Читаем Станция «Гермес» полностью

      Откуда-то сверху доносились приглушенные голоса и раздавались звуки пианино — кто-то отстукивал на клавишах гамму до мажор в пределах одной октавы, но постоянно сбивался и начинал снова. Озадаченный, Антон прошел до конца коридора и обнаружил открытую дверь, из которой сочился свет.

      — Заходите, Антон Вячеславович, не стесняйтесь, — услышал он знакомый голос.

      Находясь в некотором ступоре, он переступил через порог и оказался внутри необычного помещения.

      Одна стена его целиком была занята гардеробом с разнообразной диковинной одеждой — тут были мантии, камзолы с отложными воротниками, шляпы с плюмажем, домотканные рубахи и поддевки, пышные юбки, военные кители, имелась даже слегка подштопанная железная кольчуга, насаженная на манекен. На полу в ряд выстроились старинные башмаки, соломенные лапти, парчовые дамские туфельки и ботфорты с отворотами, а в углу хранились связанные в пучок шпаги и мечи. По стенам располагались столы, уставленные всякой дребеденью, баночками и пузырьками всех размеров и форм. Здесь стояли запахи парикмахерской и обувной мастерской, смесь ароматов пудры, духов и клея.

      Стены странного помещения были увешаны разнообразными коллажами, афишами, плакатами. В глаза Антону бросились крупные буквы стенгазеты:

      МЕЛОГОРСКИЙ ДОМ КУЛЬТУРЫ — НА СТРАЖЕ ДУХОВНЫХ ЦЕННОСТЕЙ РОДНОГО КРАЯ

 

 

      Спиной к нему, у зеркала с подсветкой, сидел человек в черном плаще. Услышав шаги, человек обернулся и Антон дернулся, как ужаленный.

      На него смотрел демон. На бледном лице под грозно сдвинутыми бровями выделялись свирепые, подведенные черным глаза, буравящие его взглядом, как горящие угли. Из курчавой шевелюры торчали едва наметившиеся, и от этого еще более жутковатые, рожки.

      — Ну, докладывайте, — строго сказал демон, оглядывая его с ног до головы, — как дошли до жизни такой. Прямо как маленький ребенок! Ни на день вас нельзя оставить без присмотра.

      — Задержан с огнестрелом во время проведения рейда в поселке Водяное, — выступил из-за спины парень в гражданском. Антон вспомнил — это был один из знакомых ему оперативников, которого звали Евгений.

      — В чем дело, Антон Вячеславович? — сердито спросил демон, и со значением постучал пальцем по рогам. — В своем ли вы уме? Это огнестрельное оружие! Вы хоть понимаете, что вам светила гарантированная статья?!

      — Это еще повезло, что я рядом случайно оказался, — вставил оперативник Евгений. — В спецотряде у меня знакомые, шепнул ребятам, дескать, это информатор мой. Ну и попросил в виде личного одолжения вывезти его по-тихому из расположения. Так этот гаврик еще в дверь стучал, как дурной… чуть не сорвал все дело!

      «Откуда мне было знать!» — хотел возразить Антон, но изо рта вырвалось сипение наподобие того, которое издает кран, когда заканчивается вода.

      — Пить, — прохрипел он.

      — Вот же черт! — демоническое лицо исказила страдальческая гримаса. — Это что же, теперь мы еще и спецотряду будем обязаны?! Евгений, ну и натворили вы делов. И где ваше гостеприимство? Гость в дом — радость в дом. Снимите с задержанного браслеты, дайте воды и принесите хоть бутербродов из буфета.



Глава 17. Заговорщики

 

 

      Утолив жажду, Антон почувствовал адский голод и набросился за черствый ломоть батона с тонкими, как лепестки роз, кружочками колбасы. На вопросы он отвечал невпопад, сосредоточившись на поглощении пищи. Но услышав неожиданное, поднял голову:

      — Что это значит — отстранили?

      — Временно отстранен от обязанностей. По факту грубого нарушения служебной дисциплины… — беззаботно пояснил лейтенант, подводя кисточкой правую бровь. — Неприятно, конечно. Возможность влиять на события у меня кардинально снизилась, но с другой стороны, появилось много свободного времени. В нашей театральной студии давно уже не ставили ничего выдающегося. Сама собой пришла идея — а не замахнуться нам, наконец, на Фауста нашего Гете? С руководством дома культуры насчет сцены я договорился. Сегодня генеральная репетиция, поэтому я попросил Евгения привести вас сюда, чтобы посовещаться спокойно и без свидетелей…

      — Вы Марика Дубовицкого помните? — спросил Евгений. — Такой, плотного телосложения, оперативник наш.

      Антон кивнул. Человек, умеющий грудью встречать мотоциклы, запоминается надолго.

      — С ним мы собирали оперативную информацию на банду Вачковских — явки, адреса, сфера интересов, вот это все. Стало известно, что организованная группировка имеет крышу в органах, поэтому решать вопрос о ликвидации на уровне районного отделения не имело смысла. Прежде чем предпринимать какие-либо действия, нам необходимо заручиться поддержкой там, — Евгений многозначительно поднял палец кверху. — Но не успели мы доложить наверх, как Марк сам написал на нас докладную.

      — Настучал, что ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принцесса полночного бала
Принцесса полночного бала

Какая девушка откажется танцевать всю ночь напролет в великолепном замке, да еще и с красивым поклонником? Но принцессу Розу и одиннадцать ее сестер такая идея совсем не привлекает. Ведь для них танцы уже давно перестали быть удовольствием и превратились в тяжелую повинность, которую они вынуждены исполнять каждую ночь на протяжении долгих лет. Им приходится хранить это в тайне, ведь они связаны ужасным заклятием. Поэтому никто не знает, как же так получается, что каждое утро бальные туфельки принцесс оказываются стоптаны до дыр, хотя сами принцессы всю ночь не покидали своей спальни. Многие принцы пытались проникнуть в их тайну, но безуспешно. Но может быть, это удастся молодому солдату Галену, влюбленному в Розу?Впервые на русском языке!

Джессика Дэй Джордж

Фантастика / Современная сказка / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей