ведь набрала здесь больше тридцати Уровней.

— Пожалуй, вы правы… просто… монстры такие слабые… что я не уверена в своих силах.

— …Да уж.

Битвы с Кальмийскими боссами перестали быть чем-то из ряда вон, мы расправлялись с ними в мгновение ока. Рафталия и Фиро выросли настолько, что это видно невооруженным глазом, но…

У меня все еще множество щитов с неосвоенными бонусами.

Этот остров позволяет быстро набрать Уровень. Но и Рафталия, и Фиро понимают, что одного уровня для настоящей силы недостаточно.

Можно сказать… что Уровень ближе к волшебному эффекту и не связан с осознанным могуществом.

Уровень не закалит твои нервы и не научит реагировать на неожиданности.

Это как опасный побочный эффект.

В известных мне играх было много людей, которые быстро набивали Уровень на всевозможных игровых праздниках, однако не успевали выработать нужные навыки и становились очень неуклюжими из-за того, что не доросли до собственных Уровней.

Кроме того, есть и те, кто путает высокий Уровень с возможностями.

Это крайне опасно. Надо бы как-то донести это до Ицуки и его товарищей.

<p>Глава 10. Подводный храм</p>

Дни на острове шли своим чередом.

Фиро не вылезала из воды.

И на пятый, наверно, день нашего пребывания на острове кое-что случилось.

— Слушайте, господин-сама. Там на дне есть красный светящийся остров.

— Что?

Что за? Я даже отвлекся.

Кстати, ночью вокруг Кальмирских островов и впрямь видны красные контуры.

Видимо, это от Оживления, но их даже я не один раз видел.

— Угу. Его видно, если ночью в море нырнуть.

Хм-м… так это часть архипелага?

— Все равно монстры уже почти не приносят опыта. Можно сходить и разведать.

— Вы уверены?

— У нас ведь есть экипировка для подводного плавания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы